Готовый перевод Debts of a Child Part 2 / Долги ребёнка 2: Глава 48. Вэнь Сюй терпит Вэнь Чао, а почти все остальные терпят госпожу Юй

   Когда Вэнь Чао, наконец, прибыл в Безночный Город, Вэнь Сюй почти испытал момент беспокойства за своего младшего брата.

Блестящий пот покрывал бледную кожу А-Чао, из-за чего его темные и налитые кровью глаза выделялись на лице. Он рухнул к ногам Вэнь Сюя и дрожащими пальцами вцепился в его одежду.

— Старший брат, — выдохнул Вэнь Чао, его голос был хриплым, а горло — обмотано слоями бинтов. — Старший брат, посмотри, что они сделали со мной! — Слёзы заструились по его щекам.— Я чуть не умер. Этот чёртов Вэй перерезал мне горло. Я едва могу говорить!

Вэнь Сюй глубоко вздохнул, терпеливо ожидая, пока его младший брат закончит своё сбивчивое объяснение событий в Облачных Глубинах.

—  Итак, ты говоришь мне, что не сделал ничего, чтобы спровоцировать Вэй Усяня, его братьев, Ланей или кого-либо ещё?

— Да, — выдавил Вэнь Чао хриплым шёпотом.

Вэнь Сюй раздраженно согнул пальцы:

— Итак, Вэнь Чжулю расплавил ядро Цзян Чэна, потому что…?

Глаза его младшего брата блуждали по сторонам, как будто он пытался найти приемлемое оправдание где-то в комнате.

— Он должен был защитить меня. Все эти раздутые наследники Орденов презирали меня, они презирают величие Ордена Вэнь и были полны решимости, поставить себя выше нас.

— Он должен был защитить тебя? Вэнь Чжулю, Рука, Плавящая Ядра — опытный и ужасающий заклинатель должен был спасти тебя от какого-то пятнадцатилетнего мальчика, расплавив его ядро?

— Да, — пробормотал Вэнь Чао, наконец, отпустив одежду брата. — Ему нужно было преподать урок. Им всем! Им нужно знать, что нас, Вэней, нельзя недооценивать или не уважать!

— И ты почувствовал, что лучший способ преподать этот урок — уничтожить ядро наследника Ордена? В конце концов, этот мальчик напал на тебя со своим мечом, когда ты был безоружен. — Он посмотрел в глаза Вэнь Чао. — Ты был безоружен, да? Он напал на тебя, да?

Его раздражающий сводный брат стиснул руки вместе, но отказался отвечать, отчего напряжение в Вэнь Сюе росло, а мышцы челюсти напрягались.

— Ты не смог защитить себя от такого врага? Мальчика, который почти на десять лет моложе тебя? Возможно, нам нужно взглянуть на твою подготовку. — Он проговорил эти слова медленно, позволяя стыду и угрозе проникнуть в самую душу брата.

 

Вэй Ин вскрикнул при звуке голоса, который преследовал его во сне, выкрикивая его имя. Его инстинкты сработали на ура, и он в мановение ока запрыгнул за спину Лань Чжаня. С широко раскрытыми глазами он смотрел, как лидеры Ордена Цзян шагают к нему. Что ж, госпожа Юй двинулась вперёд, как бык, готовый повалить дерево. Цзян Фэнмянь следовал за ней, и его лицо выражало озадаченную нерешительность.

— Госпожа, — позвал глава отчаянным тоном.

Бросив встревоженный взгляд на своего старшего брата, Вэй Ин слез со своего жениха и одёрнул мантию:

— Госпожа Юй, лидер Ордена Цзян, — произнёс он, сохраняя ровный голос, и поклонился.

— Не будь со мной вежливым, Вэй Усянь. Ты меня ни на йоту не обманешь. Я должна была догадаться, что ты прячешься именно здесь!

Лань Чжань и Мэн Яо решительно встали перед Вэй Ином, загораживая его собой.

— Не прячется, — сказал Ванцзи, хмуро бросая на неё ледяные взгляды-кинжалы.

Цзыюань насмешливо посмотрела на разгневанного Второго Нефрита:

— Не вмешивайся в это. Это между мной и этим мятежным сыном слуги! — Вспыхнул Цзыдянь, и она снова переключила внимание на Вэй Ина: — Ты. Ты стоишь у истоков всего этого, не так ли?! Ты — причина травм Цзян Чэна!

— Ах, нет, — возразил Усянь, выбравшись из-за спин защитников и обмениваясь смущёнными взглядами со своим старшим братом и с женихом.

Лёгкое движение запястья, и в сторону Вэй Ина устремилась фиолетовая молния. Но прежде чем она успела долететь до него, Лань Чжань оттащил Усяня в сторону и заблокировал духовное оружие Биченем.

— Не смей вставать у меня на пути! – яростно выплюнула Цзысюань, готовясь нанести новый удар. — Эта грязная крыса принадлежит Ордену Юньмэн Цзян. Он мой, и я могу наказывать его, как захочу.

— Пожалуйста, извините за это, госпожа Юй, но это не совсем точно, не так ли? — сказал Мэн Яо с вежливым поклоном и бОльшим уважением, чем заслуживала эта ужасная женщина. На его щеках появились ямочки от скромной улыбки, хотя гнев окрасил глаза. — Как может подтвердить лидер Ордена Цзян, уход моего среднего брата из Юньмэн Цзяна был законным и окончательным. И, несмотря на то, что прошло уже несколько лет, мы можем предоставить подписанный и засвидетельствованный документ о расставании.

— Фальшивка! Бесполезно! — выкрикнула Юй Цзыюань, снова направляя Цзыдянь на Вэй Ина.

И Усянь, наконец, ответил. Не желая ни себе, ни кому-либо ещё испытать на себе обжигающую боль магического хлыста, он написал в воздухе заклинание, и сияющие красные руны устремились к госпоже Юй, заключая её в полупрозрачный пузырь. В тот же миг Цзыдянь обратился против своей хозяйки и обернулся вокруг её плеч.

Цзыюань завизжала от боли и гнева, глаза её стали дикими, а лицо — багровым:

— Как ты смеешь?! Как ты смеешь?! Ты, грязная, отвратительная трущобная крыса! Убери это, немедленно! — Она снова и снова била по барьеру кулаками, кнутом и мечом. Но, несмотря ни на что, пузырь колебался, но не поддавался. — Фэнмянь! Не стой столбом! Сделай что-нибудь! Разберись с этим паршивцем! Ты привёл его в нашу жизнь, и посмотри, что он сделал?

— Цзыюань, — устало пробормотал Цзян Фэнмянь, потирая висок. — Вэй Усянь, отпусти её.

— А что он такого сделал? — спросил Мэн Яо с самодовольным блеском в глазах.

— Что здесь происходит? — потребовал ответа Лань Цижэнь, появляясь во дворе в вихре бело-голубых мантий. За учителем грозным белым облаком следовал его старший племянник.

Госпожа Юй открыла было рот, чтобы что-то сказать, но её челюсти тут же сомкнулись. Ярость, исходившая от неё, заставила Вэй Ина невольно задуматься: а не оторвётся ли её голова от такого давления. Усянь подавил желание хихикнуть и, вместо этого, поцеловал Лань Чжаня в щёку.

— Спасибо.

Уши его возлюбленного порозовели, а губы дрогнули в крохотной улыбке.

Лань Сичэнь тем временем подошёл к Мэн Яо.

— А-Яо, что произошло? — спросил он, обеспокоенный ссорой перед ним.

— Ах, Цзэу-цзюнь, от имени моей семьи, я извиняюсь за беспокойство перед тобой и великим учителем Ланем. К сожалению, похоже, госпожа Юй ошибочно считает, что несчастье Цзян Ваньиня — это вина Вэй Усяня, — проговорил Мэн Яо с вежливым наклоном. — Это досадное недоразумение побудило госпожу Цзян, извините, госпожу Юй, отреагировать довольно агрессивно, что потребовало от моего среднего брата неких действий, чтобы защитить себя. Он заключил госпожу Цзян в духовный щит, как вы сами видите.

Лань Цижэнь дёрнул себя за бороду, и его брови сошлись вместе в тревожном хмуром взгляде:

— Ванцзи?

— Всё так, как сказал старший брат Яо, — ответил Лань Чжань. — После того как Ванцзи помешал Цзыдяню ударить Вэй Ина, Вэй Ин предпринял шаги, чтобы госпожа Юй не нанесла вреда ему или кому-либо ещё.

К удивлению Усяня, в этот момент появился Цзинь Цзысюань с высоко поднятым подбородком и крепко сжатым в руке мечом.

— Извините, великий учитель Лань, но я могу согласиться с отчётом второго молодого господина Ланя и Мэн Уяо о событиях, свидетелем которых я стал всего несколько минут назад.

Вэй Ин удивлённо уставился на Павлина. Почему Цзинь защищал его? Может быть, он был чем-то большим, чем заносчивая, напыщенная метёлка из перьев?

Явно недовольный количеством негативных комментариев в адрес своей жены, Цзян Фэнмянь решил вмешаться:

— Лань Цижэнь, Цзэу-цзюнь, извините за путаницу. Моя жена просто переутомлена из-за своей заботы о нашем сыне. Позвольте мне отвести её обратно в наши покои. Я уверен, что немного отдохнув...

— Что? — спросил Вэй Ин, раздражённый обоими Цзянами. – Может быть, Вы сначала внесёте ясность в её странную одержимость — обвинять меня в каждой, даже самой незначительной проблеме в её жизни?

— А-Чэн, потерявший своё ядро, не такая уж маленькая проблема! — возразил лидер Цзян, наконец, выразив гнев.

— Да, это так, — согласился Вэй Ин. — Произошедшее — ужасно, и никто, похоже, не знает, почему Вэнь Чжулю уничтожил его ядро. Так почему же госпожа Юй винит в этом меня?

Прежде чем Цзян Фэнмянь успел ответить, Лань Цижэнь поднял руку:

— Хватит. Усянь, Ванцзи, отпустите госпожу Юй. Лидер Ордена Цзян, отведите жену в свои покои и держите её там.

— А как насчёт А-Чэна? Вы не можете держать нас вдали от него, — возразил мужчина, умоляюще протягивая руку.

— Конечно, нет. Мы привезём вашего сына к вам, так как наши целители говорят, что поддержка семьи, и спокойная атмосфера — лучший способ вылечить его. Я бы порекомендовал вам также послать за вашей дочерью. Я полагаю, что брат и сестра близки, да?

— Да, — рассеянно ответил Цзян Фэнмянь, не сводя глаз с разъярённой жены.

— Хорошо. Что ж, тогда мы все снова встретимся завтра, после того, как страсти остынут, — решительно произнёс Лань Цижэнь. — Я получил сообщение, что мы ожидаем Вэнь Сюя и Цзинь Гуаншаня, так что, это должно дать ответы всем заинтересованным сторонам, хотя я не уверен, почему лидер Ордена Цзинь чувствует необходимость быть здесь. — Он сказал эту последнюю часть больше самому себе, чем кому-либо другому.

Вэй Ин взглянул на своего старшего брата, беспокоясь о том, как А-Яо отреагирует на встречу с отцом. Как обычно, выражение его лица оставалось вежливым и благостным, хотя Вэй Ин заметил намеки на напряжение в его глазах и уголках губ. Он обнял А-Яо и схватил Лань Чжаня за руку.

— Пошли, Лань Чжань обещал меня накормить.

Как только они оказались достаточно далеко от госпожи Юй, Усянь заставил пузырь лопнуть, а его жених снял заклинание молчания. Что она делала после этого, им было всё равно.

http://tl.rulate.ru/book/120105/5093397

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь