Старк убегал от Пеппер, и она гналась за ним.
Пеппер не испытывала такой радости уже давно. С тех пор как она встретила Ши Старка, она стала его помощницей, домработницей и няней, а в итоге стала его девушкой. Ши Старк снова начал быть Железным Человеком.
Каждый день прячась в своем собственном мире, она даже начала задумываться, нравился ли Старк ей на самом деле.
Хотя отправиться в отпуск было немного неловко, по крайней мере, их отношения вернулись к уровню нормальных влюбленных. Им не нужно было беспокоиться о развитии группы или поддержании мирового мира. Пеппер думала, что если сможет, готова провести неограниченное время в этой поездке.
Счастливые моменты всегда проходят слишком быстро.
В итоге именно Пеппер уставилась на Старка и сделала два укуса, прежде чем отпустить его.
Хотя запах улиточной лапши был довольно сильным, на вкус она была хорошей. Хотя Ши Старк не привык есть это, он не был против, поэтому с некоторым нежеланием заказал еще одну миску.
После того как все закончили ужин, Том hurried hurried обратно. Увидев самодовольное выражение на его лице, стало ясно, что он, должно быть, что-то обнаружил.
Все начали обсуждать и решили сразу отправиться в пещеру, ведь в пещере темно как днем, так и ночью, и в дневное время нельзя чувствовать себя в большей безопасности.
Том пошел вперед, и когда все вошли в пещеру, они внезапно стали настороженными.
С тактическим фонариком он шагал за Томом шаг за шагом.
Пещера становилась все теплее по мере их продвижения. Прошло более получаса, и температура уже приблизилась к 30 градусам, а свет в пещере становился все ярче.
Создавалось ощущение, что снаружи пещера сделана искусственно, чтобы не впускать людей внутрь.
В пещере были странные камни, и время от времени слышался звук капель воды.
Ян вдруг произнес:
- Здесь змея!
Все сразу же услышали предупреждающий крик Яна и стали закрывать фонарики одеждой. Через несколько секунд их глаза постепенно привыкли к темноте, и в ушах начал слышаться легкий шипящий звук.
Шипение исходило откуда-то впереди; хоть они и освещали это место фонариками, но не нашли ни следов змеи. Либо змея была слишком мелкой, либо слишком крупной, но все были слишком далеко, чтобы фонарики могли осветить её.
Дзянь Бай схватил Тома, который шёл впереди, и спросил:
- В чем дело, Том? Ты что, где-то спрятался, чтобы поспать? В противном случае почему ты не знаешь, что здесь змеи?
Том смотрел на Дзянь Бая с невинным лицом, долго мяукал. Дзянь Бай не смог понять и снова заставил Тома обратиться к Яну.
После долгих слушаний Ян наконец перевёл:
- Он сказал, что здесь две большие змеи, больше быков-призраков. Он боялся, что пещера обрушится, поэтому не действовал.
Все обсудили это и решили, что лучше выбраться наружу и заставить Тома выманить змею.
Даже если змея укрылась в пещере, две большие змеи могут заблокировать выход, так что лучше заманить их и перебить.
- Тогда давайте отложим это. Пойдём обратно спать, а завтра утром пусть Том выманит змею.
Толпа снова начала подниматься обратно, и Дзянь Бай вдруг остановился.
Он достал кулинарную скатерть, поменял коробку консервов с рыбой и бросил её Тому:
- Ты оставайся в пещере и сообщи, если две змеи появятся.
Том крепко обнял коробку и отчаянно кивнул, найдя сухую каменную сетку, собирался лечь на неё, прежде чем уйти.
После того как они поболтали почти два часа, немного пищи в желудке переварилось, прежде чем стало тепло.
Дзянь Бай встал в лагере и хлопнул в ладоши:
- Хорошо, я сильно устал, давайте, ребята, будем есть горячий суп.
Хотя Дзянь Бай не был знаком с этими людьми, им достаточно было знать его.
Он вытащил кулинарную скатерть из системы и расстелил её на полу.
Старк первым заговорил:
- Фондю из сыра, икра, фуа-гра, говядина.
От лица группы из Щ.И.Т. Фил Колсон заказал барбекю. Горячий суп - это слишком хлопотно, но мясо более практично.
Халк не стеснялся и просто попросил попробовать жареных верблюдов.
Теперь он общался с людьми из Щ.И.Т. Хотя он не беспокоился о еде и одежде, он точно не мог наслаждаться никакими деликатесами из гор и морей. Это был редкий шанс попробовать это блюдо, о котором он только слышал.
Все хорошо поужинали и вернулись в свои палатки спать.
Дзянь Бай не стеснялся и последовал за Инь в её палатку.
Ян посмотрела на Дзянь Бая с недовольным выражением на лице:
- Мальчик, разве ты повзрослел и хочешь спать с сестричкой?
- Сестричка, вы не правы. После ста тысяч лет, разве это не значит, что ты всего на несколько дней старше меня, будучи на тысячи лет старше меня?
- К тому же, чувства тоже нужно развивать. А что если они развиваются?
- Смотри, ты не такая уж старая. Если бы Кеша была здесь, она бы точно познакомила тебя с семьей мужа!
- Спи в стороне.
В итоге Дзянь Бай спал у двери палатки, что эквивалентно показать Яну выход на всю ночь.
На самом деле Дзянь Бай тоже задумывался о том, как было бы хорошо держаться за руки, обниматься и целоваться! Но, хотя Ян и могла говорить строго, в душе она все еще была маленькой девочкой, и Кеша строго охраняла её. Даже за любовь её закрывали Кеша.
Если бы Ян не выставила Дзянь Бая сразу, она бы точно почувствовала к нему симпатию.
Теперь, когда он здесь, нельзя просто так ничего не делать. Разве Дзянь Бай не мог присоединиться к Ян, обняв её тёплое тело и начать флиртовать?
- Мисс, ты спишь?
- Мисс, почему бы тебе не рассказать мне историю на ночь?
- Пфф! Она просто расхохоталась.
Никогда не видела Дзянь Бая таким робким, он выглядел таким смелым, когда входил, но теперь не хватало смелости лечь рядом.
- Если ты не хочешь спать, можешь пойти к Хеле.
- Нет, Хела слишком страшная. Я не знаю, где она научилась красиво краситься. Хотя она и выглядит старой, с хорошим макияжем она могла бы быть королевой.
Дзянь Бай говорил не по делу, пытаясь поймать её внимание.
- Шлеп!
- Если ты действительно не хочешь спать, иди и составь компанию Тому. Если ты снова потянешь свои лапы, я сделаю так, что ты пожалеешь об этом.
- Твой меч Огненной Ярости уже устарел. Если не веришь, вытащи его и взгляни. Он не сможет отрубить мне пальцы. Как насчет того, чтобы попробовать сломать его руками?
Они втянулись в разговоры всю ночь.
Рано утром Дзянь Бай с трудом выбрался из палатки Яна.
Эта ночь была слишком трудной; лежа рядом с красивой, как цветок, девушкой по имени Янг, сердце зудело всю ночь, и он никак не мог уснуть.
Не имея возможности действовать решительно, держать за руки было уже очень близким моментом для семитысячелетней одинокой Янг.
Если бы Дзянь Бай слишком распустил руки, Ян действительно могла бы разозлиться.
Стоя у двери палатки, Дзянь Бай потянулся, наблюдая, как группа людей из Щ.И.Т. с осознанием собирает палатку.
Ян отстранила Дзянь Бая от двери палатки и также потянулась, её светлые волосы небрежно распались на плечах. Дзянь Бай не мог отвести взгляда от её соблазнительных форм.
Ши Старк с усмешкой посмотрел на Дзянь Бая:
- Неужели, маленький мальчик, ты повзрослел?
- Банк, я думаю, пора познакомить Пеппер с новым пареньком!
http://tl.rulate.ru/book/119735/4961351
Сказали спасибо 2 читателя