Готовый перевод Marvel’s My Super Power Daughter / Марвел: Моя суперсильная дочь: Глава 19

И перед вагоном ресторана в Манхэттене Скай и Кулсон также увидели величественный и устрашающий луч, а также ощутили ужасную вибрацию. Трое из них понимали, что битва Аллена началась и закончилась.

— Ну что ж, дядя вернулся...

Маленькая девочка с тусклыми волосами немного скучала, играя с Месси. В её глазах дядя был самым могущественным, никто не мог его победить, тем более что он использовал кариоки EX. Ей было абсолютно невозможно его проиграть. Но после одной из игр её интуиция подсказала, что дядя мчится обратно с невероятной скоростью.

Кулсон и Мэй слушали это и не видели никого вокруг. Эта миленькая лоли уже заметила, что Аллен вернулся. Эта девочка действительно была незаурядной.

В тот момент, когда Кулсон и Мэй не знали, о чем думать, трое из них были ошеломлены, увидев, как неведомая фигура появилась как молния, на скорости, незаметной для глаза. Перед ними встал человек в великолепных доспехах, держащий высокого мужчину в боевом костюме.

Бах!!

Падая, боец издал глухой звук. Турquoise зрачки Аллена заблестели, и он с нежной улыбкой произнес:

— Этот человек тот, кто напал на меня, он, вероятно, убийца. Кроме того, его физическая сила очень велика и достигает пределов человеческих возможностей. Его левая рука — металлическая, сила удара измеряется тоннами. Честно говоря, я не хочу его убивать, могу передать его вам.

Передача его С.H.I.E.L.D. должна стать лучшим вариантом, поскольку, во-первых, это позволит Фьюри почувствовать определенные зацепки. Даже если Гидра попытается его вернуть, это непременно что-то выдаст. С хитростью Фьюри невозможно как-то это скрыть, в конце концов, это абсолютно важно для С.H.I.E.L.D. Передавая это С.H.I.E.L.D., можно заручиться их поддержкой и при этом заставить Гидру нервничать. Два зайца одним выстрелом.

— Спасибо, мистер Аллен. Эта атака была спланирована, а целью был именно вы. Что касается того, кто раскрыл вашу информацию, мы обязательно выясним и дадим вам объяснения. Кроме того, пожалуйста, обратите внимание, это мои контактные данные. А что касается счета маленькой Лии, мы постараемся с этим разобраться.

Кулсон, глядя на бездыханного мужчину у своих ног, немного подумал и с доброй улыбкой произнес, при этом доставая записку с контактными данными, чтобы наладить связь между С.H.I.E.L.D. и этим загадочным человеком.

— Вы можете заняться этими делами, меня это не интересует. В моей жизни сейчас всё хорошо, я не хочу, чтобы кто-то меня беспокоил.

— Я понимаю вас, мистер Аллен, но могу задать вам вопрос?

— Спрашивайте что угодно, но знайте, что некоторые вещи я, вероятно, не отрожусь.

— Конечно, мистер Аллен, какова ваша связь с королем Артуром?

Глаза Кулсона загорелись, он задал вопрос, который хотел задать, и который также беспокоил С.H.I.E.L.D.

— Король Артур? — Аллен нахмурил брови. Ему было непонятно, почему другой человек задает такой вопрос. Однако увидев его сияющий взгляд, он быстро понял, о чем речь, и вспомнил о своем подсознательном желании произнести knight's prayer и sword of oath victory. Это могло создать у Кулсона ложное впечатление и даже позволить ему представить Аллена королем Артуром.

В этой ситуации стоит ли немного поиграть в это?

Похоже, притвориться королем Артуром было неплохой идеей.

Просто главный герой, кажется, был на его стороне. Подумав об этом, Аллен сердечно усмехнулся, взглянув на маленькую лоли, лежащую у его ноги.

— Кто знает, может, я и есть король Артур, а может, и нет. Что это меняет? Сейчас я просто хочу спокойно жить с семьей, не так ли? Как вы думаете, мистер Кулсон?

Аллен произнес что-то туманное, не уточнял, является ли он королем Артуром, но и не опроверг это — этого было достаточно, чтобы создать недоразумение.

— Понятно, я понимаю вас, мистер Аллен. Мирная жизнь — это то, чего я желаю. Но некоторые вещи не так просты, как я предполагал. Мы в С.H.I.E.L.D. постараемся помочь вам осуществить ваше желание. Особенно с помощью более благородных друзей, иначе наши агенты потеряют слишком много.

Слова Аллена явно вели к недопониманию. Он знал, что Кулсон слишком много уловил, и тот уже начал психологически воспринимать его как легендарного короля Британии, Артура. Его эмоции на чуть-чуть вышли из-под контроля, но профессионализм агента позволил ему успокоиться, и он произнес это с мягким тоном.

— Ладно, похоже, сегодня мне предстоит отдых. Что ж, прощайте, агент Кулсон и агент Мэй. — Аллен почувствовал перемены в душе Кулсона и с трудом сдержал смех, что было очень интересно. Тем не менее, его лицо оставалось абсолютно спокойным, словно ничего не произошло, а тон четко намекал на то, что пора расходиться.

— Ну, желаю вам счастья, прощайте, мистер Аллен, маленькая Лия, мисс Скай, и, к слову, Месси.

Кулсон горько усмехнулся. Ему казалось, что события сегодняшнего дня могут открыть в человеке перед ним что-то большее. Но он решил не навязываться, попрощался с Алленом и тремя сопутствующими ему людьми и, подтолкнув бездыханного мужчину, ушел вместе с Мэй.

— Скай, прости за все это. Я немного голоден, еда немного остыла. К счастью, в холодильнике остались некоторые продукты, которые мы готовили прошлой ночью, сейчас не займусь их приготовлением.

— Это действительно возможно? Не будет ли неловко?

— Ничего страшного, маленькая Лия и я оба настоящие гурманы, мы просто не наелись только что.

— Тогда спасибо вам, мистер Аллен.

— Давайте называть меня Алленом.

— Хорошо, тогда Аллен.

http://tl.rulate.ru/book/120258/4959556

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь