Готовый перевод Fallout: Industrial Baron in Caesar's Legion / Fallout: Индустриальный барон в Легионе Цезаря: Глава 63 — Останки Аттиса

— Эти супермутанты кажутся крупнее, чем я предполагал… Неужели у них есть силовая броня? — спросил я, наблюдая за ними с холма.

Вдалеке, среди обломков металла и машин, группа супермутантов возилась с чем-то, напоминающим их «танк» — уродливой конструкцией, собранной из частей металла и обшитой самодельной бронёй.

Фрументарий, стоящий рядом, поднял бинокль и внимательно осмотрел мутантов.

— Да, они действительно крупнее обычных. А вон тот, который, похоже, командует, будто весь оброс сталью. На его коже видны целые пластины, которые можно принять за броню.

— Что ж, бой будет сложным. Хорошо, что у нас есть доступ к рынку Ассоциации. Если бы мы зависели только от моих заводов, у нас уже закончились бы взрывчатка и ракеты для этих чудовищ… Есть идеи, как их выманить? — спросил я, не отрывая взгляда от бронированного гиганта.

Фрументарий на мгновение задумался.

— Без понятия, легат. Они непредсказуемы и не действуют как обычные люди. Возможно, лучше просто стрелять.

— Так и сделаем. Всем — антиматериальные винтовки! Живо!

Мои люди начали готовиться к стрельбе из винтовок. Чтобы пробить броню, нам нужна была ювелирная точность.

Мы заняли позиции на холмах, укрывшись среди камней и кустарников. Снайперы заняли свои места, а я навёл прицел на самого крупного мутанта — того, что был покрыт слоями брони. Напряжение в воздухе ощущалось физически.

— Цельтесь в голову… трое — по большому, — тихо скомандовал я. Мой прицел застыл на его черепе, и я искал уязвимое место между стальными пластинами. Казалось, что молчание перед выстрелом длится целую вечность.

— По моей команде… три, два… один… огонь!

Грохот антиматериальных винтовок разнёсся по долине. Несколько пуль калибра.50 с гудением устремились к мутантам. Металл звенел от ударов. Несколько супермутантов рухнули — пули размозжили им черепа.

Бронированный гигант качнулся, словно не сразу осознав, что произошло. Но одна пуля пробила щель в его шлеме. Из головы потекла кровь, и он опустился на колени, издав вой, который эхом разнёсся по всему ущелью.

Пока одни мутанты падали, другие уже были на ногах и держали оружие в руках. Один из них, в бронированном костюме, поднялся, схватил миниган и начал стрелять по холмам.

Пули со свистом пролетали над нашими головами, выбивая щебень из камней.

— В укрытие! — крикнул я, пригибаясь за каменной глыбой.

— Эта тварь всё ещё на ногах! — воскликнул один из моих товарищей, перезаряжая винтовку.

— Нужно срочно его добить. Где гранатомёты?

— Здесь, легат! — ответил боец, протягивая пусковую установку.

— Отлично. Бей по ногам. Если мы свалим его, то добить будет проще.

Легионер кивнул и прицелился. Остальные бойцы обеспечили прикрытие.

— Готов!

— Пуск!

Граната вырвалась, оставляя за собой шлейф дыма. Мутант обернулся, но было уже поздно. Снаряд угодил точно в левую ногу. Взрыв отбросил его, и он рухнул, издав мучительный рёв.

— Цель выведена! — доложил легионер с удовлетворением.

Мы снова открыли огонь. Лежащий мутант не мог больше защищаться. Несколько залпов — и, наконец, он затих.

Мы приблизились к туше гиганта.

— Легат, взгляните на толщину этой брони… — произнес один из моих людей, демонстрируя пластину, которая была почти в ладонь толщиной.

— Если таких будет ещё больше, нас ждёт настоящий ад, — пробормотал я, осматривая поле боя.

Я подошёл к «танку» мутантов — переделанному строительному грузовику. Электросистема была повреждена, но её можно было восстановить. Используя инструменты, оставленные мутантами, я запустил двигатель.

Тем временем мои люди собирали трофеи: гигантские двуручные топоры и дубины, которые были гораздо тяжелее стандартных мачете. Даже миниган стал ценным приобретением.

— С таким вооружением нам будет проще встретить то, что нас ждёт впереди, — заметил Друз, поднимая массивное оружие.

— Согласен. Двигаемся дальше. Больше никакой самодеятельности. С мутантами — только по чёткому плану, — ответил я и отдал распоряжения по радио.

Несколько часов наши разведчики прочёсывали окрестности, ища подходящие места для засады и стратегические цели, по которым можно было бы ударить, чтобы выманить мутантов. В открытом бою с ними мы бы потеряли слишком много людей, а я не мог допустить этого.

Местность вокруг была усеяна воронками — следами их артобстрелов. Создавалось впечатление, что они регулярно тренируются, используя 75-мм орудия, установленные на танках. Мы заметили несколько деревень, где в клетках содержались люди, которых заставляли работать на полях.

Наконец, мы нашли то, что искали: нефтяную скважину рядом с электростанцией. Я не знал, работают ли их машины на электричестве или на дизеле, но и то, и другое поступало отсюда. Это было идеальное место для засады.

Однако нас беспокоил рельеф местности: открытая равнина, лишенная холмов. Если мы не подготовимся должным образом, то можем попасть под удар.

Я немедленно запросил все доступные подкрепления и отдал приказ развернуть рекордное количество безоткатных орудий, купленных у Тодда. Также мы подготовили переносные установки, которые разместили в заранее выбранных точках.

