Готовый перевод I'm In Marvel, Intercept Gwen At The Beginning / Я в Марвел, перехватил Гвен в самом начале: Глава 42

Когда Су И появился, профессор ящерица Коннорс уже начал сеять хаос.

Транспортные средства были заблокированы на мосту, и людям оставалось только покинуть свои машины и бежать.

Некоторые автомобили перевернуты, другие разбиты.

Большинство машин были пустыми.

К счастью, целью профессора ящерицы не были эти обычные люди, а помощник Найлс.

Найлс в данный момент сидел в автомобиле, готовясь к следующему шагу.

Пусть генетическое лекарство будет введено в эксперимент на людях.

Цель профессора ящерицы была простой — не позволить Найлсу забрать всё из лаборатории.

Постепенно профессор ящерица начал терять контроль.

Он даже начал бросать автомобили в реку.

Су И понимал, что не может ждать, пока придёт Гвен, поэтому ему нужно было спешить на помощь.

Су И запустил свою паутину симбиота, чтобы поймать автомобили, которые собирались упасть в реку.

Профессор ящерица тоже заметил Су И, но в этот момент он уже близок к безумству и не обращал на него внимания, продолжая безжалостно преследовать Найлса.

Су И спас нескольких людей, которые чуть не упали, и Гвен наконец появилась на сцене, размахивая паутиной.

— Я здесь, что мне делать?

— Спасите их и остановите это ящеричье чудовище.

Гвен немного горела желанием попробовать, и Су И также рассказал ей о том, что должен делать супергерой.

Он верил в Гвен.

Гвен не только имела такие качества, но и способности стать отличным супергероем.

Су И спасал прохожих, в то время как Гвен решительно двинулась в сторону профессора ящерицы.

— Эй, ящер, я не могу позволить тебе продолжать такой ущерб.

Профессор ящерица уже обладал зверским духом. Когда Гвен появилась, профессор, похоже, был провоцирован и немедленно атаковал её.

Реакция Гвен была быстрой, и она сразу же заблокировала атаку.

Тем не менее, рост профессора ящерицы почти три метра, он больше и сильнее.

Это первая трансформация профессора ящерицы. Его физическая форма и сила ещё не достигли максимального уровня, но всё равно он сильнее Гвен.

Гвен почувствовала огромную силу, и в лобовом столкновении сила явно не была равной.

К счастью, Гвен была очень умной и быстро поняла это, начав учиться.

Су И наблюдал издалека и шагнул вперёд, чтобы помочь разогнать толпу.

Через некоторое время появился Джордж с группой law enforcers.

Он увидел, что происходит на мосту, и заметил Су И и остальных.

— Что здесь за чертовщина?

— Вы уверены, что это не съёмки научно-фантастического фильма?

— Я всегда знал, что ящер людях реальны. Это должно быть инопланетное заговора.

Джордж посмотрел на своих подчиненных, которые были немного в недоумении.

— Руки вверх, вы окружены.

Целью Джорджа был не профессор ящерица, а Су И, потому что он преградил им путь.

— Шериф Джордж, это чудовище не по зубам вам.

Джордж, в конце концов, положительно относился к Су И, паучьему хулигану, ведь именно он спас Гвен.

Тем не менее, он вовсе не верил словам Су И.

— Это наша ответственность, и это должно решаться нами.

— Повторяю, поднимите руки и сдавайтесь немедленно. В противном случае, вы тоже станете нашей целью.

Су И оставался невозмутим.

— Шериф Джордж, есть вещи, которые превосходят ваше понимание, и есть ситуации, которые выходят за рамки ваших возможностей. Поэтому стоит передать это дело людям с более высокой квалификацией.

Джордж был твёрд в своих убеждениях.

— Я не получил никакой информации сверху, и вы не получили никакого разрешения.

— Я говорю в последний раз: руки вверх, сейчас!

— В противном случае, я открою огонь.

Су И был в отчаянии.

— Попробуйте, вы, наверное, допросили тех бандитов и знаете, что пули для меня бесполезны.

— Не только для меня, но и для них.

Сержант Джордж всё ещё не верил, поэтому вытащил пистолет и выпустил полный магазин.

Однако, куда бы он ни попал, результат был нулевым.

С такого близкого расстояния он не уклонялся и не избегал, принимая пули на себя.

Джордж, наконец, поверил в способности Су И, которые выходили за пределы их возможного решения.

Стороны находились в состоянии войны, и едва не началась прямая драка.

В этот момент голос Гвен раздался сзади.

— Помогите!

Су И резко обернулся и увидел ситуацию. Профессор ящерица понял, что всё пошло не так, и не хотел продолжать борьбу.

Несколько машин были немедленно выброшены и брошены в реку.

Вы знаете, что в этих автомобилях ещё остались люди.

После этого профессор ящерица немедленно сбежал.

Столкнувшись с такой ситуацией, Гвен знала, что сначала должна спасти людей.

Тем не менее, автомобилей, выброшенных профессором ящерицей, было слишком много.

Гвен провела полсекунды на размышления и сразу же выбрала позвать на помощь Су И.

Су И посмотрел на 5 машин, которые собирались упасть в воздухе, в то время как Гвен уже начала спасать их.

Но скорость, в конце концов, была ограничена, и спасти 5 машин сразу было невозможно.

Су И телепортировался и мгновенно оказался рядом с мостом.

Боевой костюм симбиота немедленно превратился в щупальца и схватил самые дальние 3 машины, в то время как Гвен ухватила 2 машины, по одной в каждой руке.

— Если бы ты мог летать, было бы проще; просто подлетел бы и схватил бы их всех.

Су И и Гвен совместно работали над спасением автомобиля и всех его пассажиров.

Прохожие благодарили их один за другим, но Гвен не была очень довольна.

Джордж собрал свою команду вокруг, и профессор ящерица уже убежал, так что Су И и Гвен могли только разбираться с ситуацией.

Однако Су И телепортировал Гвен в её комнату.

Боевой костюм симбиота превратился в браслет, и Гвен вернулась в норму.

Однако, первое действие провалилось.

Гвен была в плохом настроении, обняла Су И и начала извиняться.

— Извини, я его упустила и позволила сбежать.

— И я не ожидала, что боевой костюм симбиота сможет захватить несколько целей. На самом деле, я не хотела вас беспокоить с помощью спасения.

— Если бы я не попросила тебя о помощи, ты мог бы поймать его сам.

— Ты говорил, что я предназначена стать супергероем, но, я провалила эту операцию.

Су И погладил Гвен по спине.

— Всё в порядке, ты справилась хорошо. Я верю, что в будущем ты сделаешь ещё лучше.

— Даже опытные супергерои не могут справляться со всем сразу.

— Они сталкиваются с новыми врагами, непредсказуемыми чрезвычайными ситуациями и задачами, выходящими за их пределы.

— Тебе нужно правильно расставить приоритеты. Когда ты поняла, что не можешь спасти всех, ты позвала меня на помощь.

— Также, defeating monsters это не единственная задача. Нам нужно спасать людей и находить корень проблемы.

Только тогда Гвен почувствовала себя лучше.

— Спасибо за поддержку, Су.

Они разговаривали в комнате, когда мама Гвен, Хелен, прошла мимо и услышала голоса.

— Гвен, у тебя кто-то в комнате? Я слышала, как кто-то с тобой разговаривает.

Гвен немного смутилась и сразу придумала объяснение.

— Су и я разговариваем по телефону.

— Извини, что отвлекаю, продолжайте общаться.

Гвен соврала матери и почувствовала себя намного лучше.

— Су, ты можешь остаться?

— Я могу остаться с тобой на некоторое время. Твой отец скоро вернётся, и я не хочу, чтобы он узнал.

— Небольшого времени будет достаточно, спасибо, Су.

http://tl.rulate.ru/book/119708/4959175

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь