Готовый перевод The North Remembers / Север помнит: Том 2. Часть 5

В этот момент четвертый всадник выехал вперед, и Сатин узнала его. Тихо Несторис, браавосский банкир. «Прошу прощения, сир Джастин, но пока мы здесь, есть еще одно дело. Я опечален известием о безвременной кончине Джона Сноу, но мне необходимо поговорить с новым лордом-командующим вместо него о состоянии кредита, взятого Ночным Дозором в Железном банке».

Маршу это не понравится. Возможно, они с Несторисом смогут считать друг друга до беспамятства. «Не будет ли кто-нибудь так любезен принести Старый Гранат?»

«Сам, задница. Ты оруженосец, ты и беги за ним».

Сатин с раздражением повернулся на пятках. Не стоит драться. Он поднялся в комнаты, которые совсем недавно принадлежали Джону, и, прежде чем открыть дверь, отчетливо постучал в нее. «Милорд, вы должны прийти. Сир Джастин Масси вернулся и привел с собой Арью Старк и Тихо Несториса».

Боуэн Марш уставился на него с тошнотворной неприязнью. «Кого?»

«Посланник Железного банка. Он хочет знать о займе, полученном лордом Сноу». Сатина чуть не стошнило от ярости, что он сидит здесь и так спокойно говорит об этих вещах убийце Джона.

Марш издал уничижительный звук. «Даже из могилы он нас дьяволит», - пробормотал он. Громче он сказал: «Очень хорошо. Я спущусь через минуту».

«Сейчас, милорд».

«Хорошо », - повторил Марш, ошеломленный. Накинув плащ, он спустился вслед за Сатином по витой лестнице во двор, где его все еще ждали. Кто-то сжалился над леди Арьей и ссадил ее с лошади; она озиралась по сторонам, словно не понимая, кто и где находится.

«Сир Джастин, - жестко произнес Марш.

«Лорд-командующий». Масси наклонил голову с легким намеком на насмешку. «Вижу, мы прервали вас в самый разгар великого дела, поэтому буду краток. Но мой друг хотел бы с вами поговорить».

«Не откажусь». Тихо Несторис рысью вышел вперед. «Милорд помнит, что Ночной Дозор попросил у моего ордена ссуду, причем немалую. Вы по-прежнему намерены соблюдать условия возврата долга?»

Боуэн Марш в душе оставался стюардом, а торговаться о деньгах было одним из его лучших занятий. Он надулся. «В этой глупости виноват Джон Сноу, а не я», - огрызнулся он. «У нас было бы достаточно монет и провианта, если бы половина одичалых за Стеной не была приглашена сюда».

Халдер, еще один из строителей, знавший Джона еще новобранцем, опустил молот.

Марш взглянул на него. «Да?»

«Я называю это почти такой же глупостью, как и твою последнюю идею», - горячо сказал Халдер. «Последняя идея, то есть - сначала убить Джона, а потом сказать нам, чтобы мы запечатали проход через Стену. Да, мы могли бы получить то, что нам нужно, но мы этого не делаем. И вы теперь собираетесь навлечь на себя беду Железного берега? Искренне, милорд? Истинно?»

Сир Джастин уставился на Старого Граната. "Ты убил Сноу?»

Румяное лицо Марша побледнело. «Если я должен ответить за свои поступки перед любым человеком во всех Семи Королевствах, я это сделаю. Я не стану уклоняться от ответственности. Но что касается вашего вопроса, милорд, то вы видите, что Ночной Дозор сейчас находится в состоянии... ...текучка. Я не могу дать вам ответа».

Несторис склонил голову. «Ваша дилемма понятна, лорд-командующий. Я вернусь позже, чтобы прояснить ситуацию».

Боуэн Марш почувствовал страшное облегчение. Он даже не подозревает, что его не спасли. «Спасибо, Несторис, спасибо. Мы согласны оставить у себя леди Арью и эту...» Он взглянул на спутницу леди Арьи, не сумев подобрать подходящее прилагательное, и махнул рукой. «На время. А эта работа. ...ворота должны быть запечатаны, я приказал. . .»

«Мы делаем все возможное», - сказал Халдер. «Может быть, если нам повезет, Коттер Пайк построит еще одни в Иствитче».

«Попридержи язык. Какой смысл сейчас рассылать рангоуты? Лорд Сноу и так предусмотрительно пропустил одичалых через Стену. А если, не дай боги, наши люди наткнутся на колдунов или Иных, их все равно перебьют».

«Не думаешь ли ты, что мы хотели бы знать , где они...»

Марш прервал его. «Сквайр, - обратился он к Сатину, - отведи женщин в покои принцессы. Масси, вы продолжите путь?»

«Скоро». Масси сел в седло. «Сквайр, отведите меня к королеве, пока вы там».

Сатин согласилась. Втроем в поезде он поспешил в апартаменты королевы Селисы. Он почти не слышал ожидаемых комментариев от ее стражников, поскольку одного взгляда сира Джастина было достаточно, чтобы они быстро замолчали. Лучше даже не пытаться увидеться с самой королевой, зная, что она о нем думает. Сделав это, он взял леди Арью за руку. Ее глаза остекленели, когда она посмотрела на него. Боги, что натворил этот бастард? Джон мало говорил о своей младшей сестре; должно быть, эта тема была слишком больной. Но он прямо говорил, что боится, что она будет сражаться с Рамси Болтоном, как дикая кошка, и что в ответ он нанесет ей непоправимый вред. Так и случилось, но внутри, где это не видно.

«Как вас зовут, оруженосец?» спросила служанка леди Арьи. Она была квадратной и крепкой, не красавица, но вид у нее был суровый, побитый непогодой.

«Сатин, миледи».

«Сатин?» Женщина фыркнула, что было совсем не по-женски.

«У меня никогда не было другого». Не ее дело, откуда он родом, кем он был. Мужчина отбросил все, когда взял в руки черное. «Я отвезу тебя к Вал, одичалой принцессе, вместе с ее племянником и его мокрыми няньками. Там ты будешь в безопасности».

«У одичалых нет принцесс, - сказала служанка. «Ни серы, ни лорды».

Сатин посмотрела на нее с забавным удивлением. Она родом с севера. «Боюсь, я была не слишком учтива, миледи. Как мне вас называть?»

«Алисан Мормонт». Она пожала своими тяжелыми плечами. «Хотя некоторые зовут меня Медведицей».

Мормонт? Сатин не знала Джеора Мормонта, лорда-командующего до Джона, но слышала рассказы о храбрости и преданности своему долгу Старого Медведя. Тебе легче на душе от осознания того, что за Арьей присматривает один из них, Джон? Куда бы ты ни отправился.

Они дошли до покоев королевской башни, и Сатин постучала. «Миледи? Я привела для вас спутников. Мы надеемся, что вы...»

«Войдите, - позвал женский голос. Богатый, глубокий голос. Не Вэл.

Сатин заколебался, затем толкнул дверь. Как он и предполагал, он увидел Мелисандру, стоящую перед камином, и Вала, отпрянувшего в угол, как загнанный кот. «Миледи. Я не помешал?»

http://tl.rulate.ru/book/120344/5034448

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь