Готовый перевод Marvel: I, shelter weird / Марвел: Я, странное убежище: Глава 14

……

— Нет, — решительно ответил Род.

— Я бы предпочел поверить, что эти террористы покончили с собой, чем попасться на твой крючок, Тони!

Он ощущал триумф, заявляя, что раскусил трюк Тони и не даст себя обмануть.

— Эм… — захлебнулся Тони, затем сердито произнес:

— Разве я такой человек в твоем сердце, Род?

— Да, именно такой! — Род утвердительно кивнул, его лицо выражало такое ощущение, которое Тони раньше не замечал, и это немного свело его с ума.

— В таком случае, я не скажу это! — Тони слегка вспылил.

Развернувшись, он вернулся к грилю, потягивая холодное пиво и наслаждаясь шашлыком, вновь переживая уют долгожданного возвращения.

Что за… Откуда взялись это пиво и шашлыки, спрашиваете вы?

Если хотите знать, спросите у террористов, им что, теперь надо стучаться к военным за печеньем и есть лишь консервы?

Тони и Инсен наслаждались шашлыком, а Колсон и Род, стоя в стороне, лишь переглянулись, не зная, что и сказать.

Этот парень всегда так не в струе.

— Представьтесь, я из… — Колсон первым проявил доброту и представился.

— Здравствуйте, агент Колсон, я полковник Род, и получил приказ о спасении Тони.

Род тоже протянул руку, чтобы показать свою дружелюбие.

Беспокойство Тони можно было бы считать халатностью со стороны военных.

Нельзя было иначе: начальство также не оставалось в стороне от ситуации с крупнейшим мировым поставщиком оружия и поспешило отправить помощь.

Тем не менее, даже без приказа сверху Род, несомненно, поступил бы так же.

Всё-таки его отношения с Тони были особенными.

Тони ужинал барбекю с Инсоном, разговаривая о высоком и время от времени зарождаясь громким смехом.

Вдруг за ним раздался звук, и его легонько похлопали по плечу.

— Извините, мистер Тони Старк.

Тони обернулся и увидел агента Кулсона с его нелепо длинным именем.

— Что случилось? Пожалуйста, следите за словами, перед вами гениальный изобретатель Тони Старк, эпоха которого насчитывает миллионы минут, — сказал Тони, глядя на часы. — Хмм… У вас есть две минуты, и лучше решите то, что хотите сказать, в пределах этих двух минут.

Хотя он и оказался немного смущенным, внешний вид Тони не отличался от лиц тех ужасных капиталистов за пределами.

Кулсон: «…»

Какой же у тебя отвратительный характер, кого ты пугаешь!

— Ладно, — вздохнул Кулсон про себя, — не стоит так переживать о нем.

— Так, коротко и по делу, — уверенно сказал Кулсон.

— Мистер Тони Старк, как вы смогли уйти от террористов? И эти террористы…

Кулсон указал на террористов, которые явно были в невыгодной ситуации, выражая свое недоумение.

Как бы ни смотреть, не похоже, что они были убиты внешней силой.

Их дуло направлено друг на друга.

По направлению к пулевым отверстиям это еще больше подтверждает предположение Кулсона.

Эта группа террористов погибла в результате каннибализма.

Теперь вопрос в том, каким образом Тони Старк смог заставить их направить оружие на своих товарищей?

Сказать, что Тони обладает своим шармом — значит ничего не сказать.

Это не страна Г, откуда могли появиться столько таких парней.

Полные сомнений, взгляды Кулсона и Роудса не удержались от того, чтобы не обратиться к основному персонажу — Тони Старку.

Чувствуя взгляды обоих, Тони на мгновение застыл с шашлыком в руках и с некоторой неуверенностью произнес:

— Ребята, давайте пока пропустим этот вопрос и перейдем к следующему, хорошо!

Кулсон и Полковник Роудс внезапно светятся, переглянулись и стали еще более заинтересованными.

Тони Старк, который не боится ничего на свете, ведет себя так — здесь определенно что-то странное!

— Нет! — в один голос произнесли Кулсон и Роудс.

После чего Роудс добавил даже с некоторой жестокостью:

— Если не скажешь, оставайся здесь и живи!

— Подумай об этом, ох… Наш гениальный ученый, знаменитый мистер Старк, действительно хочет провести остаток жизни в этой пустыне без красивых женщин и вечеринок, и если об этом узнают посторонние, это определенно станет туристической достопримечательностью! — с преувеличением произнес Роудс.

Он знал характер Тони, и только такой метод мог оказать на него влияние.

И действительно, Тони показался немного колеблющимся.

Красота, вечеринки и сокрытие правды — после раздумий он твердо выбрал первое.

Более того, если его действительно будут наблюдать как обезьян, от одной мысли об этом Тони передернуло.

— Я... — хотел сказать Тони.

Вдруг, без малейшего предупреждения, стоявший в стороне Инсон потерял сознание.

— Инсон!! — воскликнул Тони, трясясь, но тот не реагировал, похоже, он потерял сознание.

Кулсон и полковник Роудс обмениваются взглядами.

Теперь какая ситуация здесь?

http://tl.rulate.ru/book/120370/4981878

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь