Готовый перевод COTE but I'm a Horikita SIMP?! / Класс превосходства, но я собака Хорикиты: Глава 3 Беда

— Кто этот парень, чёрт возьми? — спросил один из старшеклассников.

Юто спокойно взял два стаканчика холодного кофе из автомата, протянул один Аянокоджи и вежливо ответил:

— Просто бродячая красавица.

Один из старшеклассников с раздражением посмотрел на Юто и сказал:

— Это наша территория, вам, первокурсникам, здесь не место.

Судо яростно закричал:

— Я могу быть где угодно, чёрт возьми, захочу! У тебя проблемы?

Все старшеклассники громко смеялись, пока один из них не спросил, хихикая:

— В каком классе вы, щенки?

Аянокоджи деловым тоном ответил:

— В 1-D, — заставив их истерически рассмеяться.

Юто, теперь сбитый с толку, сказал:

— Что не так с классом D и почему вы, ребята, смеётесь так, будто у вас проблемы?

— Вы что, не поняли? D означает дефекты! Ха-ха-ха, вас, ребята, ждёт ад! Ха-ха-ха!

Судо буквально кипел от злости и кричал:

— Хочешь драться? Я сражусь со всеми вами тремя!

Старшеклассники, которые всё ещё смеялись, хотя и в меньшей степени, посмотрели на Судо.

— Эта свинья хочет с нами драться! Бвахаха!

— О, Господи! Стоп, я сейчас умру от смеха!

— Они действительно глупы!

Судо, который в этот момент сжимал кулак, готовый к атаке, был остановлен Юто, который сжал кулак и продолжил, сказав:

— Они того не стоят, Судо.

Юто посмотрел на Судо в камеру, заставив его успокоиться.

Один из старшеклассников ухмыльнулся, подошёл к Аянокоджи, который всё это время пил свой кофе, и сказал:

— Сегодня мы отпустим вас, дураков, только с этим.

Продолжая опрокидывать кофе из руки Аянокоджи, заставляя его пролиться по всей земле. Немного даже пролилось на ботинок Юто! Это было мизерное количество, тем не менее, это всё равно было!

Старший ухмыльнулся и вернулся к своей группе, в то время как Аянокоджи ничего не сказал и продолжал смотреть на банку на земле.

— Молодец, Касио!

— Эти дураки этого заслуживают! Ха-ха!

Судо стиснул зубы и сдержал каждый нерв в своём теле, чтобы не ударить этого парня Касио. Вот тогда Юто угрюмым тоном спросил:

— Куда вы, имбецилы, собрались?

Касио и остальные обернулись, когда Касио ухмыльнулся:

— О? Этот щенок зол?

Юто отпил кофе и спокойно спросил:

— Если ты не слишком медлителен, я думаю, ты сможешь ответить на мой вопрос.

Касио нахмурился:

— Следи за своим щенком тогу, иначе будет совсем скверно.

— Кстати, если говорить о гадостях, не мог бы ты также рассказать мне, зачем твоя мама тебя родила?

Юто ухмыльнулся, заставив Касио броситься на него с кулаком, готовым вонзиться в Юто.

— Вот это да! — Юто ухмыльнулся, отступая в сторону и возвращая ногу в исходное положение.

Кисио, не сумев остановиться, споткнулся и упал лицом вперёд на дорогу, в результате чего один из его передних зубов сломался и выпал.

— Это нападение! — буднично сказал Юто, глядя на полулежащего на дороге Кисио, который полуплакал от боли.

Другой старшеклассник, который теперь был в шоке, закричал:

— Ублюдок! Я собираюсь избить это красивое лицо до полусмерти!

Юто вздохнул:

— Как иронично, что вы, ребята, назвали нас дефектами.

Разъярённый парень начал бессмысленно нападать на Юто, который снова попытался отступить, но передумал, поскольку это рисковало пролить его кофе. Поэтому он просто пригнулся в последний момент, заставив бессмысленного парня ударить по стеклу торгового автомата прямо за Юто. Стекло разбилось, и парень начал плакать от боли из-за многочисленных осколков стекла, застрявших в его кулаке.

— Это уничтожение общественной собственности, — сказал Юто.

К сожалению, последний парень уже был рядом с Юто, который в этот момент присел и увидел приближающийся удар в лицо.

— Интересно, — подумал Юто, поскольку он не мог отойти назад или вправо из-за осколков стекла, а его левая сторона была прикрыта восстанавливающимся Касио. Поэтому он решил просто встать.

Последний парень ухмыльнулся, ударив Юто в живот, но, к его ужасу, Юто даже не пошевелился!

— Что это? Камень? — подумал последний парень, немного подняв глаза, чтобы встретиться взглядом с улыбающимся Юто.

— Это батарея, — прошептал Юто, ударив коленом по яйцам последнего парня, прежде чем добавить: — И это самооборона!

Он ударил ногой в лицо последнего парня запятнанным кофе ботинком, отчего тот потерял сознание и упал на Касио.

Юто наконец сделал последний глоток из банки с кофе и щёлкнул языком, глядя на плачущего мужчину с осколками стекла в руках.

— Возможно, я зашёл слишком далеко, — пробормотал он.

Юто полез в свою сумку, чтобы найти бинты, которые ему дал Аянокоджи. Он обмотал ими руку стеклянного парня.

— К счастью, ни один осколок не проник глубоко, но всё равно нужно в лазарет, — сказал Юто.

В это время Судо был в шоке! Нет, даже больше, чем в шоке! Аянокоджи, который внешне оставался бесстрастным, тоже был в шоке!

— Он контролировал ситуацию и спровоцировал их в нужный момент. Чтобы поддерживать гнев, он рассказал вслух о всех преступлениях, которые они совершили против него. Он также подставил подножку Кисио так, чтобы камера не увидела. Но мне стало любопытно, почему он вдруг стал враждебным после того, как успокоил Судо. Вряд ли это из-за кофе, — размышлял Аянокоджи.

Его размышления прервал Судо, который крикнул Юто:

— Зачем ты зашёл так далеко?

Юто спокойно посмотрел на Судо, продолжая перевязывать руку стеклянного парня.

— Что ты имеешь в виду? Ты разве не видел? Я просто пригнулся, я не заметил, что за мной стоит торговый автомат.

Судо задумался на мгновение и кивнул в знак согласия.

— Какой наивный парень, — подумал Аянокоджи.

— В любом случае, мы с Аянокоджи собираемся отвезти этого парня в лазарет. Увидимся завтра на занятиях, Судо. И я бы попросил тебя не говорить ни слова о том, что здесь произошло, — сказал Юто с улыбкой.

Судо кивнул.

— Э? Зачем я иду? — спросил Аянокоджи.

— Я куплю тебе ещё одну банку кофе.

— Хорошо, я приду.

С этими словами Юто, Аянокоджи и стеклянный парень отправились в лазарет. По пути стеклянный парень спросил:

— Зачем?

Юто посмотрел на него с растерянным выражением лица.

— Зачем ты это сделал? Это потому, что Кисио сбил банку твоего друга? — спросил Аянокоджи, которому всё ещё было любопытно.

Юто улыбнулся и ответил:

— Нет! Это было бы слишком мелочной причиной для такого поступка.

— Я сделал это, потому что вы испачкали мой ботинок.

http://tl.rulate.ru/book/120207/5055488

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь