Готовый перевод People In Marvel, System Attackers / Люди в Марвел, Злоумышленники системы: Глава 110

Когда Бронски нажал на спусковой крючок, из ствола вылетели три пули и полетели прямо к Майку.

Хороший парень, всё дело в моменте.

Однако, чем ближе пули подлетали к Майку, тем медленнее они летели, словно густая и прозрачная жидкость, заполняющая пространство между дулом и Майком, создавала огромное сопротивление.

В итоге три пули повисли перед Майком.

Глаза Бронски наполнились удивлением.

Он жаждет силы.

Другие превратили Халка в монстра, но он мечтал о силе Халка.

Для среднего обывателя и могучего монстра Бронски, несомненно, выбрал бы второе. Поэтому он рискнул ввести себе нестабильный сыворотку Суперсолдата.

Он чувствует себя сильнее.

И действительно, он стал сильнее.

Но эта сила была жестоко подавлена в процессе захвата Халка в Колледже Калвера. Бронски был тяжело ранен, и обычный человек, несомненно, был бы убит на месте. Благодаря сыворотке Суперсолдата он выздоровел с почти чудовищной скоростью. Однако Бронски прекрасно понимал —

Этого недостаточно.

Далеко недостаточно.

Он должен стать сильнее.

Поэтому, когда его товарищи преследовали Халка, он не последовал за ними, а направился в лабораторию. Он думал, может быть, здесь есть что-то, что сделает его таким же могучим, как Халк.

И тут Бронски увидел другую силу.

Майк зажал одну из пуль большим и указательным пальцами.

И отпустил.

Бронски не зря был отличным солдатом. В критический момент его тело внезапно отклонилось в сторону с удивительной взрывной силой.

Пуля попала ему в плечо и прошла насквозь.

Бронски воспользовался моментом и укрылся за стеллажом.

Майк повторил слова, которые Бронски сказал Халку в Колледже Калвера: "Вкололи тебе сыворотку Суперсолдата, и это всё? У тебя только это в голове?"

В тот раз, сказав это, Бронски был пнут огромной зеленной ногой, как грязь, прилипшая к стволу дерева.

Майк поднял ещё две пули и зажал их.

Отпустил одну за другой.

Одна из пуль попала в стальную раму перед Бронски, отскочила и полетела прямо к нему.

Бронски, опираясь на взрывную силу, снова увернулся, но другая пуля, казалось, предсказала его движение.

Пуф!

Пуля вошла ему в горло.

Бронски схватился за горло, глаза его наполнились ненавистью.

"Чёрт! Я чуть не забыл про бомбу." — вдруг крикнул Майк, схватив одной рукой Бетти, а другой — доктора Стерна. Они спрыгнули сверху.

Бах!

Майк, таща за собой двоих, не успел уйти далеко, как за спиной раздался взрыв.

Какая красота.

Доктор Стерн, приуныв на земле, пролил слезы: "Моя лаборатория..."

Майк сказал: "Хоть я и взорвал твою лабораторию, тебе всё равно стоит поблагодарить меня, понимаешь ли?"

Доктор Стерн кивнул.

Просто не понимал. Без Майка доктор Стоун мог бы случайно заразиться кровью Халка и превратиться в суперзлодея с огромной головой.

Майк бросил визитную карточку Бетти.

Бетти взяла карточку, на лицевой стороне было имя и контактная информация Майка, а на обороте — сфера деятельности, которая казалась совсем ненадежной.

С Баннером в сердце Бетти спрятала визитку в карман, сказала "спасибо" и поспешила из колледжа.

На самом деле, Халк не ушел далеко, его окружили солдаты, а Старк шел рядом.

Майк обернулся и увидел, как Халк схватил Старка за столб уличного фонаря и сломал его. Старк мог увернуться, но тогда американские солдаты позади него были бы раздавлены в мясное пюре.

Канг Данг!

Старк упал на землю, а бетонная дорога треснула, как паутина.

Как будто я вижу Чан Вэя, взывающего о помощи, как только зашел в дверь.

Смотреть больно, но Майк зло усмехнулся.

Голова Старка зазвенела, глаза его затуманились.

Хочется рваться.

Он был бы рад, что использует Вибраниум, который не только прочен, но и поглощает удары.

"ДЖАРВИС, отчет о повреждениях." — Старк, скрепя сердце, улыбнулся.

"Пусковая установка ракет на плече уничтожена, пушка удара плеча вышла из строя, повреждения системы питания около 30%. По данным теста жизненных показателей, сэр, у вас средняя сотрясение мозга, большое количество некроза капилляров в плече и мышечные повреждения. Вам нужна срочная помощь." — ответил ДЖАРВИС.

"Ты уверен?" — Старк глубоко вздохнул, "При таких травмах, как я чувствую, что умираю."

ДЖАРВИС: "Возможно, это галлюцинация, вызванная средним сотрясением мозга." После паузы, "возможно, ваша толерантность к боли низкая, что означает, что у вас меньше способностей."

Старк: "..., заткнись, я хочу побыть один."

Халк не жалел. Видя, что надоедливые мухи улетели, он снова поднял столб, готовясь раздавить их.

"Огонь!" — приказал генерал Роуз, нахмурившись.

Пули посыпались на Халка.

Халку они не причинят вреда, но отвлекут его внимание.

Неподвижная стальная боевая броня вдруг заработала одновременно с рулевыми двигателями, оттолкнув Старка от земли и быстро отплыв, оставив Халка позади.

"Рёр~" — вздохнул Старк и увидел Майка неподалеку, "Не могу не хотеть убить меня, негодяй!"

Но Майк обернулся и уставился в сторону лаборатории.

После взрыва эксперимент разгорался.

Майк вытащил Сенбондзакуру из пространства.

Из пламени вылетели огромные куски бетона, и ветер завыл.

Рядом с ним был доктор Стерн, а недалеко позади — обычные солдаты.

Майк мог только разрезать бетонные плиты на несколько частей.

Движение здесь привлекло внимание солдат Армии США.

"Кто там?!" — несколько солдат направили на Майка оружие.

Майк игнорировал их, и из огня вылез огромный монстр.

"Два Халка!" — солдаты хотели плакать.

Говорить о двух Халках было не совсем точно.

Монстр, вылезший из огня, был высотой два метра, ниже Халка, имел коричневую кожу и не был покрыт мышцами, как Халк, а скорее напоминал тонкий слой мышц, покрывающий огромный скелет.

Костяные шипы, торчащие из позвоночника, были особенно отвратительны.

"Инерция этого мира действительно велика." — вздохнул Майк.

Пуля попала Бронски в горло, но тело, усиленное сывороткой Суперсолдата, не позволило ему умереть сразу.

Затем лаборатория взорвалась.

Во время взрыва, пакет с кровью Халка случайно оросил рану на шее Бронски.

Рождён был Абсолум.

"Я убью тебя!" — в этот момент во всех глазах ненависти был только Майк, даже старый друг Халк не обращал на него внимания.

"Дай убьёшь." — усмехнулся Майк.

В этот момент даже те, кто целился в Майка, знали, что не стоит поворачивать дуло и целиться в ненависть.

По внешнему виду ненависть был живым злодеем.

"Что происходит?" — раздался голос Фьюри по рации.

"Я тоже хочу знать." — спросил Старк.

"Эм, как я знаю..." — Майк притворился невинным.

Строго говоря, Майк не помнил эту историю.

Это вина воли вселенной.

Совпадение!

Да, так и есть.

"Директор, что мне делать?" — Черная Вдова лежала на крыше, перед ней огромная снайперская винтовка с антиматериальными боеприпасами. В ней был всего один бронебойный успокоительный патрон, сделанный на скорую руку, чтобы поймать Халка. Это была изначально заготовка для Халка и запасных карт.

"Жди." — прорычал Фьюри.

Спасибо, что прочитали эту историю на mtlarchive.com. Ваша поддержка позволяет нам поддерживать сайт!

http://tl.rulate.ru/book/119815/4980362

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена