Готовый перевод Super Template System In Marvel and Beyond / Супер Система Шаблонов: Марвел и За Её Пределами: Том 1. Глава 17. Тони

Глава 17: Тони

Фьюри продолжал рассматривать фотографии, присланные его агентами.

— Этот парень всё-таки сделал это, — усмехнулся он, откинувшись назад, вспоминая беспокойство Говарда Старка за сына. — Теперь ты не будешь сердиться на своего мальчишку, — тихо произнёс он, вновь перед глазами представив все тревоги Говарда.

— Отправьте координаты армии. Пусть его извлекут, а затем дадим ему время доработать броню, прежде чем пригласить его, — скомандовал Фьюри, сигнализируя своим людям действовать.

Агенты немедленно приступили к выполнению приказа, а вскоре армия получила анонимное сообщение с местоположением Тони.

Роудс, увидев координаты, не смог удержаться и решил отправиться лично. Надев снаряжение, он был полон решимости извлечь Тони в безопасности.

— Держись, Тони, я уже в пути, — пробормотал он, заводя вертолёт для спасательной миссии.

Вскоре Роудс приземлился в пустыне и увидел, как Тони идёт навстречу, прикрывая глаза от палящего солнца. Спрыгнув с вертолёта, он поспешил к нему.

— Всё ещё хочешь путешествовать без меня? — саркастически произнёс он, обнимая Тони.

— Конечно! Я бы всё равно предпочёл красавиц вместо тебя, — засмеялся Тони, отряхивая пыль.

— С возвращением, Тони, — улыбнулся Роудс, похлопав его по спине и ведя к вертолёту. — Давай уберём тебя отсюда.

Тони забрался в вертолёт и открутил крышку бутылки с водой, жадно утоляя жажду. Но, несмотря на ощущение облегчения, он не мог выбросить из головы слова Инсена. Они эхом отзывались в его сознании, напоминая о тех жертвах, что были принесены, и о его ответственности.

Тони замер, глядя в горизонт, ощущая груз своих обязательств. Инсен верил в него, боролся за то, чтобы дать ему шанс на жизнь и свободу.

— Я не подведу, — тихо сказал он себе, чувствуя, как в нём загорается новое пламя решимости. Вертолёт набирал высоту, и с каждым мгновением Тони ощущал в себе новый смысл — он почтит наследие Инсена и сделает так, чтобы его жертва была не напрасной.

***

Дейв проснулся и направился в главный зал, где застал Диану, смотрящую телевизор.

— Его нашли? — пробормотал он, заметив на экране Тони Старка, уютно устроившись на диване.

Диана кивнула, но, взглянув на Дейва, её глаза расширились от удивления — он был без рубашки. Быстро отвела взгляд обратно к телевизору, её лицо вспыхнуло от смущения.

Дейв не обратил на это внимания; взял стакан воды и сделал глоток, наблюдая за Тони, который как раз делал заявление, потрясшее весь мир.

— Компания Stark Industries больше не будет производить оружие, — объявил Тони, оставив микрофон для ответов журналистов.

— Тони, что ты делаешь? — возмущённо спросил Обадия, на лице которого отразился гнев, но Тони просто пожал плечами и начал покидать пресс-конференцию.

Пеппер следовала за ним, бросая на Тони обеспокоенные взгляды.

— Ты в порядке? — спросила она.

— Да, я никогда не чувствовал себя лучше, — уверенно ответил Тони.

Дейв улыбнулся, впечатлённый смелостью Тони, который бросил вызов системе и сделал это с неповторимым стилем.

— Он что, идиот? Вся его компания построена на оружии. Что он будет делать теперь? — пробормотала Диана, всё ещё следя за происходящим на экране.

— Кто знает? А пока купи как можно больше акций Stark Industries. Я хочу стать следующим крупным акционером после Тони, — беззаботно сказал Дейв, давая ей указание.

— Но это же пустая трата денег? — недоверчиво спросила Диана, подняв бровь.

— Не волнуйся, я знаю, что делаю, — ответил Дейв. Диана кивнула и вышла из комнаты.

Как только она ушла, в комнату вошла Триш, одетая в одну из рубашек Дейва.

— Кто это был? — спросила она, садясь на колени Дейву и целуя его.

Дейв ухмыльнулся и ответил:

— Тот, кем восхитятся многие в будущем.

— Хм, не похоже на это, — пробормотала Триш, взглянув на изображение Тони на экране.

— Пока ещё нет, но скоро всё изменится, — добавил Дейв, прижимая Триш ближе к себе. — А теперь давай посмотрим, что предложит Щ.И.Т.

— Ты же не заставишь меня работать с ними? — нахмурилась Триш.

— Нет, конечно, не заставлю. Но Эхо выбрала работать с ними. Мы просто поедем для разведки, — сказал Дейв, направляясь в ванную. Триш с облегчением вздохнула и последовала за ним, игриво оплетая его руками, задерживая на час.

На выходе из здания Дейв вышел с Триш и Дианой рядом с собой. Он оглядел чёрноволосую красавицу в строгом костюме с накинутым плащом.

— Ты готова? — спросил он, посмотрев на Майю Лопес, известную как Эхо.

Она кивнула и посмотрела на них.

— Спасибо за то, что дали мне смысл.

— После смерти моего отца я жила только одной целью — уничтожить Сорвиголову. Но всё это время моим настоящим врагом был Кингпин. Моя жизнь была связана с его гибелью, и если бы не вы, я бы давно лишила себя жизни. Спасибо за то, что подарили мне новый смысл.

— Теперь я буду жить, чтобы помогать другим и искупать то, что сделала, будучи под властью Кингпина, — она сложила руки, с благодарностью смотря на Дейва.

Дейв внимательно её выслушал, но покачал головой.

— Это не я. Никто не может заставить другого сделать что-то. Всё всегда исходит изнутри. Гордись собой и верь в себя — это ты сама выбрала этот путь. Я лишь дал тебе возможность, — он уселся в машину.

Ты прав, слово "поджарить" в данном контексте не совсем уместно и не даёт чёткого понимания. Лучше заменить его на что-то более соответствующее ситуации, чтобы отразить напряжение и поддразнивание между персонажами. Например, можно использовать что-то вроде "устроить взбучку" или "прикончить" в шуточной форме. Вот обновлённый вариант:

— Теперь давайте садиться, а то наша очаровательная водитель может устроить нам взбучку, — сказал Дейв с лёгкой усмешкой, кивая в сторону Наташи.

Наташа бросила на него многозначительный взгляд и прищурилась.

— Не знаю, как остальные, но тебе точно достанется, — ответила она с явным намёком.

Дейв поднял бровь, уловив скрытую угрозу в её словах.

— Думаешь, сможешь справиться со мной? — с притворным удивлением спросил он, хотя прекрасно знал её возможности.

Внезапно раздался выстрел.

Триш среагировала мгновенно, перехватив пулю, направленную в Дейва. Её взгляд был ледяным, когда она посмотрела в окно в поисках стрелка.

— Осторожнее, — тихо предупредила она, не сводя глаз с темноты.

Наташа тут же напряглась, сжав руль. Машина резко сорвалась с места, двигатель ревел на пределе возможностей, пока убийца пытался скрыться.

Дейв хмыкнул, оценивая реакцию Триш и сосредоточенность Наташи.

— Ты и вправду собираешься меня прикончить? — с иронией спросил он, пытаясь разрядить напряжение, пока машина стремительно мчалась по дороге, визжа колёсами на каждом повороте.

http://tl.rulate.ru/book/119910/5084563

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь