Например, несколько лет назад посланец Кумогакуре похитил Хинату Хьюгу, чтобы получить Бьякуган из рода Хьюга.
Хьюга Хаяши, глава рода Хьюга, убил людей из Кумогакуре, чтобы спасти свою дочь.
Перед этим Кумогакуре сам был виновен.
Для грабителя было большим удовольствием быть убитым своим хозяином.
Но в итоге Коноха принесла в жертву Хьюга Хаяши, отца Нэдзи, чтобы загладить свою вину.
Истребление клана Учиха было еще более абсурдным.
С такой силой клана Учиха даже три магатама Шарингана встретить не так легко.
Мангекё гораздо реже.
Единственными двумя, кто способен восстать, были Учиха Фугаку и Учиха Итачи.
Учиха Итачи точно не был с ними на одной волне.
Харуна Сакура не верила, что они хотят восстать.
Как можно было поступить так глупо?
Учиха Итачи, безусловно, попался в ловушку.
Деревня оказала большую помощь, но он хотел отрезать себе руку.
Действия Сандэймэ были настолько впечатляющими, что даже люди из вражеской деревни не могли сдержать аплодисментов.
Не стоит говорить, что во всем виноват Данзо; было бы странно, если бы вы поверили в это.
Таким образом, Харуна Сакура в целом поддерживала отставку Сандэймэ.
Харуна Сакура и другие попрощались друг с другом по-разному и разошлись по домам.
Харуна Сакура шла домой одна.
Подумав о пяти свободных днях, которые ждут впереди, она решила хорошо спланировать их.
Но вскоре заметила, что за ней идет какая-то фигура.
Харуна Сакура мысленно нахмурилась.
Судя по силе, это должен быть Чуни. Неясно, кто мог послать ее следить за ней.
Вспомнив обиды, которые она нанесла, она быстро заметила подозреваемого.
Неужто Фудзивара узнал, что компания Кардо была ими ограблена?
Не нашел ли он какие-то улики, чтобы найти её, а затем послал людей на её поиски?
Хотя такая вероятность была сравнительно мала.
Но кроме него, она не могла представить никого другого, с кем у неё были бы счёты.
Харуна Сакура без слов привела его на открытое пространство.
Пока она не успела предпринять какие-либо действия, мужчина, следивший за ней, внезапно выскочил вперёд.
Он бросил несколько сюрикенов без всяких слов, ринувшись к ней с резким ветром.
Если бы она не увернулась, она, вероятно, оказалась бы в крови на месте.
Харуна Сакура не паниковала и быстро достала кунай из своей сумки с ниндзя-атрибутами.
Она быстро размахнула кунем и сбила сюрикены один за другим.
Мужчина понял, что не может её поразить.
Он прямо прыгнул перед Харуной Сакурой.
Началась рукопашная схватка.
Оба быстро обменялись несколькими ударами.
Харуна Сакура всё больше чувствовала, что сражение ей знакомо.
Уловив промахи в движениях мужчины, она схватила его руки.
Приложила кунай к его горлу.
— Учитель Ирука, ты сегодня в отличной форме!
Увидев, как его тело на мгновение напряглось, Харуна Сакура опустила кунай.
Она отпустила его руки, но на лице остался лёгкий мрак.
Если бы он не узнал её, что будет, если рука дрогнет и она убьёт кого-то?
Ирука знал, что Харуна Сакура очень чувствительна к чакре.
Поэтому он не использовал технику трансформации, а просто замаскировался.
На его лице всё равно была маска, и он осторожно не использовал чакру только что.
Неудивительно, что Харуна Сакура не узнала его.
Даже Наруто не узнал бы его в такой одежде!
Ирука снял маску и потёр нос.
С немалым смущением он сказал:
— Не думал, что ты так быстро меня узнаешь!
Но, кажется, Харуна Сакура стала даже сильнее.
Что касается физической подготовки, он давно не был соперником Харуна Сакуры.
Он пришёл сюда сегодня просто, чтобы пройти через формальности.
Если кто-то из его учеников способен участвовать в экзамене Чуни, то Харуна Сакура определённо одна из них.
— Учитель Ирука, ваша маскировка довольно удачна. Я не узнала вас раньше.
Лишь после того, как мы сразились, я узнала ваш стиль тайдзюцу.
Сказав это, Харуна Сакура на мгновение замерла, скрестив руки на груди.
— Так почему ты вдруг решил поединок со мной устроить, да ещё и замаскировался?
Если бы я не узнала тебя, мне бы пришлось лежать здесь сегодня?
Харуна Сакура скрипнула зубами, произнося слово "маскировка", с недобрым взглядом смотря на Ируку.
Ирука заметил, что Харуна Сакура выглядит немного сердитой и понял, что, похоже, он совершил ошибку.
— Извини, я не подумал как следует.
Это, в сущности, был просто предварительный экзамен, проверка для нового Генина.
Я безусловно признаю твою силу, но тебе нужно просто пройти этот этап.
Он считал, что после того, как согласился их тестировать, должен относиться к ним справедливо.
Харуна Сакура была в шоке. Разве в оригинальной драме было что-то подобное?
Она совсем этого не помнила и едва не забыла все детали сюжета.
Её память была немного туманной.
Но Харуна Сакура не волновалась. Хотя основной сюжет вряд ли изменится,
но из-за этой маленькой "бабочки" вероятно, детали изменились.
Так что неважно, знает она это или нет.
— Поняла, значит, ты собираешься к Наруто и Саске на поединок?
Она встретила Ируку вскоре после того, как рассталась с Наруто и Саске.
Похоже, Ирука нашёл её первым.
— Да, ха-ха.
Текущая обстановка заставила Ируку ощутить, что Харуна Сакура является учителем.
Он был непослушным мальчиком, пойманным на месте преступления.
Эти ощущения были довольно странными.
Поэтому он решительно решил убежать.
— Так как твой тест завершён, я пойду. До свидания, Сакура.
Он тут же исчез.
Увидев, как он так быстро убежал, Харуна Сакура поспешила предостеречь:
— Будь осторожен, с ними не шутят, не попади в больницу!
С силой Ируки, он действительно не был противником тех двоих.
— Понял.
Голос Ируки прозвучал издалека, в нём ощущалась нотка беспомощности.
Словно его ударили.
Она не могла не задуматься о себе, не следовало ли ей сказать это более тактично.
Но ей казалось, что после этого урока Ирука будет осторожнее при встрече с Наруто и Саске.
Так что она перестала беспокоиться и направилась прямо домой.
Через пять дней, во второй половине дня.
Харуна Сакура пришла к школьным воротам, которых не видела давно.
К этому времени Наруто и Саске уже ждали там.
Когда Наруто увидел, как Харуна Сакура подошла, он сразу же радостно бросился к ней.
— Сакура-чан, ты наконец пришла!
После приветствия с Саске, Харуна Сакура улыбнулась Наруто.
— Наруто, ты сегодня пришёл очень быстро! Обычно ты последний.
Кажется, эти двое с нетерпением ждали этого экзамена.
— Потому что экзамен Чуни вот-вот начнётся, ты сможешь показать свои способности в это время. Разве ты не волнуешься, Сакура-чан?
Наруто явно слишком ожидал.
Саске посмотрел на глупое поведение Наруто.
— Наруто, не обращай на него внимания, он просто о тебе беспокоится! Если ты получишь травму, он будет горевать.
Харуна Сакура восхитилась собой, чтобы остановить их обоих.
На вид это показалось ей чем-то отвратительным.
Теперь стало тихо, и она с бодрым духом направилась к школьным воротам.
— Наруто, Саске, пора отчитываться, пойдём!
Сказав это, она первой вошла в школьные ворота.
http://tl.rulate.ru/book/120371/4983782
Сказали спасибо 3 читателя