Готовый перевод Daisy in the Marvel Universe / Дейзи во вселенной Marvel: Глава 34

Дейзи шла по улице и заметила, что этот бар полон женщин. Все ли иностранные бары такие? Ей стало немного странно и голова закружилась. Как мог такой строгий и вежливый человек, как старый доктор, оказаться в таком месте?

Она тщательно осмотрела бар, и он действительно напоминал ту информацию, которую она прочитала, но декор казался чуть другим.

Она подошла к барной стойке и заказала стакан виски, воспользовавшись шумной обстановкой, чтобы облегчить неловкую атмосферу, при этом краем глаза осматриваясь вокруг.

Хилл небрежно заказала себе выпивку и попыталась что-то сказать, но шум вокруг был слишком громким, и она не услышала ни слова.

В отчаянии ей ничего не оставалось, как поднять голос.

— Давайте исследовать по отдельности. Я пойду искать кого-то, чтобы спросить. Вы можете проверить, есть ли в баре секретная дверь или комната.

Сказав это, она быстро направилась на другую сторону, не дождавшись ответа от Дейзи.

Старшая сестра наконец-то ушла! Дейзи смотрела ей вслед и вздохнула с облегчением. В это время она опустила голову и сосредоточилась на своей работе.

После того как Хилл ушла, Дейзи достала свой планшет и заметила женщину с ярким макияжем и широко открытой дверью, проходящую мимо. Другой человек с пренебрежительным тоном что-то сказала ей.

Дейзи ни слова не поняла на венгерском. Уловив резкий запах парфюма, она нетерпеливо помахала рукой.

Женщина ушла недовольная.

Про себя ругая себя за безумие, Дейзи попыталась взломать компьютер бара, но ничего не нашла. Пришлось искать улики на внешней сети Будапештского управления полиции.

На полпути к цели она коротко прогнала двух женщин, которые собирались завести разговор. Она была в недоумении. Все ли венгры настолько гостеприимны?

Звуки "цок-цок" каблуков раздались — Хилл вернулась.

— Персонал сказал, что бар сегодня забронирован, похоже, здесь будет вечеринка, — сообщила она информацию, которую узнала. Ее волосы были немного неопрятными, и она выглядела смущенной. Похоже, она встретила кого-то с "гостеприимством". Венгры.

— Тогда, вероятно, о докторе Пиме ничего не узнаем. Может, вернемся?

— Продолжим задание, возможно, найдем постоянных клиентов. — Хилл заняла позицию лидера. Дейзи почувствовала, что это само собой разумеется, но, учитывая отсутствие собственного опыта, не оспорила это.

Людей в баре становилось все больше, и ей уже не удавалось продолжать свое вторжение. Она решила отложить планшет и просто разгадала загадку, сидя в уголке. Раньше они были лишь случайными знакомыми и не имели глубоких разговоров.

Чтобы сохранить атмосферу тишины, Дейзи могла лишь изредка общаться с Хилл. Ей было интересно узнать о легендарной женщине, которая не раз возглавляла Щ.И.Т. в оригинальном времени и пространстве, и какие события сделали ее такой выдающейся среди многих отличных агентов.

Бар сейчас находился на стадии подготовки, и музыка стала успокаивающей. Наконец, им не нужно было кричать друг другу на ухо, они могли говорить и пить. Дейзи подготовила свое тело к тому, чтобы лучше переносить алкоголь, в то время как Хилл развивала свой стиль употребления с гордостью.

— Я никогда не имела возможности спросить. Ты раньше была адъютантом начальника и наверняка была занята, верно? — она облокотилась на бар, с любопытством глядя на нее.

— Работа действительно была напряженной, требования директора очень высоки. На самом деле... я сейчас не адъютант. Я не отличаюсь от тебя, — Хилл задумалась на мгновение. Она не могла понять, что сделала не так. Она, оказывается, ни с чем не сделала? Почему она была уволена и отправлена обратно в школу? Она вообще не знала, в чем дело!

Дейзи также была в шоке: то, что Хилл сказала, не соответствовало ее воспоминаниям и серьезно противоречило им.

Мария Хилл — важнейший ассистент Нико Фьюри. Если это изменилось, то незнамо, что будет в будущем.

Её лицо выглядело немного подавленным, и Хилл ошибочно решила, что Дейзи жалеет себя, поэтому сделала вид, что беззаботно улыбнулась.

— Без этих обязанностей неплохо просто выполнять задания.

Они не углублялись в обсуждение рабочих вопросов. У Хилл была своя политика конфиденциальности, а Дейзи просто не интересовалась. Она могла говорить о происхождении пяти великих богов вселенной, но о таких мелочах, как шпионские миссии, ее не интересовали.

После разговоров о работе дело естественным образом перешло к теме семьи.

Счастливые люди все похожи, а несчастливые страдают по-своему.

Детство Дейзи — это вдохновляющая история о сопротивлении насилию и расовой дискриминации. Чтобы выжить в приюте, нужно было не только ума и сил, но и упорства. Это было хорошо сделано ее предшественником.

Хилл родилась в Чикаго. Температура в день ее рождения опустилась ниже минус 44 градусов. Ее мать замерзла в роддоме. Отец никогда не любил ее. Независимо от того, насколько выдающейся была Хилл в детстве, она никогда не получала никакого образования. Простое одобрение добавляло расстояние между отцом и дочерью, словно они незнакомцы.

— На самом деле, жизнь как у тебя, сироты, не так уж плоха. По крайней мере, у тебя нет таких burdens.

— Я тоже завидую вам, у вас есть родители, а у меня — никто. — Дейзи сказала это неискренне, чтобы подыграть ей.

Они выпили и выложили друг другу свои переживания, что тоже способствовало сближению.

На самом деле, немногие люди с счастливыми семьями готовы быть агентами в наше время. У каждого есть свои проблемы, но они просто не упоминают их в повседневной жизни.

— Я начала тренироваться, когда мне было шестнадцать. В принципе, у меня не было нормальной жизни. Каждый раз, когда я проезжала мимо Нью-Йорка, я лишь торопилась мимо и не обращала внимания на жизнь обычных людей, — в голосе Хилл слышно зависть к простым людям.

Дейзи с горечью улыбнулась:

— У каждого свои переживания. Обычные люди тоже завидуют тебе за твои уникальные навыки. Позволь рассказать, два месяца назад я встретила извращенную старуху, которая хотела вырвать мне глаза!

Такой шокирующий разговор мгновенно заинтересовал Хилл, она удивленно спросила:

— И что было дальше? Это и заставило тебя обратиться в Щ.И.Т.?

Дейзи покачала головой:

— Возможно, да, возможно, нет. Тот извращенный старик сбежал. Я сообщила о ней в Нью-Йоркское управление полиции. А вот насчет возмездия, я не знаю. Она действительно пришла в Щ.И.Т. с намерением спрятаться.

http://tl.rulate.ru/book/119835/4962297

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь