Говоря об этом, он использовал инструмент в руке, чтобы его активировать, и увидел, как один из гигантских дисплеев замер на мгновение, а затем отобразил темное изображение из космоса. В вакууме вдруг появлялись рябь, и затем три метеора вылетели из него.
— Мы проанализировали, что место, куда они направились, должно быть параллельным пространством или измерением, где находится легендарное святилище.
— Согласно сравнению изображений, каждый раз, когда трое из них теряют самообладание, их образ сильно меняется, например, высота и черты лица. Это все признаки роста.
— Вы имеете в виду, что они отправятся в святилище, а затем будут расти быстрее по незнанию причин? — раздумывал Фьюри, внутренне соглашаясь с данным анализом.
— Да, сэр. — Агент аналитического отдела затем добавил с некоторыми сомнениями: — Но есть одна очень странная деталь. Ранее путь в святилище и обратно на землю был тихим, но на этот раз...
— Слишком много шуму. — Сказал Фьюри.
— Да, у нас есть основания полагать, что это не без原因, и должно происходить нечто такое, чего мы не знаем.
Фьюри кивнул и погрузился в глубокие размышления. Агент рядом проявил проницательность и, увидев молчание своего начальника, не стал вмешиваться.
Фьюри пристально смотрел на большой экран и прошептал:
— Так что же побудило вас изменить способ? Это предупреждение? Клятва? Или... вы ищете других святых?
— Вы рассчитали траекторию их действий?
— Согласно окончательным расчетам, их конечная точка приземления должна находиться в области Куру на востоке.
— Кару? — нахмурил брови Ник Фьюри.
Он мог бы вмешаться в любое время в других местах, но в этой стране это было невозможно, так как ограничения слишком велики, и он не хотел разбудить этого гиганта.
— Обратите внимание на одно место и наблюдайте за движениями там в любое время.
— Да, директор.
Гора Куру — это непрерывная равнина, простирающаяся под небом, без холмов, такая спокойная, как море в тихий день.
Широкая равнина так велика, что не имеет конца. Легкий ветер приносит аромат с земли, заставляя большой участок посевов колыхаться. С далека видны группы белых облаков, извивающихся на траве, плотно сжимающихся, как стадо овец.
Услышать изредка лай пастушьих собак.
Какое великолепное и возвышенное зрелище!
В это время холодный ветер дул, и вдали на скале сидел юноша с черными волосами и высокопробным телосложением, облаченный в тонкую тибетскую одежду, скрестив ноги и закрыв глаза, как будто о чем-то размышлял.
Мелодичное дыхание разливается вокруг, как будто сливаясь с этим миром.
Рядом с ним лениво лежал могучий тибетский мастиф, положив голову на передние лапы, изредка раскручивая большой хвост, его уши временами приподнимались, а иногда он поднимал голову, чтобы взглянуть на удаленную группу овец.
Время проходило незаметно. Белые облака в небе медленно проплыли мимо. Неизвестно, сколько времени прошло.
Вдруг тибетский мастиф резко встал, изменив свою ленивую манеру, посмотрел на траву слева, как разъяренный зверь, наклонил голову и оскалил зубы, издавая ужасающий рычание.
Хоу~~~
Очевидно, это настороженный сторожевой пес из района Куру.
Острые глаза отражают три фигуры на вершине травяного холма вдали. Будучи настороженными, они также испытывали удивление.
Потому что аура трёх странных двуногих существ была слишком похожа на их хозяев.
— Янцзин~~
Юноша, сидящий на камне с закрытыми глазами, с красивым лицом и спокойной улыбкой, совершенно не соответствующей среде, остановил тибетского мастифа.
Дух дзен и мирная аура, исходящие от него, заставили Янцзина, который уже был настороже, стать покорным и послушным.
Он высунул большой язык, покачал головой, покрытой шерстью, и выглядел, как безобидное существо, что было довольно мило.
Хотя его глаза были закрыты, юноша, казалось, мог "увидеть" простодушный вид Янцзина, а уголки его губ изогнулись в приятной усмешке.
Он повернул голову и посмотрел вдаль.
Компаньон, которого он ждал, уже пришёл!!
Он медленно встал, ступая по траве и поднимаясь с уклона. Во время шагов ссохшаяся жёлтая трава под его ногами, казалось, оживала от осеннего ветра. Этот мелодичный и естественный аромат наполнил дзеном.
Удивление мелькнуло в глазах троих, наблюдающих с холма.
Хотя казалось, что он движется медленно, на самом деле за миг юноша оказался перед ними. Тибетский мастиф, находившийся позади, в это время с усилием пробежал вперёд, и его влажные глаза были полны недоумения.
В его простом понимании было сложно понять, как хозяин, по-видимому, идёт медленно, и в то же время он просто не способен за ним угнаться.
— Привет, меня зовут Барт.
— Меня зовут Тина, привет.
— Альфред.
— Здравствуйте, меня зовут Сангбуза. — Молодой человек по имени Сангбуза говорил спокойно, его уникальный юный и чистый голос звучал как родниковая вода, радуя слух.
Несколько человек сделали простое самопрезентацию, и Барт внимательно посмотрел на Сангбуза и сказал без особых аккуратностей:
— Ты действительно только что пробудился? Сангбуза, я чувствую, что твоя малая вселенная такая сильная.
Совершенно верно, когда они прибыли на Землю, они сразу ощутили малую вселенную, которая также принадлежала святому, поэтому троица сразу направилась к району Куру, чтобы отыскать своих товарищей.
Но Барт никогда бы не подумал, что его будущий компаньон окажется таким мощным и пугающим, что он не уступал Альфреду.
Это создало немалую нагрузку на него.
Барт считал, что если два бойца сойдутся, он, вероятно, проиграет.
Чувства святых чрезвычайно точны, и если они не прячут свои силы, они легко смогут определить, насколько сильна малая вселенная противника.
Тина широко раскрыла глаза и увидела Сангбуза, который был старше её на несколько лет, с закрытыми глазами, и спросила с любопытством:
— Почему ты держишь глаза закрытыми?
— Это метод практики Девы. Для меня то, что я вижу перед собой, может дезориентировать. Я выбираю закрыть все свои пять чувств и воспринимать и принимать всё сердцем. Это позволяет мне ускорить накопление малых вселенных, — объяснил Санбзу.
Он прожил в районе Куру с самого рождения и подвергался влиянию окружающей среды и культуры. Он также согласен с концепцией богов и будд, и с юных лет стал зрелым, обладая уникальным пониманием мира, жизни и смерти.
Те, кто хорошо его знают, понимают его характер: он спокойный, не склонен к конфронтации, не радуется и не гневается.
Многие люди в округе верили, что он, возможно, является реинкарнацией Будды, и, возможно, именно поэтому его выбрала богиня Афина в тот важный день.
Но даже став выбранным и пробудив малую вселенную, чтобы стать святым Девы, он лишь упростил себе понимание природы этого мира.
Конечно, он также осознаёт свои обязанности после того, как стал святым Девы.
Именно поэтому он бесстрашно освободил малую вселенную, чтобы призвать своих компаньонов, когда почувствовал, что страшный кризис охватывает мир.
— Вот как. Давай сразимся, если будет возможность, — сказал Альфред с горящими глазами.
Чувство давления, которое Сангбуза принес с собой, не только не напугало его, но наоборот, разожгло в нем боевой дух. Он хотел сразиться с ним прямо сейчас, но к счастью, Альфред понимал, что сейчас самое важное — выполнить oracle Афины.
Сдерживая величественный боевой дух в своем сердце, Альфред поднял голову и посмотрел на небо. Прерии под лазурным небом и белыми облаками колыхались от ветерка.
В синем небе он увидел следы злой ауры, которые не могли быть замечены невооруженным глазом.
— Афина сказала, что Земля вот-вот столкнется с кризисом, и злые и жадные глаза устремились на Землю, поэтому мы должны действовать как можно скорее.
— Сангбузе, что ты чувствуешь?
Сказав это, он повернул голову и посмотрел на Сангбуза.
Прекрасный юноша поставил руки на грудь, и на его спокойном лице мелькнула непонятная искра:
— Время у нас уходит, кризис уже пришёл.
Как только голос стих, на далеком горизонте Земли разразилась ужасная и пугающая атмосфера.
Мощное зло, чистая аура разразилась повсюду, мгновенно изменив погоду: землетрясения, извержения вулканов, наводнения, тайфуны и град охватили множество стран.
Альфред, Барт и Тина вдруг подняли головы.
— Это так сильно и ужасно... — изменилось выражение Альфреда.
Он чувствовал эту могущественную ауру лишь от Афины, и хоть она могла быть ему не по силам, но все же значительно превосходила их.
Это беда, Афина была права, кризис охватил мир.
— Ах, это действительно головная боль, — сказал Барт, усмехнувшись, но его глаза были полны боевого духа.
Тельцы никогда не страшатся боя, они просто идут вперед, независимо от того, кто противник.
— Похоже, нам нужно немедленно отправиться туда, — сказала Тина.
Бам! Бам! Бам!
Как только она закончила говорить, четверо почувствовали космическое извержение по всему миру. Мощная и священная аура, принадлежащая каждому созвездию, казалось, провозглашала их местоположение всему миру или, возможно, объявляла войну этому могущественному злу.
— У нас есть немало компаньонов.
— Пошли, святые. — Альфред повернул шею, в его глазах загорелся красный огонь, и он посмотрел на троих Бартов.
Как только он это сказал, их шаги стали легкими, воздушные волны разразились, трава под ногами изогнулась и согнулась.
Три фигуры превратились в метеоры и стремительно устремились ввысь, исчезнув в небе с ревом и звуковым взрывом.
Только юноша Сангбуза закрыл глаза и поднял голову, чтобы почувствовать теплое солнце.
Свет освещал его спокойное лицо, создавая нечеткое изображение Будды.
— Дьявол пришел в мир, будто Ваджра сердито смотрит, усмиряет четырех демонов. Я тоже должен уйти.
Юный Сангбуза тихо произнес, скрестив руки перед грудью. После этого он присел и погладил тибетского мастифа, который высунул язык и виляя хвостом, сказал:
— Я вернусь, друг.
Ванг~~
Янцзин, казалось, понимал человеческую природу, и тихо пронзил воздух.
Лик хозяина отражался в его влажных глазах, и в следующую секунду его глаза затуманились, а фигура перед ним исчезла.
Тибетский мастиф сел на землю, поднял голову и снова издал легкий звук, как будто прощаясь. Его голос звучал с нотками грусти.
Когда ветер пронесся мимо, зеленая трава на плато медленно колыхалась, снова погружаясь в мирный покой.
Стадо овец вдали красиво блеяло и щипало зеленую траву, весь пейзаж был мирным и спокойным.
...
Калифорнийский залив расположен на северо-западе Мексики. Он известен своим богатым и уникальным экосистемой. Здесь множество архипелов, также называемых Калифорнийскими островами. Обрывы и песчаные пляжи формируют впечатляющий и красивый природный ландшафт.
Здесь насчитывается более шестисот видов флоры и фауны.
Подводная долина Калифорнийского залива простирается на север к суше, формируя бассейн Солтон. Берег озера находится на 75 метров ниже уровня моря. Здесь много вулканов, и его также называют Красным морем из-за плавающих красных водорослей. У западного побережья Калифорнии расположены коралловые рифы.
Днем, под солнечными лучами, море становится голубым, птицы летают стаями, а черепахи лениво лежат на пляже, наслаждаясь солнцем. Пейзаж приятен и красив.
Ночное звездное небо густое, а построенные у моря отели позволяют слышать звук волн и чаек, убаюкивая в уникальных звуках природы. Здесь можно обнять любимого человека на балконе, выпить хорошее вино и насладиться спокойной ночью.
Поэтому каждый год это место привлекает множество туристов со всего мира.
Однако в этот день никто не ожидал, что здесь разразится шторм века.
Утренняя белая роса предвещала другой прекрасный день, но здесь люди только чувствуют страх и смерть.
Потому что ровно в полночь вчера мощные атмосферные явления обрушились на район.
Тайфун силы 17 внезапно обрушился на Калифорнийский залив. Огромный ветер завывал, вызывая панику в городе. Всего за одну ночь вывели все рекламные щиты и пальмы, уничтожая всё вокруг как после катастрофы.
Но это не всё: кроме тайфуна, вовсю разразился еще больший кризис. Люди с тревогой смотрели на море с пляжа, находясь в отелях или на балконах своих домов. Ряды ужасных волн образовались и собирались ударить по городу.
Страх охватил сердца людей.
Над морем время от времени раздавались ужасающие крики, рев и горланье, как будто два бога сражались на море.
— О, подлинный Карма, почему мне так не везет, почему, когда мы здесь, налетает тайфун?
— Да что такое, разве правительство совсем не в состоянии помочь? Почему еще не начали эвакуацию?
— Я хочу уехать, быстро, запускайте вертолет и унесите меня отсюда.
— Босс, пилот сказал, что мы не можем уехать сейчас. Тайфун достиг силы 17. Наш вертолет не сможет пробиться через сильный ветер и покинуть Калифорнию. Высока вероятность, что он потерпит крушение.
Фальшивка, фальшивка, фальшивка. Я миллионер, я не хочу здесь погибнуть. Срочно свяжитесь с правительством, пусть они отправят спасателей немедленно.
http://tl.rulate.ru/book/119827/4959654
Сказали спасибо 3 читателя