Готовый перевод Naruto: Becoming Stronger from Illusion / Наруто: Становление сильнее благодаря иллюзии: Глава 9

Несколько дней спустя.

Каждый раз, когда Харуно Сакура возвращалась домой, она замечала Саске, сидящего одного у реки, задаваясь вопросом, о чем он думает.

Она всегда просто приветствовала его и шла дальше.

В один день, не выдержав больше, Харуно Сакура скрестила руки и подошла к нему.

— Саске, хочешь силу? — её голос звучал соблазнительно.

— Что ты имеешь в виду?

Саске выглядел спокойным, но в его сердце бушевали эмоции.

— Не хорошо человеку работать в одиночестве, чтобы добиться силы. Реальные сражения — единственный способ укрепить свои способности.

— Если ты хочешь стать сильнее, тренируйся с нами! Разве тебе не интересно, почему Наруто развивается так быстро?

Саске сжал кулаки.

Он не хотел признавать, что каждый раз, когда ему казалось, что он добился прогресса, Наруто как будто двигался вперед еще быстрее.

И он быстро решил:

— Хорошо, но почему ты хочешь помочь мне?

Харуно Сакура blinked.

— Разве мы не одноклассники? Я давно хотела тебя пригласить, но ты всегда убегаешь после школы.

Наверное, он сам практиковался или встречался со своим братом Итачи.

— Тогда решено. Жди нас после школы. До свидания, Саске.

Харуно Сакура помахала и ушла.

Саске смотрел ей вслед, но успокоиться не мог долго.

С той ночи его жизнь резко изменилась.

Яркая жизнь клана Учиха превратилась в группу надгробий за одну ночь.

Его любимый брат стал убийцей, который убил родителей и сотоварищей собственными руками.

Он был в смятении и не знал, почему так произошло, как будто он упал с небес в ад за одну ночь.

Пока не получил приглашение от Харуно Сакуры.

Он понимал, что не может отказаться, ему нужна сила, чтобы исследовать правду.

С тех пор прошло три года, и малышка и малыш превратились в десятилетних подростков.

После школы Ино смотрела на изящный профиль Харуно Сакуры с восторгом.

Она вздохнула про себя, что её подруга становится всё более очаровательной, и она не могла с этим смириться.

Она обняла Харуно Сакуру и потёрла её плечо.

— Сакура, хочу пойти и я!

— Ах? Пойдем!

Харуно Сакура только что вернулась в себя от океана знаний.

Она закрыла книгу на столе и мягко похлопала Ино по спине.

— Тогда поехали!

Позвонив друзьям, они вместе направились на тренировочную базу.

Сначала базовая физическая подготовка, затем тренировки в боевых условиях.

Тем не менее, Харуно Сакура недавно занималась только несколькими простыми играми, а сама изучала свои иллюзии.

С её нынешним уровнем физической подготовки борьба с ними не была для неё серьёзной тренировкой.

Харуно Сакура внимательно думала о том, как нанести физический урон противнику в иллюзии.

Иллюзия сама по себе — это техника, использующая собственный чакру, чтобы нарушить чакру в мозгу цели.

Она контролирует пять чувств противника и погружает его в мир иллюзий.

Но для тех, кто знаком с иллюзиями, она оказывается гораздо менее эффективной.

Харуно Сакура вспомнила Кураму Якумо из клана Курома.

Её иллюзии могут преобразовывать урон в иллюзии в физический.

Но это ограниченный навык их клана.

Харуно Сакура внезапно осознала, что, возможно, сделала ошибку.

Почему она должна использовать чакру для создания иллюзий, когда может воспользоваться мысленной силой?

Это не только сложно разоблачить, но даже при должной реализации может контролировать тело противника.

Подумав об этом, она почувствовала вдохновение.

Но чтобы попрактиковаться, ей нужно было найти с кем-то, с кем можно тренироваться.

Она сразу решила, кто будет её "партнером" и подошла к Саске, который отдыхал после раунда боев.

Положив руку ему на плечо, она с улыбкой предложила:

— Саске, как насчет спарринга?

Сикамару рядом увидел, как Харуно Сакура выглядит, как извращённый дядя, соблазняющий ребёнка.

Он пожаловался:

— Ах, она снова, должно быть, хочет попробовать новую технику! Какая же это скука!

Чоджи, сидя рядом, ел перекусы и наблюдал с интересом.

Харуно Сакура glanced at Shikamaru, но проигнорировала его.

Сикамару всё так же выглядел безразлично.

Сикамару и Чоджи были вовлечены в их компанию, как только Саске присоединился, и приходили время от времени.

Тем не менее, они редко участвовали в тренировках, один дремал, а другой жевал.

Харуно Сакура не понимала, с какой целью они приходят. Скорее всего, просто сменить место для отдыха.

— Давайте, — подтолкнула Харуно Сакура Саске к открытой местности.

Саске не стал отказывать. Сила Харуно Сакуры была самой высокой среди их класса.

Он даже ощущал, что её сила должна была достигнуть уровня Джонина.

Практиковаться с ней было действительно полезно для его роста.

Харуно Сакура и Саске быстро обменялись несколькими приемами.

Она контролировала свою мысленную силу, чтобы соединить её с высвобожденной чакрой и осторожно проникла в его разум.

В этот момент Саске почувствовал, что начинает проявлять всё больше доминирования.

Вскоре он ударил Харуно Сакуру, и она полетела вбок, а затем замерла.

Он нерешительно подошел и помог ей подняться, но обнаружил, что она перестала дышать.

Саске на мгновение паниковал, а затем подумал: неужели это иллюзия?

Он быстро попытался нарушить поток своей чакры, но это не сработало.

Наблюдающие за битвой заметили, что Саске вдруг замер.

— Кажется, это иллюзия? — сказал Сикамару беззаботно.

Чоджи кивнул в знак согласия и продолжал жевать свои закуски.

Когда Харуно Сакура почти завершила создание иллюзии, она подошла к Саске и спросила:

— Как, как? Есть что-то, что можно улучшить?

Саске несколько мгновений смотрел на неё.

Харуно Сакура показалась ему, что он обижен и недоволен.

— Сюжет полный хаос.

— Ну, это потому, что это всего лишь спарринг!

Харуно Сакура потёрла свою голову, немного смущённая.

— Но я нарушила поток чакры и не смогла его сломать. Как тебе это удалось?

— На самом деле, я просто прикрепил свою мысленную силу к чакре.

В момент удара чакра проходила через мозг противника и напрямую применяла мысленную силу для илюзии.

Чакра просто вспомогательна, поэтому твой трюк бесполезен!

Харуно Сакура улыбнулась и объяснила.

— Значит, Сакура, ты можешь высвобождать свою мысленную силу?

Ино была в шоке, почувствовав, что это похоже на технику ментального контроля из их клана Яманака.

— Эй, разве я не говорила об этом? — Харуно Сакура немного удивилась.

Похоже, она этого не говорила, но никто не задавал вопросов.

— Контроль мысленной силы кажется какой-то способностью Инь Дун.

Сикамару, произнеся это, задумался.

— Сакура-чан, ты выглядишь такой мощной.

Наруто не совсем понимал, но это не мешало ему впечатляться.

Хината поняла, и взглянула на Харуно Сакуру с сияющими глазами.

— Ха-ха, давайте не будем об этом, давайте попробуем снова, Саске, попробуй открыть свой Шаринган.

— Хорошо!

Саске тоже хотел узнать, сможет ли его Шаринган разоблачить эту иллюзию с мысленной силой.

Факты подтвердили, что одному Магатама Шарингана трудно справиться с этой иллюзией.

Сначала ему удавалось уклоняться от нескольких атак иллюзий благодаря высокому восприятию Шарингана.

Но как только его поражала техника, не было возможности её избежать.

Харуно Сакура была довольна этим и считала, что теперь она нашла правильное направление.

Если она продолжит практиковаться, она сможет достигнуть уровня, на котором сможет контролировать противника по своему желанию.

Они несколько раз сражались таким образом.

Наруто и Ино также выразили желание попробовать силу этой иллюзии.

Харуно Сакура, конечно, не возражала против их просьбы и с улыбкой предложила каждому из них несколько попыток.

Она не могла быть более счастлива с таким бесплатным партнёром для спарринга.

Вернувшись домой и поужинав, Харуно Сакура побежала в свою маленькую лабораторию, чтобы начать свои эксперименты.

Пока её исследования по Шарингану, похоже, достигли瓶 neck и были временно отложены.

Основная проблема заключалась в том, что не было материалов для изучения живого Шарингана.

Харуно Сакура задумывалась, когда бы ей позвать Саске для исследований.

Теперь основное внимание уделялось телесной ткани Белого Цуцу.

Его жизненная сила чрезвычайно настойчива, а клетки в его теле могут бесконечно делиться, по сути, оставаясь бессмертными.

Честно говоря, это открытие поразило её.

Интересно, чем же занимается Оручимару!

Такой хороший материал остаётся не изученным, неужели он действительно изучает искусство долголетия?

Если исследование будет успешным, разве долголетие не станет мечтой?

Конечно, это не то, что можно достичь в краткосрочной перспективе.

Харуно Сакура не сильно увлекалась идеей долголетия, ей просто нравилось стремиться к истине.

Размышляя об этом, она обнаружила, что у неё с Оручимару есть много общего в некоторых аспектах.

Продолжив работу, она обнаружила, что в теле Белого Цуцу существует особое вещество, способствующее регенерации клеток.

Если его удастся извлечь, это будет более полезно, чем Техника Божественной Руки.

В конце концов, Техника Божественной Руки стимулирует человеческое тело для деления клеток, чтобы достичь цели исцеления.

Но количество делений каждой клетки ограничено, и таким образом скорее всего исчерпывает жизненную силу человеческого тела.

Однако это особое вещество не имеет побочных эффектов и непосредственно генерирует новые клетки.

Это похоже на гормон роста для развития плода.

Что касается других применений, пока что они не были обнаружены.

Ей остаётся только извлечь его и провести эксперименты.

На самом деле, Харуно Сакура также хотела попробовать изучение клонирования.

В конце концов, она занималась генетикой в своей прошлой жизни.

Хотелось бы исследовать, как избежать проблемы преждевременного старения клонов.

Она вспомнила, что Оручимару, похоже, добился успеха в своих исследованиях в Боруте, и об этом ещё предстояло долго думать.

К тому же, её лаборатория как будто начала недостаточно функционировать.

Она была очень расстроена тем, что у неё не так много инструментов.

У неё не было денег на покупку какого-либо экспериментального оборудования, и это было беспокойством бедности.

Кажется, вскоре у неё будет шанс сотрудничать с Оручимару.

Только мысли о будущем были бесполезны, и Харуно Сакура сосредоточилась на работе.

В глубокой тёмной комнате.

Старик с крестовидным шрамом на подбородке и повязками на правом глазу и руке сидел за столом.

Это был Данзо Симура, лидер Тени Конохи и корня.

Хотя Корень был распущен с момента уничтожения клана Учиха, Данзо также был изгнан.

О, нет, его просто сняли с должности.

Но всё это было лишь внешними проявлениями, и Данзо со своим Корнем всё ещё тихо действовали в тени.

Данзо просматривал стопки информации на столе и остановился, увидев одну из них.

— Эта Харуно Сакура не только близка к Джинчуури, но и хорошо дружит с тем Учихой. Какой хороший трюк!

Он нахмурился с холодным лицом.

— Хотя она первая в школе, жаль, что родилась в семьях простых людей без крови и секретных наследий, и это предопределяет, что она не достигнет многого в будущем!

Сказав это, он внезапно подумал о её глубоких отношениях с Джинчуури, и это выглядело как шанс использовать её, чтобы контролировать Джинчуури.

Он хотел отдать приказ своим людям прекратить наблюдение, но тут же передумал.

— Продолжайте следить.

Он всё ещё размышлял о том, стоит ли её привлечь в Корень.

Основной причиной было то, что её происхождение слишком посредственно.

Или посмотреть, проявит ли она какие-то особые таланты в будущем.

— Хай!

Человек, стоящий под Данзо и скрывающийся в тени, немедленно ответил с уважением.

http://tl.rulate.ru/book/120371/4981049

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь