Готовый перевод Marvel Live Fortune Telling: Sister Widow and Catwoman Cry / Гадания Marvel в прямом эфире: Сестра Вдова и Женщина-кошка плачут: Глава 35

Линь Чэнь посмотрел на Бэтмена, потянул его вверх и прислонил к стене.

— Как жаль, он самый разыскиваемый преступник в Готэме. Может, стоит отдать его Джиллу, чтобы заработать на этом?

Глаза Женщины-кошки встрепенулись.

— Я никогда не видела такого бесстыдного человека!

— Он? — Линь Чэнь указал на Бэтмена.

— Ты!

— Значит, у вас небольшой опыт, — Линь Чэнь развернулся и ушел.

Женщина-кошка взглянула на Бэтмена с жалостью и последовала за Линь Чэном.

Они вышли из переулка, немного прошли и вскоре сели на мотоциклы.

Линь Чэнь нашел неохраняемый телефонный Booth и позвонил Гордону.

Он достал голосовой преобразователь Бэтмена.

— Гордон, Бэтмена ограбили, заберите его в заднем переулке Хесса.

Гордон недовольно вздохнул про себя.

— Неужели это ты, Бэтмен? Не думай, что я не слышу, что ты говорил, тебя ограбили, зачем ты мне звонишь?

— Я не Бэтмен.

— А кто ты?

— Я просто добропорядочный гражданин.

У Женщины-кошки уголок губ дернулся.

— Этот парень слишком бессовестен.

Гордон был в шоке!

Линь Чэнь продолжил.

— Поторопитесь и возьмите несколько людей, следите за безопасностью. — После чего он повесил трубку.

— Черт, Женщина-кошка? Она сбежала? — Линь Чэнь остался без слов, но, к счастью, вытащил ключи от мотоцикла.

— Хочу поесть в одиночестве.

Он закричал в темноту.

— Маленькая дикая кошка, не забудь заплатить больше!

— Хм, мой мотоцикл очень ценен! — Женщина-кошка сердито на него посмотрела и исчезла.

Линь Чэнь, таща уставшее тело, вернулся домой, не заснув мгновенно.

Вместо этого он выполнил набор Tai Chi, Xing Yi, Wing Chun и Тancel.

Он ощущал, как в процессе тренировки постоянно усиливались духовные клетки, и его сила и гибкость становились более утонченными.

Вся сила конденсировалась, и при ударах кулаков и ног воздух издавал разрывающий звук.

После тренировки он немного отдохнул, затем принял душ и лег спать.

Линь Чэнь открыл телефон и увидел больше десятка сообщений.

— Ты уже дома?

— Ты спал?

— Ты спал?

— Ответь!

— Ты спал?

...

Линь Чэнь почувствовал тепло в сердце и ответил Харли.

— Извини, на пути произошло что-то, герой спасал красавицу, а потом снова ограбил Бэтмена.

Харли Квинн, получив сообщение, прикрыла рот и тихо засмеялась, ответив:

— И ограбить Бэтмена, тебе повезло, что тебя не поймали.

— Ты мне не веришь.

— Ха-ха, я больше тебе не верю.

— Хорошо, увидимся завтра.

— Да.

Линь Чэнь снова увидел сообщение от Джилла.

— Поверь, оставайся дома, не вызывай больше неприятностей, нельзя связываться с Пингвином.

— Ты меня слышишь? В последнее время веди себя более скромно, у меня нет времени на тебя.

— Ты что, откинулся?

Линь Чэнь вспомнил строгий вид Джилла и чуть не расхохотался, поэтому написал.

— Красивый детектив, вы уже закончили работу? Просто хотел сказать вам, если вы переживаете.

Скоро Джилл ответила.

— Почему ты еще не мертв? У меня работу по делу Большого Зуба.

— Директор Гордон все еще не вернулся, не знаю, сколько мне еще работать сверхурочно. Убиваешь меня.

— Ладно, в следующий раз приготовлю тебе что-то вкусное и дам витаминный комплекс.

— То, что ты сказала, если не сделаешь, я тебя побью.

— Поняла, ты очень строгий, супер строгий. В прошлый раз, когда ты был в моей машине, я уже это на себе ощутила.

— Извращенец, почему ты еще не умер! — Джилл почти взорвалась.

...

После общения с Джиллом, Линь Чэнь постепенно заснул.

В заброшенном переулке Гордон не ожидал увидеть Бэтмена лежащим там.

Он разбудил Бэтмена.

— Эй, проснись, что с тобой случилось?

Бэтмен, открыв глаза в полусне, произнес.

— Э, меня ударили кирпичом!

Он вдруг почувствовал холод на спине.

— Эй, мой плащ?!

— Мой ремень?

— Голосовой преобразователь тоже украли?

Гордон поднял взгляд, чтобы спасти Бэтмена от неловкости.

— Черт, кто бы меня ни атаковал, я найду его.

— Партнер Женщины-кошки? Но она всегда одна. Я украл свой ремень. Неужели это женщина?

Бэтмен не мог в этом разобраться. Не желая углубляться в размышления, он кашлянул и продолжил.

— Так что, Гордон, не говори о том, что было сегодня.

Гордон кивнул.

— Не волнуйся, я держу язык за зубами.

Бэтмен...

В ресторане «Айсберг».

— Бум! — Пингвин в строгом костюме с заостренным носом сильно ударил по столу.

— Как мог предсказатель знать так много?

— Когда я, Пингвин, дурак.

— Невозможно, он должен быть undercover. Отправьте кого-нибудь разобраться с ним!

— Да, шеф, я сразу же организую, — ответил Виктор, его лысый помощник.

...

Линь Чэнь рано встал, пошел на рынок в Чайна-тауне, купил мешок камней и сел на мотоцикл, чтобы забрать Харли.

Издалека он увидел, как Харли весело машет ему с обочины.

— Красавица, хочешь прокатиться?

Харли подмигнула Линь Чэню.

— Эй, красивый, ты такой привлекательный, похож на моего парня.

Линь Чэнь улыбнулся.

— Красавица, быстро проснись, у тебя нет парня.

— Хм, мне не нравится с тобой разговаривать. — Харли села на заднее сиденье мотоцикла и крепко обняла Линь Чэня.

— Водитель, мы едем.

— Держись крепче. — Линь Чэнь откинулся назад и рванул с ревом мотоцикла.

http://tl.rulate.ru/book/120231/4991937

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь