Готовый перевод Between Your Letter and My Reply / Между вашим письмом и моим ответом: Часть 36

Дэмиан спрятал руку и обратился к оставшимся двум:

— Не проще ли вам просто отдать мне кошелёк? Или, может быть, вы все нападёте на меня одновременно?

Человек без зубов и тот, что в соломенной шляпе, взглянули друг на друга, а затем, как и предложил Дэмиан, одновременно бросились на него.

— О чём, чёрт возьми, говорит этот парень?

— Умри!

Мужчина без зубов достал из-за пояса перочинный нож и угрожающе замахал им.

На этот раз Лилиана не смогла сдержать крик. Однако Дэмиан спокойно уклонился от ножа и, развернувшись, приготовился отразить удар. За его спиной стоял человек в соломенной шляпе, замахиваясь на него кулаком.

Дэмиан инстинктивно попытался отразить удар правой рукой, но забыл, что её у него нет. В результате он получил удар по лицу.

— Дэмиан! — крикнула Лилиана.

Он на мгновение оступился, быстро встал на ноги, прежде чем двое мужчин успели предпринять ещё одну атаку. И ударил человека в соломенной шляпе прямо в челюсть.

Мужчина пошатнулся, изо рта потекла кровь, словно он прикусил язык. Затем он рухнул без сознания рядом со своими двумя товарищами после того, как Дэмиан ударил его рукой в точку на шее.

— Ты — ублюдок!

Одинокий оставшийся мужчина с перочинным ножом снова бросился на него с ядовитым выражением лица. Но его удары каждый раз промахивались мимо.

Увернувшись от нескольких ударов, Дэмиан подставил мужчине подножку, вывернул запястье и обезоружил его. Затем он наступил мужчине на шею, прижав его к земле, и вытащил из-за пояса револьвер, приставив дуло к его виску.

— Не двигайся.

— Ик? Ик?!

Не только мужчина был в ужасе от неожиданного появления оружия. Лилиана, которая наблюдала за этой сценой, тоже замерла от испуга.

— Дэмиан? Откуда у тебя этот пистолет?

Не обращая на неё внимания, он с яростным выражением лица смотрел на поникшего мужчину и добавил:

— Я дам тебе один шанс. Буду считать до пяти. За это время ты отдашь кошелек, соберёшь своих дружков и уберешься с глаз моих. Иначе я буду стрелять. Один.

— Да! Да, да! Я сделаю это! Пощадите! Пожалуйста, не убивайте меня!

— Дэмиан? Успокойся на минутку, Дэмиан!

Лилиана переминалась с ноги на ногу, пытаясь остановить его, но он не сдвинулся с места.

— Я же сказал, что дам тебе шанс. Два.

— А-а-а-а-а! Сэр, пожалуйста, пощадите меня!

— Если хочешь жить, просто делай, как я говорю. Три.

— Но вы должны отпустить меня сначала, чтобы я мог сделать всё!

Действительно, он прижимал мужчину ногой, не давая ему пошевелиться. Как он мог вернуть кошелек и уйти в таком состоянии? Предупреждение Дэмиана было бессмысленным. Но Дэмиан продолжал считать холодным голосом.

— Что? Почему ты не двигаешься? Ты хочешь умереть? Четыре.

От этих слов беззубый побледнел. Он долгое время жил в подворотнях и сталкивался со многими плохими людьми. И эти глаза он слишком хорошо знал. Этот парень уже убивал.

Мысль о том, что он умрет здесь, если ничего не предпримет, была ужасающей. Этот парень мог легко застрелить его. Мужчина задрожал и взмолился.

— А-а-а-а! Сэр! Я ошибся! Сэр! Пожалуйста, смилуйтесь! Сэр! Если вы меня отпустите, я исчезну прямо сейчас! Сэр!

— Дэмиан, остановись! Ты же не собираешься стрелять, правда?

Лилиана схватила его за руку.

— Пять.

Дэмиан, сосчитав до пяти, без колебаний нажал на курок револьвера. Издался щелчок.

— Нет!

— А-а-а-а!

Лилиана зажмурила глаза и закричала, а мужчина, лицо которого побледнело от ужаса, издал вопль и потерял сознание.

Дэмиан фыркнул и с трудом поднялся на ноги. Его револьвер, вместо того чтобы выпустить пулю с громким звуком, лишь издал тихий щелчок, когда курок ударил по пустому патроннику.

Лилиана, зажав уши руками в ожидании выстрела, осторожно открыла глаза, но не услышала звука. Она посмотрела на него и на лежащих без сознания воров.

Человек, которому угрожал Дэмиан, лежал на земле, его штаны были пропитаны мочой, но на них не было ни капли крови. Лилиана спросила, дрожа:

— Он... мертв?

Дэмиан, отряхивая пыль со своей одежды, показал ей пустой цилиндр.

— Он жив. Я не заряжал пистолет, а просто нажал на курок. От страха он потерял сознание. С самого начала в пистолете не было пуль.

Лилиана моргнула, осмысливая ситуацию, а затем заикаясь произнесла:

— То есть... пистолет был пуст? Зачем же было угрожать выстрелом?

— Это был просто блеф. Я не ожидал, что он упадет в обморок. В итоге все получилось.

— Как же хорошо, что всё закончилось! — на её глазах выступили слёзы. Её тело дрожало.

— Ты представляешь, как я испугалась?! Ты же ввязался в драку и вытащил пистолет! У того мужчины был нож, и было очевидно, что ты находишься в невыгодном положении, но ты продолжал провоцировать их! Я так переживала за тебя!

— Э-э...

Дэмиан почесал голову, чувствуя, что его ругают. Страх и волнение Лилианы были сильнее, чем он ожидал, и он был немного взволнован.

Поэтому он начал говорить, стараясь успокоить её.

— Но я был уверен, что смогу справиться со всеми четырьмя, даже если они нападут одновременно. Один раз меня ударили, потому что я забыл, что у меня нет правой руки. Но в конце концов я их всех одолел, не так ли? Я — тот, кто выжил, прыгнув в одиночку в самую гущу вражеских рядов, где меня ждали десятки противников. Это была не такая уж опасная ситуация.

Лилиана с беспокойством посмотрела на его красивое лицо, на котором уже начали появляться синяки, затем указала на пистолет и спросила:

— Зачем тебе это?

— Я взял его на случай, если случится что-то подобное. С оружием обычно все решается быстрее, чем на словах.

— Ты хочешь сказать, что носил с собой пистолет всё это время, не предупредив меня?!

— Не волнуйся. Я никогда не носил его заряженным, и у меня есть соответствующая лицензия на оружие. И я не угрожал им, это было крайнее средство, потому что они не слушали. Кроме того, даже если бы я выстрелил, это была бы самооборона, поскольку он напал с ножом. Меня бы не арестовали.

Беззаботное поведение Дэмиана, который не испытывал чувства вины, вызвало у Лилианы головокружение, и она слегка пошатнулась.

Тем временем Дэмиан обыскал вещи бессознательного карманника и забрал кошелёк Лилианы вместе с тремя другими.

— Похоже, эти парни — рецидивисты. Давай сообщим о них в полицию. И да, Лилиана, ты должна вернуть велосипед.

— Такое ощущение, что ты забрал десять лет моей жизни. — простонала она. 

Она с трудом передвигалась, пытаясь сохранить равновесие, направилась искать телефон-автомат, чтобы вызвать полицию.

Передав воров полиции, которая быстро приехала на вызов Лилианы. Она вернула велосипед владельцу и извинилась, и на этом инцидент закончился.

***

— Ой! — воскликнул Дэмиан, ощутив боль от холодного прикосновения к своей щеке. Лилиана прикладывала к ушибленному месту пакет со льдом, обернутый в носовой платок, и строго говорила:

— Не двигайся! Нам нужно уменьшить отек!

В погоне за ворами они оказались возле Центрального парка и решили отдохнуть на траве. Лилиана купила в аптеке мазь и лёд, чтобы обработать его раны.

http://tl.rulate.ru/book/120325/5075340

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь