Готовый перевод Immortals At Hogwarts In Marvel / Бессмертные из Марвел в Хогвартс: Глава 131

Доклад профессору Макгоногал прошёл очень гладко, и на этот раз не было поздно, тем более что школа не смогла обеспечить ужином. Но профессор Макгоногал строго приказала, чтобы еда была на первом месте, всё остальное — на потом.

Покинув офис профессора Макгоногал, Люк решил позвонить Ричи. Он был сейчас действительно голоден, и лишь мог напоминать ему снова и снова, чтобы не говорили ерунду, когда он вернётся.

Приведя Ричи к месту встречи, он заметил, что другие ещё не пришли.

- Люк, ты наш спаситель. Мы почти не ели в обед, - сказал Джордж с преувеличением.

- Кто заставил вас хвастаться этим в обед? - Fred посмотрел на Люка. - Что у нас на этот раз вкусного?

- Похоже, ты не говорил в обед, и ты сам много не поел.

- Ждите, пока все соберутся, иначе мне придётся объяснять потом. Я позвоню Седрику, он в подвале.

Люк побежал в зал Хаффлпаффов.

- Люк, что случилось? - спросил Седрик.

- Ох, мне так вас жаль, почему вы так долго не двигаетесь.

- А, я не планировал ничего делать. - Седрик долго колебался.

- Дело ваше. На этот раз я собираюсь поесть в старом месте, но еда будет ограничена, поэтому народу будет немного. Если голоден, можешь пропустить.

Седрик на минуту задумался. Люк точно позвонит Шанцю Чжану, - сказал он: - Поехали!

Как раз в коридоре они столкнулись с несколькими людьми от Кэти, которые только что пришли с лестницы, и все вместе направились к заранее оговорённому месту.

- Давайте сначала обсудим, в этот раз основное блюдо — рис. Если вам не нравится, тогда только гриль и немного тушеных овощей, - сказал Люк.

Он не знал, привыкли ли эти люди есть рис.

- Поспешите, мы все верим в тебя, должно быть, будет вкусно, - Ричи был в восторге.

Кэти бросила на него взгляд и предостерегла:

- Не говори ерунды, когда вернёшься сегодня вечером.

- Не переживай, Люк несколько раз говорил мне об этом.

- Ты собираешься готовить рис на пару? Какую кастрюлю ты используешь? - спросила Цю Чжан. Она не раз ела рис дома, но не знала, как Люк собирается его готовить.

- Я не собираюсь использовать кастрюлю, вскоре всё узнаешь, - загадочно улыбнулся Люк.

- Хм? Без кастрюли?

Кэти и Пенелло не понимали, почему Цю Чжан так удивлена. Она поняла, что все остальные не понимают, и начала объяснять.

Группа людей пересекла большое озеро и пришла к месту, где был барбекю в прошлый раз.

Люк сначала разжёг костёр. В Шотландском Хайленде в конце октября уже стало прохладно, и он один за другим вынимал много принадлежностей.

- Что за ветка этого растения? - Кэти, казалось, никогда не видела, что Люк вытащил.

- Бамбук! Откуда у тебя бамбук? В Европе нет бамбука, - Цю Чжан мгновенно узнала, что он вытащил.

- Вы когда-либо пробовали рис, приготовленный в бамбуке? Не нужно использовать кастрюлю, положите рис в бамбук, и он будет иметь бамбуковый аромат после приготовления, - объяснил Люк.

- Нет, я впервые это вижу, - Цю Чжан снова объяснила всем, что планирует сделать Люк.

- Я нарезал это раньше, когда был в Непале, но не думал, что буду использовать это сейчас. На этот раз я дам вам почувствовать вкус гор и леса. Этот мёд тоже из диких пчёл, который я купил, когда был в Непале. Он отличается от магазинного.

На этот раз ему придётся готовить самому. В пространстве остались только свиные ноги и ягнячьи голяшки, которые он все выставил на костре. Жарка ягнячьих голяшек — это монгольский способ барбекю. Ему повезло в прошлой жизни попробовать очень аутентичную жареную ягнятину. Вкус до сих пор незабываем, но он не знал, сколько он сможет сделать сегодня.

Свинина готовилась с диким мёдом, намазанным приправами. Однако в подлинных рецептах используется дикая свинина, и сейчас, учитывая условия, ему придётся как-то обойтись.

Вынув все овощи из своего пространства, он в основном опустошил свои запасы еды. Все смотрели, как Люк занят один, Пенелло несколько раз хотела помочь, но не знала как. Цю Чжан столкнулась с такой же проблемой. Она верила, что может помочь, но, как и все остальные, могла только наблюдать сбоку.

- Как же это ароматно, тебе следует научить этому эльфа в следующий раз, так мы сможем есть это регулярно, - Ли Джордан чувствовал, что сегодня он наконец сможет наесться досыта.

- Разве не может быть по-другому? В прошлый раз не было времени, но не переживайте, я научу маленьких эльфов, когда будет время. Барбекю — это нормально, давайте сначала поедим гриль, рис, полагаю, придётся ждать немного дольше.

Маленькие некроманты не могли ждать слишком долго и просто ждали, пока он скажет, что можно есть.

- Этот жареный ягнёнок гораздо лучше, чем в школе, - сказал Джордж.

- Основная причина — в приправе, она не такая богатая, как та, что я приготовил. Кстати, разве я вам не давал немного в прошлый раз? В прошлый раз миссис Уизли пришла и забыла спросить.

- Не упоминай об этом, мама совсем не умеет готовить. Джинни сказала, что даже жареное не ест, даже если его положить к Рону, - с улыбкой сказал Фред.

- Мы не смели сказать, что это ты дал; только что это было волшебной приправой, - Джордж выглядел очень предсказуемо.

- Разве это не из-за того, что приправы использовались как ингредиент для зелий? - Люк был в недоумении.

- Люк, в этой свиной голяшке тоже есть обеды в школе. Почему вкус так отличается после нанесения мёда? Я редко ем свиные голяшки за ужином, - спросила Кэти.

- Это дело мёда. Мёд содержит много фруктозы и имеет сладкий вкус. Намазывание слоя мёда помогает сохранить пищу влажной, предотвращает избыточные потери воды и масла и делает еду менее сухой, - объяснил Люк.

- Вот, я же говорил, Люк, это должно быть вкусно, - Ричи очень восхищался Люком во всех отношениях.

- Рис тоже готов. Вы можете попробовать его. Вместе с барбекю, если не знаете, как пользоваться палочками, я подготовил несколько ложек для вас.

- Ух ты, я считаю, что мы должны сегодня поблагодарить Пиппи, иначе мы не смогли бы поесть такое вкусное барбекю, - сказал Ли Джордан.

- Вареный рис действительно пахнет бамбуком. Я впервые ем такой рис, - Цю Чжан чувствовала, что с этим кузеном она часто обновляет свои представления.

Пенелло, Кэти и Цю Чжан все предпочитали запечённую свиную голяшку с мёдом, в то время как мальчики больше любили жареную ягнятину.

- Люк, почему бы тебе не сгонять в Хогсмид и не купить немного масла на пиво? С жареным мясом было бы лучше, - настойчиво предложил Фред.

- Да, кажется, у нас слишком много барбекю и риса. Можешь отдать немного мисс Розмерте, - Джордж подмигнул Люку.

Все взгляды обратились к нему.

Из этих двух один настаивал на покупке вина, а другой не имел понятия, какую кастрюлю открывать.

- Не смотрите на меня так. Я не предлагал это. Вы не знаете, какова моя работа, это была всего лишь шутка в начале, - объяснил Люк.

- Но мне кажется, мисс Розмерта может относиться к тебе иначе, чем к нам. В прошлый раз, когда профессор Вэнс отвёл нас в бар «Три метлы», мы все это видели, - Ричи тоже начал подколывать.

- Что ты видел? Она не знает вас, я тоже вежлив, это китайская этика и обычаи, вы этого не понимаете. Цю Чжан, объясни им.

- Я не знаю, не спрашивай меня, - Цю Чжан показала один вопрос и три вопроса, но всегда следила за сплетнями о Люке.

- Люк, иди, я верю в тебя. Я никогда не пила масло на пиво дома, сходи-ка и принеси немного, - Кэти тоже начала настаивать.

Видя, что все стремятся попробовать, он только мог сказать:

- Хорошо, но это не то, что я упоминал.

Люк вынул две тарелки, нарезал немного мясных и свиных голяшек, а также несколько запечённых овощей, поместил всё в портативное пространство и превратился в птицу, полетев в Хогсмид.

http://tl.rulate.ru/book/119797/4982422

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь