Готовый перевод Harry Potter: Blindness / Ослепление: Глава 10

Когда он закончил, на полу была вырезана идеальная ритуальная пентаграмма - все символы были расставлены так, как предписывала книга.

Гермиона учила Гарри символам на поднятых дисках, нежно проводя рукой по каждой дуге и углу, пока он не узнал все до единого.

«Теперь бусины». Гарри мягко напомнил ей об этом, и она, покраснев, вскочила на ноги, чтобы достать маленькие стеклянные шарики, которые она купила в магазине игрушек на соседней улице. Положив каждый из них в треугольник, она отступила назад, наблюдая за тем, как Гарри снова начал творить волшебство, не шевеля ни пальцем, ни словом.

Стекло превратилось в камни разных цветов и форм: рубин, изумруд, алмаз, опал, цитрин, кварц и яшму. Гермиона проверила каждый из них и убедилась, что они имеют нужную твердость по научной шкале, чтобы считаться настоящими драгоценными камнями.

«Все правильно». тихо сказала она, чувствуя гордость за отсутствие запинки.

Ей становилось лучше.

«Теперь посмотрим, сработает ли это». Гарри встал, его посох ударился о землю, рубины на его вершине вспыхнули в ответ, и Гермиона увидела, как из пустого воздуха начал формироваться объект в центре пентаграммы.

Камни начали гореть, символы засветились ярким светом. Объект начал застывать, превращаясь в форму.

Подвижная, лёгкая форма, кошачья, в которой мелькали тени.

Гарри вздохнул, и кошка стала твердой, драгоценные камни исчезли, а символы на дереве рассыпались в небытие.

Пентаграмма и все ее следы исчезли, осталась только огромная кошка с кустистой шерстью, возбужденными глазами и мотающимся хвостом.

Гермиона прикусила губу. «И что нам теперь с ним делать?»

Гарри рассмеялся. «Ты тоже его видишь? Как он выглядит? Нормально?»

Она посмотрела на существо. «Вполне нормально. Черный мех, белые отметины на лапах, похоже на маникюр... гм, когда девушки красят ногти? На хвосте три белых кольца, немного странно, но не ненормально». Кот зашипел на нее, когда она шагнула к нему. «Глаза у него зеленые, нормального размера, зубы... а, выглядят нормально. Но он не рад, что оказался здесь».

Гарри усмехнулся, глядя на нее. «Мне он тоже кажется обычным котом, коричнево-красный свет, небольшое изменение рисунка с дополнительной спиралью над грудью, но это может быть типичным. Посмотрим, поможет ли ему заклинание пентаграммы оставаться твердым дольше обычных двадцати четырех часов».

«И... если да?» настороженно спросила Гермиона, внезапно оказавшись не уверенной в том, что их эксперимент по продлению полуразумных форм жизни после обычного срока годности, составляющего день и ночь, сработает.

Гарри повернулся к ней, его глаза смотрели куда-то в район ее носа.

«Значит, у одного из нас есть новый питомец. Я предлагаю попробовать увеличить его разумность, используя модель обратного двойного треугольника и принцип умственной стимуляции Липскамба. Нужно больше шариков, лучше всего подойдут стеклянные, я думаю, для превращения в драгоценные камни. Или хрусталь, если бы он не был таким дорогим. Чем чище стекло, тем лучше, если вы сможете найти такое, которое не окрашено химикатами».

Гермиона кивнула, рассеянно взяв блокнот, чтобы записать свои наблюдения за кошкой и процессом, а также заметки Гарри.

Ей никогда бы не пришло в голову использовать семистороннюю септаграмму на круге трансфигурации вместо обычных пяти, а также добавить цитрин и яшму за их свойства стабилизировать желание магии возвращать материю в ее естественную форму.

Если это сработает, Гарри должен написать об этом статью. Их могли бы опубликовать. Может быть, придумать себе вымышленное имя и представить свои исследования в Совет по трансфигурации.

Но Гарри все это было неважно. По какой-то причине он хотел создать жизнь, возможно, потому, что магический мир говорил, что это невозможно.

Все, что в книгах утверждалось как невозможное, становилось их следующей проблемой, которую нужно было решить.

«Вызов, а не невозможность», - заявлял он, и Гермиона понимала, что нужно купить еще один блокнот для очередного проекта.

Уже сейчас им удалось опровергнуть несколько ключевых принципов теории чар, выяснить, что движения палочкой в принципе не нужны, если визуализация выполняется правильно, и создать несколько новых теорий трансфигурации, две из которых были проверены этим же днём.

Гермиона опустилась на колени и тихонько позвала черно-белую кошку.

«Вот, кис-кис-кис, я не причиню тебе вреда, иди сюда...»

Кошка зашипела и отступила назад, выгнув позвоночник и подняв шерсть. Гарри проследила за его движениями блуждающими глазами, следуя какой-то закономерности, которую она не могла разглядеть.

«Ты можешь просто оставить его здесь, пока он не успокоится».

«В моей комнате?» спросила Гермиона, складывая руки. «А что, если ему понадобится туалет? У меня его нет».

«Исчезни». Гарри пожал плечами. «Хотя я сомневаюсь, что оно это сделает. Оно никогда не ело. На самом деле, это еще одно любопытство. Будет ли трансфигурированная кошка знать, как быть кошкой? Узнает, что такое еда? Или, может быть, мои собственные предвзятые представления о том, что делает кошку кошкой, заставят ее знать? И если я ошибаюсь в том, какой должна быть кошка, будет ли она тоже ошибаться?» Глаза Гарри слегка расфокусировались, голова наклонилась в раздумье. «А может быть, в узор, который я вижу, заложена биологическая информация, необходимая кошке для того, чтобы быть кошкой. Кошачий узор - это как генетический код, заложенная основа для причинно-следственных связей с окружающей средой. С предвзятыми представлениями об опасности, голоде, деторождении. Мы вызываем опасность, потому что мы больше, чем мы сами».

Гарри моргнул, затем повернулся к ней с улыбкой. «Давай проверим эту теорию. Возьмем еду и посмотрим, сможем ли мы вместо этого вызвать голод и стать союзниками».

Гермиона на мгновение уставилась на него, затем улыбнулась и покачала головой. «Хорошо. Тогда, похоже, я куплю немного еды».


Кот, получивший новое прозвище Хисс и Плюх, или сокращенно Хисс, никуда не исчез. Он также не стал особенно дружелюбным ни с кем, кроме мистера Грейнджера, на чьих коленях он часто сидел каждый вечер, когда тот отдыхал после долгого стоматологического дня в своём мягком кресле.

В конце концов Гарри наскучил Хисс, чей разум так и не удалось увеличить, несмотря на многочисленные попытки и пересчеты теории диаграммы обратного треугольника. Это была кошка, и только кошка.

Но она вела себя как кошка, на что и была рассчитана, и Гарри списал эксперимент на успех, в то время как Гермиона делала кропотливые записи и подавала их в Исследовательский комитет Министерства магии под именем мисс Виолы Джеймс.

http://tl.rulate.ru/book/120146/4958183

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь