Готовый перевод Harry Potter : Browncoat, Green Eyes / Гарри Поттер: Коричневый плащ и Зеленые глаза: Глава 2

Рыжеволосый кивнул и начал вспоминать весь последний час жизни своего деда. «Если верить тому, что рассказывал мне дед, магия существует, и раньше люди были волшебниками и ведьмами. Он считал, что наша семья была одной из самых выдающихся. Якобы эти волшебники были полноценным обществом еще за столетие до уничтожения Земли-что-было. Если вы верите во всю эту чепуху, вам придется вернуться на четыре или пять столетий назад. Жил-был чрезвычайно талантливый волшебник, который, несмотря на свою скромность, был героем во всех смыслах этого слова. Он победил пять разных начинающих Темных Лордов и одного полноценного подлого ублюдка, которого многие считали самым ужасным Темным Лордом на свете. Я помню, как уточнял этот момент у деда, спрашивая, не имел ли он в виду «подлый», но дед настаивал: «Нет, именно „подлый“». Так вот, история рассказывает о волшебнике, который хранил мир и прожил около 150 лет. Он любил свою жену, но они так и не смогли завести детей, а потом она умерла в возрасте 141 года. А он еще лет десять слонялся без дела от скуки. Очевидно, его легенда разрослась до такой степени, что у него не осталось смысла. Поэтому он якобы погрузился в магический сон, чтобы, когда его помощь снова понадобится, его разбудили и позвали. После смерти жены у него не осталось семьи, но, судя по всему, он был очень близок с одной исключительно большой семьей. Он доверил себя этой семье и связал себя с ней».

«И это линия Уэзерби, одна из самых известных... волшебных семей?» с недоверием спросил ростовой мужчина.

«Так гласит история». Рыжая пожала плечами. «То есть я думаю, что это звучит нелепо, но...» он сделал паузу и отвел взгляд. Он тихо пробормотал. «Мне интересно».

«Что это?» - с любопытством спросил светловолосый джентльмен.

Рыжий оглянулся и увидел, что все смотрят на него в недоумении. «Ну», - потребовалось несколько мгновений, но он наконец признался: „Есть некоторые свидетельства, заставляющие меня поверить, что это может быть правдой“.

«Правда?» - с ухмылкой спросил первый мужчина.

Рыжий поднял правую руку в воздух и указал на средний палец. «Это кольцо», - пояснил он. «Неплохое кольцо, оно мне очень идет. Но я никогда не надевал это кольцо. Оно появилось на этом пальце вскоре после смерти моего деда. И я так и не смог его снять».

Несколько человек нахмурились, услышав эту новость, но большинство подняли любопытные брови.

Первый мужчина, который все это время улыбался, спросил: «Скажи мне, Антонио. Вы бы согласились помочь своему правительству и узнать правду о последних словах вашего деда?»

Рыжий сразу оживился. «Что? Почему? Есть ли какая-нибудь опасность?»

«Нет, ничего серьезного или серьезного». заверил его первый мужчина. «Просто уникальная ситуация, в которой мы могли бы ответить на некоторые из тех вопросов, которые у вас есть по поводу этого кольца, и в то же время оказать потенциальную помощь Альянсу. У нас было задание, и мы потеряли нашего лучшего оперативника. Мы ищем альтернативные варианты, прежде чем рисковать другими оперативниками».

«О, Боже мой», - вздохнула рыжеволосая. «Потеряли нашего лучшего оперативника? Звучит серьезно».

Блондин неохотно улыбнулся и пояснил: «Успех миссии не имеет большого значения, поэтому сейчас самое время рискнуть чем-то... другим».

Рыжеволосый энергично кивнул: «Конечно, сэр. Я с вами на сто процентов. Просто...» Он на мгновение замешкался и пожал плечами. «Я не уверен, как его активировать. И мне не очень хочется лишиться пальца».

Один из пожилых джентльменов постучал себя по подбородку. «Попробуем попросить считывающее устройство просканировать его. Если она магическая, то, скорее всего, они достаточно чувствительны, чтобы распознать ее».

«Вообще-то, сэр, - вклинился рыжий, - мне кажется, мой дед что-то говорил об этом. Думаю, чтобы активировать его, нужно быть магиком. И он, то есть мой дед, считал, что читатели - это все, что осталось от волшебников и ведьм».

«Хм, - хмыкнул толстяк. «Как удобно».

Первый мужчина улыбнулся. «Итак? Все стороны согласны, что это лучший вариант действий на данный момент?»

Несколько человек ворчали и качали головами, но все единодушно ответили: «Согласны».

«Антонио?» - обратился к нему первый мужчина. «Почему бы тебе не пойти со мной и Грюннером, чтобы мы тебя подготовили, пока мы вызываем считывающее устройство?»

Рыжий лишь покорно кивнул и последовал за двумя мужчинами.

«Расслабься, Антонио», - ласково сказал первый мужчина. «У вас нет никаких проблем, и мы не делаем ничего такого, чего не следовало бы делать. Если есть хоть какая-то правда в том, что ты можешь призвать этого героя-волшебника, то необходимо выяснить это и проверить, насколько он полезен, прежде чем мы попадем в ситуацию, которая действительно потребует... сверхчеловеческой помощи».

«Я знаю, сэр», - согласился рыжий. «Просто мой дед очень уважал эту легенду, да и сам человек, думаю, тоже. И часть меня задается вопросом, не манипулируем ли мы и не используем ли этого загадочного, вероятно, вымышленного человека».

Блондин оглянулся через плечо и улыбнулся рыжей. «Да ладно. Мы - правительство. Долг человека - служить своим ближним. Если он такой герой, то будет рад помочь».

«Как скажете», - тихо пробормотал рыжий.

Рыжеволосый мужчина, Антонио Уэзерби, послушно выполнял приказы врачей и прочего сертифицированного персонала Альянса. Его рука просунута сквозь тюрьму из армированного прозрачного плексигласа. Он лишь слабо улыбался и кивал, в то время как в комнату вплыла неземного вида девушка в сопровождении двух мужчин, чьи глаза были скрыты темными солнцезащитными очками.

Блондинка смотрела прямо на Антонио, затем наклонила голову и посмотрела на него сбоку. Она улыбнулась улыбкой, которая согрела сердце Антонио. «Не волнуйтесь. Он очень понимающий». Она вошла в закрытое помещение и нежно погладила Антонио по руке. Она пыталась расслабить его. Зная, что ей это удалось, она, даже не глядя, наклонилась и посмотрела на кольцо. «Любопытно». Она провела пальцем по кольцу и задохнулась. Она оглядела комнату и увидела, что все мужчины в пальто дико машут ей, пытаясь привлечь ее внимание. Она проигнорировала их и снова провела пальцем по кольцу. Она издала спазм удовольствия, который смутил Антонио больше, чем кого-либо еще. Один из мужчин в солнечных очках начал открывать дверь в прозрачную пластиковую тюрьму, но один из врачей оттащил его назад. В этот момент блондинка провела мягкую линию по среднему пальцу Антонио, а затем сильно надавила прямо на безымянный.

Антонио вскрикнул, почувствовав, как кольцо подалось, и затрещало вокруг пальца, словно расплавленный металл.

Блондинка повернула голову к врачам и ученым, находившимся в комнате. Она мягко улыбнулась и прикрыла рот рукой. «Упс, - почти радостно хихикнула она, после чего ее глаза закатились, и она рухнула на пол без сознания.

http://tl.rulate.ru/book/120525/5017257

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь