Мелинда смотрела на Фила Коулсона, своего партнёра на протяжении нескольких лет.
Впервые она наблюдала, как Фил пытается нарушить правила, касающиеся списка, и всё это из-за ребенка, который никогда о нём не слышал.
В её голове роились вопросы.
Фил Коулсон улыбнулся ей.
— Не спрашивай, его личность конфиденциальна. Я не ожидал, что он вернётся, но пусть. Это нормально.
После этого Фил снова вошёл в комнату допроса и столкнулся со Скай.
Скай смогла лишь рассказать Филу и Уорду о подсказках, которые она нашла о многоножках.
— Многоножка появилась в интернете, а затем исчезла. Я отслеживала адрес точки доступа MAC, и это здание.
— Чего ты хочешь? — Уорд заметил её намерения.
— Правду.
— Такие как вы, псевдо-анархистские хакеры, любят судить о правоте и неправоте, но как только что-то идёт не так, сразу исчезают. У секрета есть своя причина, Скай, — сказал Уорд, глядя на неё.
— Только потому, что вы разумны... и твёрды, это не значит, что вы не являетесь бездушным орудием правительства.
Скай толкнула Уорда в твёрдую грудь и оттолкнула его.
Фил Коулсон стоял в стороне.
— Ты знаешь, что он в опасности.
— Тогда отпустите меня, дайте мне сказать ему.
— Я собираюсь обсудить это, а не с этим роботом Т1000.
Скай посмотрела на Фила Коулсона и произнесла,
Уорд также взглянул на него.
— Она фанатка, взломавшая S.H.I.E.L.D. и отслеживающая способности. Она, возможно, та маленькая девочка, что играет в ролевые игры под зданием Старка.
Скай не смогла удержаться и резко ответила.
— Что! Я просто... сделала это один раз.
— Уорд, — Фил позвал Уорда в комнату допроса.
— Ты хочешь покинуть команду, так что намеренно мешаешь допросу?
— Позволь мне остаться с ней наедине на минуту, чтобы получить ответ, — сказал Уорд.
— Она ценный человек, а мы ничего о ней не знаем.
— Ты знаешь, как это необычно? Это никогда не происходило. Нам нужно всё, что она знает.
Фил оценивающе посмотрел на способности Скай.
После этого он достал из коробки маленький реакционный пистолет.
— Это QNB-T16, высококачественный коктейль на основе тиопентоновых производных. Это последнее суперсильное приманка-лекарство.
Фил сказал Скай, вставляя чёткий реагент в пистолет.
Когда Скай увидела это, её выражение лица стало напряжённым, а глаза наполнились страхом.
Даже место под ней от нервного потрясения отодвинулось и внимательно наблюдало за действиями Фила.
— Не волнуйся, эффект продлится всего час, — произнес с улыбкой Фил, смотря на Скай.
Высокий и крепкий Уорд также подошёл к Филу и улыбнулся.
— Просто немного поспите, и мы получим все ответы...
В следующую секунду Фил вонзил пистолет в сторону Уорда.
— Ах! Что ты делаешь?
Уорд ещё не успел среагировать, как почувствовал боль в рёбрах, не удержался и изогнулся.
— Извини, больно? — Фил посмотрел на Уорда.
— Нет, но ты должен быть безумен. Не стоит так обращаться с участниками команды. Да, это больно.
— Но я обычно стараюсь скрывать боль перед красивыми женщинами, потому что это делает меня более мужественным. Боже мой!! Это работает так быстро!
Уорд сказал это с сожалением.
Скай, наблюдая за этим, с недоумением смотрела на обоих.
— Не доверяешь нам? Задай ему любые вопросы, — бросил взгляд на Скай Фил и вышел.
— Подожди, ты не можешь так делать, это определённо не по правилам... — воскликнул Уорд.
Скай посмотрела на агента Уорда, сидящего перед ней, и усмехнулась.
......
42 улица Форест Хилл, Квинс, Нью-Йорк.
В этом маленьком доме из ниоткуда появился лёгкий голубоватый туман.
Когда он снова рассеялся, в комнате появилось три фигуры.
Прежде чем Джордж и Дженни открыли глаза, Лео закрыл свои крылья.
Светло-голубой свет рассеялся.
Касанием пальца Лео включил свет в гостиной.
В это время двое Джорджей были удивлены, когда поняли, что они вернулись домой.
— Что! — Дженни открыла глаза и невольно воскликнула.
Смотря вокруг, она не могла поверить в произошедшее.
В самом деле, они перелетели десятки тысяч километров и оказались в Нью-Йорке, США.
Мало кто может спокойно воспринять такую ситуацию.
Джордж прикоснулся к дивану в гостиной и убедился в его реальности.
Затем, глядя на Лео, его глаза наполнились вопросами, ведь в его сердце уже копилось множество вопросов, которые он хотел задать.
— Тётя Дженни, мы действительно вернулись. Ну а ты, дядя Джордж, я знаю, что у тебя много вопросов, но я не могу скрывать это от вас сейчас.
Лео смотрел на двух серьёзных людей перед собой с недоумением.
— Но вам нужно морально подготовиться и сначала сесть.
Джордж положил рюкзак и, осматривая знакомую обстановку, не спешил задавать вопросы Лео, а начал наводить порядок.
То же самое сделала и Дженни. Через некоторое время она схватила швабру и начала мыть пол.
Лео, замечая их поведение, горько улыбнулся, взял веник и присоединился к ним.
После получаса совместной работы, вернувшись домой после недели отсутствия, в доме вновь воцарилось оживление.
Дженни и Джордж надели пижамы.
После получаса душевного спокойствия они наконец-то приняли тот факт, что вернулись домой из Гонконга, а не летели двадцать часов.
Лео также снова влился в семью, и холод вокруг него растаял от тепла близких.
— Ну, расскажи, где ты был эти десять месяцев и четырнадцать дней? — серьёзно спросил Джордж, сидя на диване.
Он продолжал скрывать от Дженни правду о S.H.I.E.L.D., и это заставляло Джорджа сильно хотеть узнать правду.
— Дядя и тётя, вы, вероятно, уже догадались, кто я.
Лео потёр нос, немного смутившись.
— Ты действительно... этот... Золотой Легенда?
Лео молча кивнул, признавая существование этой личности.
— Значит, когда инопланетяне вторглись, ты вместе с Железным Человеком спасал весь Нью-Йорк? — хотя оба Джорджа уже догадывались, но когда Лео это подтвердил, они всё равно не могли в это поверить.
Лео встал, слегка двинул плечами, и из его спины расправились два огромных полуполных золотых крылья, закрывшие всю гостиную.
— Я беспокоился, что вы будете переживать, поэтому никогда не говорил вам, но я — Золотой Легенда.
Сияющие крылья ослепили их, и лишь по прошествии времени они смогли успокоиться.
Убрав крылья, Лео протянул две золотые лучи и проник в тела обоих.
Два пожилых человека были здоровы, но Лео всё равно ясно ощущал естественную слабость их органов, которую нельзя было исцелить.
Хотя оба были вполне здоровыми по сравнению с обычными людьми, они всё равно не могли избежать воздействия времени.
Джордж и Дженни пришли в себя.
— Лео, хотя мы очень переживаем за тебя, нужно сказать, что ты поступил правильно. Ты спас десятки тысяч людей.
— Мы гордимся тобой.
— И что же произошло?
http://tl.rulate.ru/book/119706/4989074
Сказал спасибо 1 читатель