(Примечание переводчика: Смысл названия раскрылся только в этой главе. Так что я его немного поправил.)
После того, как я очистил свой разум, мы направились в гости. Логинс-сан встретил нас, так же как и в прошлый раз. Т.е. после того как его позвали стражи. Отец Маргариты хотел встретиться с нами, но не смог из-за работы. Но, кажется, Маргарита за это его уважает немного. Особенно если учесть её слова: «Для Отца было честью уступить дяде Хардину все права на трон, даже если у отца был шанс им стать…». Наверное, у него были свои причины.
Так, что Лим и Маргарита играли в саду, в то время как я и Логинс-сан сидели в комнате. Я спокойно наблюдал за силуэтами девушек играющих друг с другом…. Можно было поговорить и о серьезных вещах.… Так что когда Горничная-сан принесла чай, этот момент стал идеальным для личной беседы.
«Логинс-сан вы и правда, работаете тут уже более десяти лет…?» (Сейджи)
«Да, я был под присмотром семьи лорда долгое время». (Логинс)
«Значит, ваша семья живет в Мервилле?» (Сейджи)
«У меня нет ни жены, ни детей». (Логинс)
«Если быть честной, то среди нас, горничных, очень много тех, кому очень нравится Логинс-сан». (Горничная-сан)
Тем, кто влезла в разговор, была Горничная-сан. Понятно. Неженатый в полном рассвете сил джентльмен с превосходными навыкам, работящий…. Он определенно будет популярен у молодых служанок, даже не смотря на разницу в возрасте.… И она еще выделила «нас» (Примечание анлейтора: В её речи она сделала акцент на «Watashi» , где –tachi это суффикс множественного числа и он соединен с Wa – мы)
«В надежде показать себя как Филея-сама, мы горничные прилагаем все свои усилия к работе». (Горничная)
«Фух… Я просто бедный и дряхлый…» (Логинс)
Нет и нет. Важней, то что «неженатый» и «работящий»… вы об этом не думали…? Кстати говоря, о «Филея-сама», что упомянули сейчас.… Это имя матери Маргариты? Горничная?
«Простите, а Филея-сан… это горничная…?» (Сейджи)
«Да, но я работаю здесь лишь четыре года, так что лишь слышала эту историю. Первоначально Филея-сама работала прислугой в этом доме. Но Альберт-сама влюбился в нее с первого взгляда и взял в жены». (Горничная)
Это реально места любой горничной.
«Редко кто из знати делают подобные шаги в отношении слуг.… Но Альберт-сама так и не женился во второй раз после смерти Филеи-сама, он действительно любил её…» (Горничная)
Горничная-сан говорила об этом глазами полными любви. А взор её был обращен на Логинса-сана.
«Нет никаких сомнений по этому поводу. Кстати, по-моему.… Женщина тщательно делающая свою работу удивительна…» (Логинс)
«…! Ну, тогда прошу прощения. У меня еще много работы. Пожалуйста, не думайте, что я отлыниваю. Что ж…» (Горничная)
Горничная-сан просто убежала из комнаты. А у меня так получится.… Это было очень мило.… Что он за человек?
«Фуму. Несмотря на то, что он чрезмерно опекает Маргариту, но это лишь малая часть, той заботы о Филеи-сан». (Логинс)
На обратном пути из особняка лорда. Я посмотрел на белоснежный цветок в руках Лим, который она держала с улыбкой.
«Это?» (Сейджи)
«Это цветок Филея. Так же звали и маму Маргариты…. Она его подарила мне, когда я сказала что он красивый…. Я бы хотела украсить двор Дарио-сана им». (Лим)
Из столовой был бы прекрасный вид, если их посадить.
!
«Лим, смотри вперед! » (Сейджи)
«…Э…? Ах» (Лим)
*Звук столкновения*
В тот же момент человек, в которого врезалась Лим, упала на землю. Я быстро подбежал, что бы поднять его и извинится. Однако…
«Эй, эй, эй. Ты хоть понимаешь, кого толкнула? Сестренка Рей страшна в гневе, если ты не заплатишь компенсацию, то тебе будет очень больно!» (Спутник сестренки Рей)
«…Ты…. Какого изнасилованного в жопу баклажаном петуха ты тут из себя строишь, привлекая внимание? Иди сюда мне надо уменьшить число твоих зубов!» (Сестренка Рей)
Ну, на самом деле ты уже ему выбиваешь зубы. С виду обычная женщина, что столкнулась с Лим, начала жестоко избивать своего спутника. У обоих черные волосы и черные глаза… Они сильно похожи на азиатов.… И лица у них похожи… близнецы? У них красивые лица. И если лицо женщины было как бальзам на душу. А вот лицо парня заставляла завидовать ему.
Я не могу спокойно наблюдать. Надо вначале извиниться.
«Прошу прощения». (Сейджи)
«Простите». (Лим)
Когда мы извинились, женщина помахала рукой.
«Нет, все хорошо. Просто конфетка укатилась. Это мелочь. Нет необходимости в компенсации или чего-то подобном». (Сестренка Рей)
«Сестренка Рей, а вы не сможете её скушать, если стряхнуть пыль?» (Спутник сестренки)
«Завали свою вафлю. Почему тогда сам не сожрал?» (Сестренка Рей)
И тут их позвал человек издалека.
«Ой.… У нас еще остались дела. Ну, тогда…» (Сестрёнка Рей)
А, потом близнецы (в теории) смешались с толпой и быстро исчезли.
«Нужно смотреть вперед, иначе можно навредить людям или себе». (Сейджи)
«Ум… Я сожалею…» (Лим)
Несмотря на то, что она столкнулась, цветок Филея не пострадал, и она крепко его держала.
«Здорово, что цветок в безопасности…хм?
«Что-то случилось?» (Лим)
«Я поднял конфету, что уронила сестренка Рей. Где я её видел раньше…? Точно, она как две капли похожа на те, что мне дал Дурей-сан. Если верить его словам, то это эксклюзивный товар одной из деревушек. Они вкусные, но теперь она покрыта пылью, и её нельзя съесть. Как жаль. Хоть это и было излишне, я создал образ и вызвал «Магию огня». Все же это мусор. А мусор сжигают. Конфета загорелась и постепенно испарилась.
«Что ж пойдем домой Лим?» (Сейджи)
«Ох» (Лим)
От автора:
Текущий статус Сейджи выглядит так:
Имя |
Сейджи |
Агатсума |
Раса |
Человек |
|
Возраст |
18 лет |
|
Работа |
Авантюрист |
Ранг: С- |
Уникальный навык |
Знание ученого |
|
Навыки |
||
Божественный вор навыков (Riot Grasper) |
Уровень 3 |
23/150 |
Телесное усиление |
Уровень 3 |
6/150 |
Искусство меча |
Уровень 3 |
32/150 |
Усиленная живучесть |
Уровень 2 |
33/50 |
Сопротивление аномальным состояниям |
Уровень 3 |
0/150 |
Магия света |
Уровень 2 |
44/50 |
Магия начала |
Уровень 2 |
20/150 |
http://tl.rulate.ru/book/1200/45861
Сказали спасибо 20 читателей