Готовый перевод I am not Spider-Man because I am parasitized by an alien! / Я не Человек-паук, потому что на мне паразитирует инопланетянин!: Глава 21

Фрэнк с удивлением смотрел на Питера Паркера, который заблокировал его атаку.

С другой стороны, Гвен, которую сбросили на землю, хотела подняться.

С грязью на лице она была шокирована.

Когда же Питер стал таким сильным?

Нет, у него была такая сила с тех пор, как он столкнул Джоша с шкафчика.

Но как он это сделал?

Гвен шатко встала на ноги и хотела лучше разглядеть ситуацию.

В следующий момент в её ушах раздался взрыв!

Фрэнк, который только что бросился вперёд, был мгновенно сбит с ног и упал на горящий помост.

С громким "бам" в временном помосте образовалась большая дыра, и огненные искры разлетелись в разные стороны.

Гвен даже не успела перевести дух, как в игровом дворе прогремел "взрыв".

Горящее электронное оборудование рядом со сцены издало оглушительный звук, а бесчисленные горящие предметы упали с неба, как метеоры, поджигая траву.

Внезапная волна взрыва разметала всё вокруг.

Гвен, не успевшая отреагировать, почувствовала, будто летит в следующий момент.

Она закричала и инстинктивно закрыла глаза.

Но вскоре поняла, что что-то не так.

Открывая глаза, Гвен увидела, что её не унесло взрывом, а Питер держал её и прыгал в сторону.

Чувствуя тепло от тела Питера, Гвен немного растерялась.

Пока она была в замешательстве, Питер держал её и направлялся к проволочным воротам игрового двора.

Ворота были плотно закрыты, и почти все студенты сбежали оттуда, только Глория тревожно ждала снаружи.

"Слава Богу, Гвен, ты в порядке."

Увидев Гвен у двери, Глория не смогла сдержать вздоха облегчения.

Питер, перенёсший Гвен сюда, не спрашивал её согласия и поднял её к ворота за ягодицы.

"Вставай!"

Питер, обращаясь к ней, дотронулся до её ягодиц.

Затем Гвен перевернулась через ворота с помощью Глории.

С немного покрасневшим лицом Гвен коснулась своей попы и хотела потянуться, чтобы забрать Питера через дверь.

Но, подняв взгляд, она обнаружила, что Питер исчез.

"Чёрт!"

Гвен, всегда отличавшаяся хорошими манерами, не выдержала и выругалась.

Не дожидаясь реакции Глории, она собиралась перепрыгнуть через ворота.

Но её действие вскоре остановила Глория.

"Гвен, успокойся, ты не можешь заходить снова!"

"Питер всё ещё там!"

Глория крепко схватила её за руку и грустно покачала головой: "Ты и я с нашими силами не сможем ничего изменить."

"Нет, я не верю в это, я верю, что, отдав что-то, можно изменить ситуацию."

Гвен стиснула зубы и с красными глазами произнесла Глории:

"Всё, что я могу сделать, это пожертвовать своей безопасностью, чтобы помочь Питеру."

Когда Глория посмотрела на состояние Гвен, ей стало немного жаль, но она всё равно покачала головой: "Я не хочу терять свою лучшую подругу, тебе не повезёт всегда."

"Я знаю, но сейчас я не могу его потерять, прости, Глория."

Гвен вырвала руку из захвата Глории, схватилась за колючую проволоку и приготовилась взобраться.

Но, заметив Мерседес, стоящий у лабораторного корпуса, она быстро придумала план.

Спрыгнув с ворот, Гвен рванула к Мерседесу на максимальной скорости.

"Уходи отсюда, Глория, здесь небезопасно."

Её голос донесся издалека на ночном ветру, и Глория с тревогой смотрела ей в спину.

С другой стороны, на площадке.

Питер стоял лицом к Фрэнку.

Вся площадка была пуста, кроме "пищащих и полыхающих" огней и студентов, лежащих на земле, чьи жизни и смерти были неизвестны.

Фрэнк вытер пыль с лба, и в его алых глазах вспыхнул странный красный свет.

"Питер Паркер, я тебя знаю."

Голос Фрэнка стал хриплым и резким: "Ты такой же, как и я, мы одного рода, оба издеваются над слабыми."

"Слабый? Это только ты."

Питер выразительно покачал головой, показывая, что не согласен с его словами.

"Что ты делаешь сейчас? Мстишь им?"

Фрэнк указал на труп неподалеку: "Я больше не слабак, они слабаки, нормально, что я их убиваю, как они издевались над нами в прошлом."

"Так почему ты остановил меня, Питер?"

Смотрев на Фрэнка, который превратился в паучьего монстра, Питер не стал тратить время на пустые слова.

Он резко наступил на землю, с громким "бум" прыгнул на противоположную сторону, и его кулаки, как когти зверя, снова заставили противника вылететь.

"Ты слишком много думаешь, я просто хочу тебя убить, без всякой причины."

Питер подавлял охотничий инстинкт, пробуждённый инопланетянином в его теле. Теперь, видя эту высокоуровневую добычу перед собой, желание стать хищником не поддавалось подавлению.

Что касается мести за мёртвых?

Эта идея даже не приходила ему в голову.

Гены инопланетянина не только влияли на его физическую силу и скорость, но и глубоко затрагивали его дух.

"Бам!"

В следующий миг Питер наступил обеими ногами на грудь Фрэнка.

Фрэнк вдруг вскочил с силой, зарычал и схватил Питера за правую ногу.

Внезапная сила толкнула Питера в сторону.

Фрэнк в мгновение ока встал и бросился на Питера.

"Бум!"

Земля затряслась, и пылающие языки пламени были сдуты.

Фрэнк, обладая огромной силой, сбил Питера с ног, открыл свою кровавую пасть и укусил его своими клыками.

Питер, попавший в ловушку, протянул правую руку, чтобы остановить атаку противника.

И его правая рука в мгновение ока покрылась крепким черным экзоскелетом.

После отражения укуса противника Питер согнул колени и поднял голову.

Сила мгновенно ударила по нижнему животу Фрэнка и сбросила его назад.

"Бум!"

Тело Фрэнка сильно ударилось о гидрант для пожара.

Два гайки повреждённого гидранта вылетели с "бам", и из насадки хлынула огромная струя воды.

Высокое давление воды преобразовалось в мощное ударное воздействие, разлетающееся во все стороны.

Мерцающие электрические искры столкнулись с током, издавая громкий "бам".

Питер, чья экзоскелет исчез, стоял на месте и смотрел на медленно поднимающегося Фрэнка, хмуря брови.

Движения противника были такими же ловкими и быстрыми, как у паука, а его сила сопоставима с его собственной.

Если бы не богатый опыт боя, он оказался бы в сложной ситуации против этой мутировавшей версии "Человека-паука".

Однако

В глазах Питера промелькнул ледяной блеск; именно эта высокоуровневая добыча заставила его задуматься о своей стратегии.

http://tl.rulate.ru/book/120257/4961696

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь