Готовый перевод Immortals At Hogwarts In Marvel / Бессмертные из Марвел в Хогвартс: Глава 113

Люк, у тебя хорошая музыка на следующий раз, можешь сыграть её для меня? Луна действительно любит эту песню, но ей интереснее просто слушать, чем играть.

— Определённо, ты всегда welcome.

— Мистер Кирк, нам тоже нужно возвращаться. Я собираюсь опубликовать дела сегодняшнего дня в "Дьяволе".

— Луна, эту пилюлю тебе дают. Я приму её после того, как вернусь домой. После приёма моё тело избавится от некоторых вредных веществ, появятся необычные запахи и, возможно, диарея. Это нормально, не беспокойся. Можешь писать мне, если появятся вопросы.

— Я так и сделаю. У этого зелья есть какие-то магические эффекты?

— Ты сможешь улучшить физическое состояние, приняв немного зелья. На поверхности твое тело станет здоровее и сильнее, качество кожи и волос улучшится, а внутренне это может повысить магические способности. Преимущества и постоянные эффекты многочисленны. Что касается иных магических эффектов, то все случаи индивидуальны. Возможно, ты получишь сюрприз.

— Тогда мне действительно стоит этого ждать, — улыбнулась Луна.

— Большое спасибо, мистер Кирк. — Мистер Лавгуд не знал стоимости этой пилюли, но, увидев полные ожидания взгляды окружающих, понял, что цена будет высокой.

— Слишком вежливо, кто делает нас друзьями? Давай, Грингоц закроется позже.

Фадж отправил четырёх авроров в Грингоц с Люком.

В Грингоце феи двигали Гарон, а Люк открыл хранилище в банке Грингоц.

— Мистер Кирк, вы продали пилюлю, которую только что дали маленькой волшебнице? — спросила мисс Уилкинсон.

Из предыдущего разговора Люк узнал, что эта волшебница американская некромантка, её зовут Элизабет Уилкинсон. Шарити Уир была одной из первых 12 авроров в США и третьим председателем Магического Конгресса Соединенных Штатов, потомком Джинсена.

— Извините, мисс Уилкинсон, эта пилюля не на продажу, это подарок между друзьями, — объяснил Люк.

— Если мистер Кирк приедет в США в будущем, мы определённо станем друзьями. — Уилкинсон не пыталась настаивать, увидев отказ Люка. Она хотела установить хорошие отношения. В 11 лет эта некромантка достигла таких успехов и, будучи известной как «Возвращение Мерлина» в Британии, естественно, не могла отказаться от такой возможности.

— Большое спасибо за ваше приглашение, мисс Уилкинсон. Я надеюсь на такую возможность в будущем.

Перевод Канона был быстро завершён. Перед уходом Люк вручил каждому по пять Пилюль Снегопада. В конце концов, эти двое стали основными благодетелями дня.

Четверым аврорам, пришедшим с Люком, он тоже подарил по пилюле. Даже если они не были женаты, они могли оставить её в качестве подарка. Все четверо были очень рады.

Люк вернулся на аукционный зал и увидел, что все сидят на стороне сцены, а Цю Чжанг со своими родителями.

— Разве они не все проданы? — спросил Люк.

— Они уже распроданы. Если бы не деньги, которые ты дал, мы бы не знали, как собрать столько Галлеонов, стоит ли продолжать продажу? — спросил Ричи.

— Я дам вам немного. Мы вернёмся, когда всё продадим. — Он планировал продавать по 10 000, но теперь Tong Dan получил значительное количество Галлеонов. Пилюлю Снегопада не спешили продавать и можно было передать семье Чжан.

— Люк, это удивительно — заработать столько Галлеонов за один день, — с восторгом сказала Цю Чжанг. Её глаза сверкали от восхищения.

— Да, Люк, за один день ты накопил больше богатства, чем поколения нашей семьи.

— Дядя Чжан, как я мог быть таким хорошим? Я был удивлён, что смог продать по такой цене. Кстати, вы и тётя Чжан здесь. У меня есть несколько вопросов для вас, — сказал Люк.

— В чём дело?

— Я знаю, вы оба работаете в Министерстве магии. Хотите работать для моего фонда? У нас также есть бизнес по продаже зелий.

Родители Цю Чжанг немного удивились, услышав слова Люка, но, поразмыслив, выразили ещё большее удивление. Все понимали, что фонд, который неплохо финансируется, и бизнес по продаже зелий, приносящий деньги каждый день, — это лучше, чем быть маленьким служащим в Министерстве магии.

Отец Цю Чжанг всё ещё не мог поверить в такое предложение и немного колебался.

— Это возможно?

— Здесь нет ничего плохого, мы все одна семья, — сказал Люк.

— Хорошо! Если так, я согласен и уволюсь, как вернусь, — сказал отец Цю Чжанг.

— Вы можете нанять некоторых надёжных людей с возможностями, чтобы помочь вам. Главное, следите за правилами, зарплата определённо будет не низкой. — Люк заранее обрисовал ситуацию, чтобы избежать проблем с родственниками в дальнейшем.

— Это необходимо, — серьёзно сказал отец Цю Чжанг.

Люк подошёл к Фаджу, который ещё не ушёл.

— Министр Фадж, есть два вида зелий. Одно — дать сегодняшним работникам Пилюли Снегопада, другое — зелье молодости для вас и директоров. Сегодня вы сильно потрудились.

Все были весьма удивлены. Зелье молодости стоило всего несколько сотен тысяч галлеонов. Даже если денег предостаточно, это было несподручно покупать, а теперь его можно получить — это вызывало удивление. Их приезд сегодня также был по просьбе Фаджа, и они не слишком понимали, с каким фоном связан этот молодой некромант, но знали, что Люк — очень мощная фигура.

— Это слишком дорого, — хотя Фадж любил деньги и хотел принять зелье, его терзали сомнения. Непродолжительное время спустя после своего назначения он волновался из-за недостатка возможностей. Он пришёл из-за связи, которую имел Люк.

— Да, в будущем, возможно, возникнет много проблем с Министерством. В конце концов, я тоже создаю проблемы и не знаю, сколько правил могу нарушить, — с улыбкой заметил Люк.

— Мистер Кирк, вы слишком шутите. Если так, я приму это для них. Большое спасибо за вашу щедрость.

Установив связи с несколькими людьми, без этого не обойтись в будущем. Хотя он не боялся, что Министерство магии создаст ему проблемы, лучше решать их мирным путём.

Ричи вскоре распродал все Пилюли Снегопада, которые у них были. Люк пошёл объявить о завершении продаж. В будущем он откроет магазин на улице Диагон, чтобы продавать Пилюли Снегопада.

Профессор Ванс вернул маленьких некромантов. Все были очень восторжены на пути обратно, обсуждая свои впечатления от сегодняшнего дня.

— Сегодня я не позволю всем прийти сюда зря. Чуть позже каждый получит по две Пилюли Снегопада. Вы сами решите, есть их или раздавать, — сказал Люк.

— Вау, большое спасибо, Люк.

— Здорово, спасибо, Люк.

Все были очень рады, услышав это, и один за другим подошли обняться с ним. Только Пенелло, Кэти и Цю Чжанг вели себя более сдержанно. Они уже пробовали более ценные Пилюли Снегопада, которые намного дороже.

(Пс: спасибо за награду в Легендарный день)

http://tl.rulate.ru/book/119797/4973059

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена