Готовый перевод Marvel's Speedster / Спидстер из Марвел: Глава 25

Росс, покидая церемонию вручения наград, испытывал легкое облегчение. Хотя университет немного смущён, это точно не повлияет на сотрудничество двух сторон. Конкуренция между американскими университетами всегда была жестокой. Государственный университет Нью-Йорка считается "публичной Лигой в контексте Ивов" в глазах общества. Однако, в отличие от частных колледжей, он не имеет финансовых преимуществ. Каждое полученное финансирование — это очевидный факт. Все понимают, что так называемая крупнейшая и наиболее полная государственная система университетского образования в Штатах, её семь лауреатов Нобелевской премии и несколько знаменитостей могут принести лишь утешение в частной беседе. Это видно из последних ежегодных мировых рейтингов университетов — среди ста лучших университетов мира Государственный университет Нью-Йорка занимает лишь 53-е место. Даже в Северной Америке его обгоняют Брауновский университет и Университет Висконсина. Уход Росс стал ещё одним моментом, который точно нельзя игнорировать; наоборот, его нужно активно рекламировать.

Некоторые добрые люди подсчитали, что за последние два десятилетия распределение главных лауреатов Премии имени Стрка было крайне неравномерным: один из Университета Калифорнии в Беркли и три из Гарварда. Его альма-матер — всемирно известный Массачусетский технологический институт, чья сила незаметно превосходит университеты Нью-Йорка. Награда всё равно вызвала волну обсуждений в Нью-Йорке и даже на Восточном побережье.

Волна протестов также создала некоторые проблемы для знакомого Росса.

— Питер — Паркер!

Громкий крик из офис президента в Bugle Daily заставил всех вздрогнуть. На лицах присутствующих читается "ты мёртв". Питер, работающий подрабатывающим фотожурналистом, спешно бросился к своему боссу, Джонасу Джеймсу, ожидая у его стола.

Сейчас, когда рынок труда гудит от проблем, он, будучи всего лишь студентом, сумел устроиться в эту газету и получать мизерный заработок только благодаря своему увлечению фотографией. Надев костюм Человека-паука, он занимался позированием, а затем мог отправить фотографии редакторам в обмен на денежные вознаграждения. Это был один из немногих его источников доходов. Однако после недавнего инцидента с столкновением, полиция начала считать его опасным и находилась в поисках. В эти дни он ни разу не осмеливался быть столь навязчивым, как прежде. Этот выбор, безусловно, оказался мудрым для Человека-паука, но стал смертельным ударом для журналиста. Он потерял внимание, больше не имел свежих тем для публикаций и не мог продавать газеты. Если не будет повышения или увеличения рекламных сборов, нет никакой необходимости провожать временного репортёра Питера дальше, и он в течение многих дней томился в ожидании, когда же безжалостные капиталисты его уволят.

— Возможно, сегодня, возможно, сейчас, — подумал Питер с тоской, но неожиданно, как он не раз ожидал, никакого шторма не произошло. Тиранический босс Джеймс откинулся на спинку стула и с трубкой во рту внимательно изучил его с ног до головы. Он молчал несколько секунд, прежде чем заговорить.

— Мистер Паркер, я понимаю, что работа СМИ очень непростая. Вам ежедневно приходится рваться за эксклюзивными новостями. Я тоже испытывал это в молодости, поэтому я плачу вам больше, чем обычная заработная плата в области, и с удовольствием покупаю у вас фотографии. Эта сделка вполне справедлива, и меня это устраивало. Но меня интересует, удовлетворяю ли я и вас?

— Конечно, удовлетворяю, — поспешно рассмеялся Питер, как бы не клеветал на своего босса. Он всегда старался сохранить лицо.

— Прекрасно! Тогда взгляните на этот документ! — Джеймс бросил Питеру отчёт, указывая ему на необходимость ознакомиться с содержимым.

Перед ним оказались две фотографии. Слева был изображён лысый исполнительный директор Stark с неловкой улыбкой на трибуне, а справа — фото Росса, на котором он ярко улыбался, почти заставляя Питера заслонить лицо рукой.

— Данные последней недели показывают, что модный Спайдермен стал выходить из моды, а тренды указывают на молодого гения мистера Росса. Нам нужно ввести новые темы, чтобы соответствовать запросам клиентов, подобно тому, как когда-то это делал мистер Тони Старк. Пока этот джентльмен не пропал, он в среднем предоставлял по 1.7 рабочих мест для каждой газеты в США. Теперь, когда его нет, нам нужен новый Старк в центре внимания. На данный момент талант и способность Росса к созданию тем на уровне Старка. Возникает вопрос: как мы можем заполучить источник? Насколько мне известно, вы с Россом из одного и того же лицея, выпустились в один год и учились в одном университете. Так что, пожалуйста, постарайтесь выполнить свои обязанности за ту зарплату, которую я вам плачу!

Джеймс говорил очень быстро, с мощным темпом, едва ли не как пушечное ядро. Питер не осознал этого, пока его не выбросили из офиса и не отправили на встречу к старым одноклассникам и соперникам.

Когда он осознал происходящее, его лицо исказилось от горечи, как будто он морщился.

В то время как Человек-паук мучился в ожидании интервью, Росс пришёл к хореографическому студию рядом с Таймс-сквер и позвал свою девушку, Мэри Джейн.

— Почему ты пришла сюда лично сегодня? — улыбнулась она в большом банном полотенце. Она только что приняла душ после тренировки, и её полное тело, укрытое полотенцем, всё ещё источало пар. В окружении смеха своих подруг она бросилась в объятия Росса.

— Я скучаю по мисс Уотсон, разве это тебе не нравиться? — с притворным удивлением произнес Росс, притворяясь, что уходит. Уотсон — фамилия Мэри Джейн, как могло не понравиться, если бы не стремление соответствовать своему парню, который строит блестящую карьеру. Она бы не проводила каждый день в зале для тренировок, выполняя утомительные и скучные упражнения, без другой цели, кроме как сблизиться с Россом, который становится всё более выдающимся.

Услышав эту фразу, она точно бы не согласилась. Посмотрев на завистливые и завистливые взгляды своих подруг в зале, почувствовав, что никто не мешает, она на цыпочках подошла и шлёпнула Росса по лицу.

— Если тебе угорно, ты можешь приходить в любое время, — произнесла она с мягкостью, от которой Росс не смог удержаться и крепко обнял её стройную талию, наслаждаясь сладкими губами, и лишь через несколько минут отпустил.

— У меня назначена встреча сегодня. Я еду на Лонг-Айленд, чтобы встретиться с партнёром. Это неформальная встреча, и, возможно, стороны приведут свои семьи, поэтому я хотел бы взять тебя с собой и немного отвлечься, — объяснил Росс. Мэри Джейн кокетливо заявила, что в глубине души её переполняло волнение от того, что она наконец может помочь своему парню.

После того как она переоделась в неформальную одежду, похожую на ту, что была у Росса, они поехали в Новый Ник Монт Гольф Клуб на Лонг-Айленде.

Основанный в конце прошлого века, этот клуб не только первый клуб, основанный в истории США, но и первым, который допустил женщин в свои ряды. Рельефный ландшафт на южном побережье Лонг-Айленда делает этот курс более разнообразным, а морской бриз с Атлантического океана добавляет приватному полю много вызовов.

Насладившись очаровательными пляжными пейзажами и вдохновившись морским ветром, несколько предприимчивых охранников подошли к ним рядом с зелёным газоном.

— Мистер Бирн? — Они осторожно расступились, с опасением уставившись на Саблезубого за спиной Росса. Хотя разум Виктора был смутен, его сила значительно превосходила обычную, и он внёс давление с первых минут.

— Да, это я, — Росс жестом указал Саблезубому, чтобы тот не подходил близко и дожидался у края поля, давая охранникам расслабиться.

И наконец он встретил тех, кого так ждал.

— Мистер Файги, мистер Балкан, рад вас видеть, и генерал Соу. Это моя первая встреча, я Росс Бирн, а это моя девушка, мисс Мэри Джейн. — После рукопожатий и нескольких простых приветствий, Мэри Джейн с подругами перешла к противоположной стороне.

Файги и Балкан являются основными акционерами Осборна, и их совместная доля превышает долю отца Гарри. Из-за огромных инвестиций Осборна в последние годы и низкой рентабельности, эти джентльмены искали возможности распродать компанию, чтобы получить крупную прибыль, но по разным причинам потерпели неудачу. Сотрудничество с Россом теперь считается последней частью головоломки. Они могут в конечном итоге полностью подавить упрямого Нормана Осборна в совете директоров и обрести абсолютный контроль.

Им следует подходить к такому старому лису с терпением, особенно если речь идет о новом главе Комитета по закупкам Министерства Обороны. После нескольких сыгранных пар партий они медленно перешли к главной теме обсуждения.

— Мой предшественник... — перед двумя корпоративными акционерами генерал Соу, происходящий из военной семьи, также продолжил прямо. Он сильно ткнул кий, и шар улетел в поворот, после чего он вытер пот и прищурился на Росса.

— Причиной раннего освобождения моего предшественника стало обвинение в получении взяток, поэтому в этом плане я не оставлю никаких возможностей для компаний воспользоваться этим, надеюсь, вы не создадите мне проблем.

Его позиция была крайне высокомерной, и за ней следовал ряд предупреждений и предостережений. Любой, кто не был хорошо обучен, мог бы разгореться от ярости на месте, но Росс сохранял своё спокойствие.

Если бы он хотел, все присутствующие здесь могли бы быть разорваны на части подручными Саблезубого ещё до того, как они успели бы поднять тревогу. Какого же смысла испытывать злость к такому человеку?

К тому же, на их пути поджидал уровень Зеленого Гоблина. Норман оставался в неведении, но вскоре он поймёт, кто предал его. Тогда эти трое всё равно останутся хорошими друзьями на пути наверх.

Поэтому он внимательно выслушал всю речь, даже несмотря на резкость старого солдата, лишь улыбаясь и воспринимая это как необходимую процедуру для консервативного мышления. Конечно, когда он вернётся, кто-то получит информацию о продукции и генерал всё равно будет щедро вознаграждён за это.

Это общее прием военной промышленности. Огромная группа интересов, состоящая из военных, предприятий военной промышленности и некоторых членов Конгресса, формирует прочный тройной альянс, используя это как ядро для построения "национальной безопасности". В их понимании контакты не являются взятками, а лишь необдуманным погружением рук в чужие карманы строго осуждаются. Предшественник генерала слишком жаден, он поверил лжи небольшой arms компании. Только когда заказы, изначально полученные другими крупными arms компаниями, были переданы другой стороне, он спровоцировал яростное недовольство. Падение этого предшественника и стало источником трясины для Осборна.

На текущем этапе Росс хотел бы получить более широкий спектр ресурсов и законно и разумно обладать своей властью. Ему нужно изображать себя как подрядчика по обороне, тогда было бы проще принимать так, как это делает Старк Корпорейшн и Осборн Индастриз. Несомненно, до этого момента он в глазах военных и капиталистов скорее был мелким arms торговцем, удовлетворяясь крошками, которые бросали крупные компании.

Потерпим, давайте подождем и увидим. Росс улыбнулся и провёл два часа, играя с несколькими старыми лисами, и arms торговец, сделав четыре "холла в одном", произвел значительное изменение во мнении старого офицера о себе.

Перед тем, как уйти, охранник вручил ему визитную карточку с номером Комитета по закупкам Министерства Обороны. С её помощью Росс мог напрямую говорить с генералом Соу. Это стал неожиданный выигрыш.

— Очевидно, что генерал очень ценит вас, Росс, — заключил Файги, лысый акционер Осборна, последний, кто покидал встречу. Прежде чем уйти, он разговорил с Россом из своего кресла.

— Продажа Осборна не была нашим первоначальным намерением. Нам были интересны его перспективы, когда мы инвестировали, и поэтому мы готовы были влить в него внушительные суммы. Норман — человек с большими способностями, но, к сожалению, также и очень упрямый. Он считал, что сможет добиться множества заказов, лишь полагаясь на программы физического усиления и небольшое стрелковое оружие. Но разве в мире есть так много простоты? Он абсолютно не понимал смысла военной индустрии.

Файги пренебрежительно усмехнулся и продолжил:

— Лёгкий броневик состоит, как минимум, из5000 деталей. Двигатель, шасси, корпус и электрооборудование — всё это необходимо. Если учесть болты, гайки и прокладки, то броневик состоит приблизительно из 20,000 частей. Невозможно для Осборна произвести все эти части. Они будут продвигаться вверх и вниз по промышленной цепочке, обеспечивая выживание сотен компаний и при этом создавая десятки тысяч рабочих мест. Хотя я не слишком хорошо разбираюсь в промышленности, я также знаю, что это важный столп экономического восстановления США после войны. Норман не осознавал, что то, что он хотел, просто разрушит интересы всех. Поэтому мы собираемся распродать Осборн — это не личное, это всего лишь бизнес.

Росс слушал защиту Файги, отвечая лишь парой слов, и их беседа стала похожей на обсуждение.

Как только они собирались разойтись, Файги снова окликнул Росса.

Если вы хотите продвинуться дальше, вам нужно научиться делиться, а не наслаждаться этим в одиночку, как Норман. Вы умный человек, возможно, однажды мы сможем сотрудничать, например, по вашим таинственным биологическим материалам.

Лысый акционер взглянул значимо, в то время как Росс ответил спокойным взглядом.

Я жду.

Он произнес это с безразличием в глазах.

http://tl.rulate.ru/book/119717/4952198

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь