Из-за войны большая часть земель за пределами города превратилась в пустыню, и многие дороги были разрушены. Передвижение между городами стало сложным, что привело к появлению множества незаконных мигрантов вокруг каждого города.
Бывшие властелины наркоторговли теперь все в тревоге.
— Босс, вооруженный лидер беззакония здесь.
— Черт побери! Он снова пришел! Кто это на этот раз?
— Я считал, похоже, это четырнадцатая группа.
Загадочный босс сердито швырнул пиво на землю:
— Вот черт, точно тигр, который не показывает свою силу, думает, что я больная кошка!
Младший брат без эмоций открыл окно, чтобы босс мог увидеть окружившую их ситуацию снаружи.
— Уведомите братьев... подготовьте информацию для сделки, — произнес он с безразличием, как будто у него вытащили все внутренности.
Четырнадцать раз! Четырнадцать раз! Они просто окружили нас, как только появились, хотя бы дайте ему хоть какое-то уважение! Как можно быть таким боссом?
Тем временем новость о том, что всех боссов наркоторговли вокруг города Х interrogуют различные силы, была принесена в офис Лян Юанлунга Фу Чжэнпином.
— Босс Лян, с тех пор как мы распространили эту информацию, все силы наркоторговли вокруг города Х находятся под следствием, но пока нет никаких новостей о переносчике. В тайне спонтанные гражданские вооруженные силы «Синьхуа» и Федерация передали сообщения через своих шпионов.
Главный инициатор всех этих событий в это время спокойно заваривал чай, словно всё шло по его плану.
— Как дела у Хоу Сюэтжэня?
— В настоящее время он на грани смерти и проходит лечение.
— Значит, он ни разу не говорил?
— Нет.
Лицо Фу Чжэнпина было полным уныния, как будто на его ногу прыгнула жаба. Впервые он столкнулся с такой упрямой личностью. Он применял все виды пыток, но так и не смог заставить его заговорить. Он утверждал, что ничего не знает.
Если бы Хоу Сюэтжэнь не рассказал о переносчике другим, как могло произойти похищение всего лишь за несколько дней до получения новостей?
Он, похоже, был не склонен к сотрудничеству. Видимо, придется подумать о некоторых пытках при возвращении.
Лян Юанлунг налил чашку чая для Фу Чжэнпина, что вызвало у последнего чувство почета.
Как только он собирался выпить чай, поданный лидером, раздался голос:
— Поскольку вы не можете выяснить, давайте просто решим это.
— Правда?
— Есть ли проблема?
— На данный момент переносчик пропал. Хоу Сюэтжэнь может быть самым вероятным человеком в мире, способным повторить генетический стабилизирующий препарат. Будет ли это нормально, если мы поступим так... — Фу Чжэнпин выразил свои опасения. В качестве управляющего домом и секретаря Лян Юанлунга, он имел право на это.
— Ты сам сказал, что это всего лишь вероятность. С момента, как ты узнал, что переносчик жив, его важность изменилась с незаменимого на добавочный момент. Лучше потратить более десяти лет ресурсов на обмен, чем ждать, когда кто-то другой разработает генетический стабилизатор.
— В то время, будь то грабеж или исследование и разработка, это будет более эффективно, чем использовать человека с антипатией к тебе.
Фу Чжэнпин молча вздохнул. Похоже, другого пути нет.
Выйдя из офиса, он указал Лянь Шэ, который ждал у двери.
— Тебе больше не нужно следовать за мной.
Чем меньше людей будут знать о судьбе Хоу Сюэтжэня, тем лучше, чтобы кто-то не попытался его спасти и не выступил против группы.
Лянь Шэ молча кивнул, а после выхода из группы нашел крыши, похожие на «Адова делание».
Часть ноги поставив на кирпич, Лянь Шэ вытянул руку из кармана, что бытили редкостью, и в руках у него оказался маленький телефон с девятью клавишами.
Клавиши были бесшумны.
Скоро звонок был принят, и никто не говорил первым.
Только после двух легких кашлей с другой стороны телефонной линии, Лянь Шэ медленно заговорил.
— Хоу Сюэтжэнь вскоре будет ликвидирован, требуется ли спасение?
После двух вздохов раздался хорошо различимый хриплый голос.
— Не надо.
Затем Лянь Шэ высказал что-то похожее на Фу Чжэнпина. Он также полагал, что Хоу Сюэтжэнь представляет собой значительную ценность и является наиболее вероятным личностью, способной разработать генетический препарат без переносчика.
Ответ контакта не был таким детализированным, как у Лянь Юанлунга, но он отверг ценность Хоу Сюэтжэня с другой стороны одним предложением.
— Не переживай, на этот раз, прежде чем генетический стабилизатор вновь появится, даже если у всех собачьи мозги выстрелят, переносчик будет жив.
После завершения дела контакт начал непринужденный разговор по телефону.
— Как дела в последнее время?
— Кроме одной глупой кошки, которая постоянно создает мне неприятности, всё в порядке.
— Нужно ли мне навести порядок с ним?
— Пока нет, он может послужить мне прикрытием.
— Чем трус занимается в последнее время?
Когда Лянь Шэ услышал, как контактный человек спрашивал о другом шпионе, его выражение лица напряглось, а дыхание стало быстрее, пока он держал телефон.
— С ним что-то случилось? Надо ли мне избавиться от него сначала?
— Нет, я просто спрашиваю. Он редко со мной связывается, если не получает критическую информацию.
Лянь Шэ наконец расслабился. Если «трус» будет раскрыт, группа будет настолько беспощадной, что превратит его в змеиную похлебку.
— Он такой же, как всегда. Не появляется в группе, если это не необходимо для работы. Я редко его вижу.
— Так? Похоже, мне нужно обратить внимание на своего подчиненного.
После окончания разговора Лянь Шэ на крыше насладился ветерком и снова слился с городом.
...
Звонок, звонок, звонок.
Звонок, звонок, звонок.
— Пухлый, у тебя телефон звенит.
— Подожди минуту, три двойки, тебе нужно? Нет, да, одну для маленького придурка, весну!
Ци Цзюньмин улыбнулся и оторвал два кусочка бумаги, наклеив их на лбы Цзи Фэна и Ян Линьэр.
Смотря на двух людей, которые выглядели так, словно на них повесили белые бумажные занавески, Ци Цзюньмин наконец удовлетворенно ответил на звонок.
— Алло, кто это?
— Хе-хе.
— Брат, времена изменились. Никакого выхода, если ты играешь в трюк Цинь Ши Хуан.
— Ты должен сказать правду, что ты сваха. Всего за пятьдесят юаней я помогу тебе связать красную нить между тобой и твоей богиней, как стальную проволоку. Так ты сможешь не только заработать деньги, но и заработать на лизании.
Ци Цзюньмин с хитрой улыбкой повесил трубку, пока собеседник ругался.
— Иди и продолжай играть в карты. Если не можешь надеть на лицо, надень на затылок.
Прежде чем карты были перемешаны, телефон Ци Цзюньмина снова зазвонил.
На этот раз он не шутил, как прежде: его выражение стало мрачнее, и он накрыл микрофон телефона рукой.
Цзи Фэн с любопытством спросил:
— Что случилось?
Ци Цзюньмин посмотрел на телефон, а затем на Цзи Фэна.
— Другой человек позвонил мне и сказал, что твою жену сбила машина и попросил занять немного денег.
— Голос точно такой же. Если бы ты не сидел передо мной, я бы сомневался, действительно ли ты нашел жену.
— ...
http://tl.rulate.ru/book/120538/5000311
Сказали спасибо 0 читателей