Минута за минутой десятки безоткатных орудий были готовы и нацелены на возможные пути прибытия подкрепления супермутантов.

Как только мы закончили подготовку, мои солдаты ринулись на штурм электростанции. Вокруг гремели выстрелы, раздавались крики и рёв супермутантов, разрываемых на куски нашими залпами. В рукопашном бою мои центурионы сражались с невиданной яростью, используя массивные молоты и мечи, сокрушая тварей при поддержке силовой брони.

Возгласы «Да здравствует Цезарь!» наполнили воздух, когда мы прорвались внутрь станции. Мы быстро расправились с остатками сопротивления и освободили нескольких рабов, которые работали внутри. Мы незамедлительно отключили станцию от сети, а во время обыска обнаружили останки людей — кости, обглоданные до блеска. Рядом лежали отвратительные создания — уродливые абоминации с четырьмя ногами и щупальцами, растущими из пасти. Они отдаленно напоминали людей, но лишь отдалённо.

Освобождённых рабов мы начали эвакуировать. Их слова подтвердили наши худшие опасения: супермутанты поедали тех, кто был слаб или неэффективен, а этих «центавров» держали как сторожевых зверей и питомцев.

Мы незамедлительно вывели рабов в безопасную зону и начали готовиться к возможному нападению. Наши войска заняли заранее подготовленные позиции возле замаскированных безоткатных орудий. Каждый боец понимал, что противник может атаковать в любой момент.

Прошло почти два часа, прежде чем мы заметили гигантское облако пыли на горизонте. Я поднял бинокль и увидел, как к нам движется колонна тяжело бронированной техники. На некоторых машинах отчётливо просматривались шасси от боевых танков — мутанты направляли к нам полноценные штурмовые силы.

Мы затаились в ожидании. Трупы мутантов и их центавров были специально оставлены на месте как ловушка. Как только колонна достигла станции, их отряды начали осматривать местность. Найдя тела своих товарищей, они заволновались и собрались в кучу, чтобы изучить павших.

Именно в этот момент я опустил руку.

Гул взрывов заполнил воздух. Десятки безоткатных орудий одновременно открыли огонь по вражеским бронемашинам. В считанные секунды металл превратился в пыль, а машины вспыхнули, словно факелы. Мутанты, укрывшиеся за самодельной броней, не смогли устоять под шквалом огня: взрывы и осколки разрывали их на части.

Дым поднимался в небо, а крики боли и ярости наполняли поле.

— Не прекращать огонь! Перезарядка! Цельтесь по подкреплениям! — скомандовал я, перестраивая свои ряды для следующего удара.

Выжившие машины попытались отступить, но снайперы и оставшиеся расчёты безоткаток уже прицелились. Новый залп обрушился на их танки, сотрясая землю.

Залп за залпом — и мои легионеры начали окружать врага. В ловушке, среди пылающих останков своей техники, мутанты, пытавшиеся бежать, были уничтожены. Легионеры действовали хладнокровно и эффективно, не оставляя никого в живых. Один за другим падали супермутанты — разведотряд был полностью разгромлен.

Когда бой закончился, мы начали тщательный осмотр местности. Среди обломков одной из бронированных машин нам удалось обнаружить целое коммуникационное устройство. После тщательной проверки мы определили радиочастоту, на которой общались мутанты, и подключились к их каналу.

Мы услышали искажённые голоса, в которых мутанты отдавали приказы. Но самое неприятное было впереди — мы получили подтверждение, что к ним направляются новые подкрепления.

Однако теперь у нас было неоспоримое преимущество.

— Легат, мы взломали их канал. Готовится новая атака, и, вероятно, она будет сильнее, чем предыдущая волна, — сообщил мне Друз, настраивая прибор.

— Прекрасно, — ответил я с холодной улыбкой. — Теперь мы уничтожим их с точностью хирурга. Мы не дадим им даже вздохнуть.

Я отдал приказы укрепить оборону, установить больше безоткатных орудий, распределить боеприпасы и создать новые огневые точки. Мы даже забрали некоторые из тяжёлых пушек мутантов — в силовой броне наши бойцы могли эффективно использовать их.

— Будьте внимательны! Не стоит недооценивать этих существ, — сказал я, обходя наши позиции. — Они сильны, но у них нет ни стратегии, ни дисциплины. Каждый выстрел должен быть точным.

Шли часы, и вот на горизонте вновь появилось облако пыли. Земля дрожала от грохота гусениц, а рёв мутантов становился всё громче.

— Всем занять свои места! Без моего сигнала не стрелять, — скомандовал я, не отрывая взгляда от приближающегося врага.

Супермутанты шли плотным строем, их техника была впереди. Они стали организованнее, и на этот раз нам придётся нелегко.

Они приближались, а мы залегли в засаде, скрытые среди руин и насыпи. Я поднял руку и стал ждать подходящего момента.

— Огонь!

Десятки безоткатных орудий выстрелили одновременно. Снаряды прорвали строй врага, взрывы подбросили машины в воздух. Мутанты попытались отступить, но было уже слишком поздно. Поле боя озарили огненные шары, пылающие остовы танков и разлетающиеся тела.

Мои легионеры с невероятной эффективностью завершили зачистку. Некоторые мутанты пытались оказать сопротивление, но были быстро уничтожены нашими снайперами и штурмовиками.

Вторая волна была повержена. Однако я понимал, что это только начало.

— Соберите всё, что можно использовать. Радиочастоту оставить открытой. Я хочу быть первым, кто узнает, если они предпримут попытку повторного нападения, — приказал я, наблюдая, как мои люди приступают к разбору завалов.

http://tl.rulate.ru/book/120413/6972921

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь