Готовый перевод Marvel I Can Control The Metal / Марвел Я могу управлять металлом: Глава 114

Рано утром Лео медленно открыл глаза.

Последний реактор Vibranium Mkaer II полностью исчерпан.

Обратной стороной ладони он собрал оставшийся металлический материал и вместе с семью реакторами создал модель треугольного реактора.

Я положил её в маленький шкаф, полон моделей, после того как завершил работу.

В дверь комнаты заглянул Питер.

— Брат Лео, давай слепим снеговика. Снаружи много людей делают снеговиков. Не помню, когда в последний раз шёл снег.

Дух Питера, похоже, заметно поднялся, и радость вернулась в его маленькую голову.

Снаружи работали два снегоподающих автомобиля, а вокруг люди чистили снег перед своими домами.

Дядя Джордж тоже оказался на улице, держа в руках снеговорот.

Питер уже побежал к углу, не в силах дождаться игры.

Лео вытащил свой маленький мобильный телефон и увидел множество ответных сообщений.

— С Новым годом, Лео! Можешь чаще приходить к Тони, мне кажется, с тобой он работает более эффективно. Ещё раз, с Новым годом. - Пеппер.

— Лео, ты прав, я очень рад этому заданию, с Новым годом. - Фил Колсон.

— С Новым годом, жду с нетерпением следующей встречи. - Наташа Романова.

— Привет, Лео! Не ожидал, что ты отправишь мне поздравление, с Новым годом! Я сейчас в Колорадо, Джейн пытается найти новости о Торе повсюду, она почти с ума сошла. Наверняка, не заметила твоего сообщения. Так что, двойное с Новым годом! Кстати, доктор Эрик, похоже, присоединился к Щ.И.Т. Есть ли у тебя какие-либо новости о них? - Дейзи.

— С Новым годом, Лео, ты знаешь что-нибудь о Торе? - доктор Эрик.

— С Новым--доктор Беннер.

Лео начал отвечать на их сообщения, но ему было немного странно: а где же Тони?

......

Секретная военно-исследовательская база в Гоби.

Наверное, из-за Нового года здесь поддерживался минимальный патруль.

Оставшиеся солдаты собрались в столовой и ели роскошный обед, который обычно не доступен.

Это был тот же солдат, что и вчера, который патрулировал клетку.

Там находились несколько людей с мутациями: одни с странными и огромными конечностями, другие — с сильными мышцами, но неразумные, и один человек с руками, покрытыми костными шипами, который на протяжении всего времени оставался молчаливым.

Солдаты не боялись, потому что все они были надежно заперты и подавлены большим количеством анестетиков, поэтому не могли создать никаких проблем.

Среди всех преступников тот, кто выглядел наиболее нормально, оказался эмиратом, задержанным в самой глубокой камере.

Но одновременно с этим он также являлся преступником с самыми строгими мерами безопасности.

Солдат побросал взгляд вокруг и снова подошел к нему.

Смотрел на Эмиля, который все еще опускал голову, и сказал:

— Бедный червь.

Похоже, он что-то услышал. Этот человек когда-то был капитаном спецподразделения.

Но неясно, почему его отправили сюда на испытания и модификацию по приказу генерала Росса.

В общем, кроме поставки питательных растворов и экспериментов, он в основном оставался в этой неподвижной тюрьме, не имея возможности двигаться.

Эмиль приподнял голову, раскрыл рот, глядя на охранника, который отделял его от него двумя слоями пуленепробиваемого стекла.

Ряд зубов казался особенно ярким.

— Ты — бедный червь.

— Что?

Охранник видел, как шевелятся его губы, но не услышал ничего, его лицо прижалось к стеклу.

— Ты... есть...

Эмиль медленно начал говорить, и костяные шипы на его позвоночнике начали расти, становясь заметными невооруженным взглядом.

Защемленные руки и ноги начали распухать и становились огромными, буквально разрывая металлические наручники.

Из каждой суставной части появлялись острые шипы, а мышцы начинали жестко переплетаться с костями.

Шипы на позвоночнике пробили металлическую колонну сзади.

Худощавая фигура всего за несколько секунд превратилась в гиганта высотой в четыре метра.

Масштабные изменения и паника, вызванные Эмилем, заставили стоящих снаружи солдат ослабеть в коленях и упасть на землю.

— Ах, нет, нет, о Боже!

Солдаты впали в крайний страх.

Отступили на пару шагов, схватили оружие, не придавая значения, и быстро поднялись в панике, убегая.

Ужас снова дал о себе знать!

— Бум!

Он разбил дверь камеры одним движением и выдавил себя, нанеся удар в маленькую клетку.

Огромные свирепые ладони схватили его голову и вытащили.

Глядя на солдата, не способного сопротивляться в своих руках, Эмир, точнее, существо ненавидящее, усмехнулся.

— Бедный червяк.

— Трещина, бах.

Вся жизнь взорвалась у него в руках, превратившись в бесформенное месиво.

Когда он вышел, металлический пол провалился, образовав вмятину.

— Роз, я убью тебя! И всех остальных!

Целая огромная фигура цвета хаки в мгновение ока вырвалась наружу и направилась в столовую.

......

Лео и Питер стояли перед большим снеговиком. Питер вставлял в него морковку, которую только что принёс из кухни.

— Ура, снеговик! Я хочу сделать фото, брат Лео, быстро сфотографируй меня.

Питер стучал холодными красными руками и говорил с возбуждением.

— Хорошо, сыр.

— Давай сделаем групповое фото.

Питер потянул Лео к себе, а сбоку нарисовал толстячка, напоминающего азиатского мальчика лет одиннадцати или двенадцати.

— Эй, ты можешь помочь мне сфотографироваться с братом?

— Конечно, без проблем.

Маленький толстячок взял телефон, отступил назад и сделал несколько снимков подряд.

— Спасибо, как тебя зовут?

Лео взял телефон и посмотрел на него, у него осталось хорошее впечатление об этом ребенке с желтой кожей.

— Не за что, меня зовут Нед, Нед Лиз. Я только вчера переехал сюда. Переехал из Бруклина в Квинс, поэтому просто гулял. А вы?

Маленький Нед смотрел на двоих, хотя и был немного робок, но все же нашел в себе смелость поговорить с ними.

— Меня зовут Лео, а это Питер. Так, Нед, в какую школу ты собираешься сейчас?

— Я хожу в начальную школу вон там. В этом году я перешёл в другую школу. Я в шестом классе! — Нед показал на школу Питера.

— Здорово, Питер тоже учится в этой школе, вы теперь одноклассники и можете вместе ходить в школу.

Лео взглянул на Неда и неожиданно осознал, что встречает Неда Лиза здесь, первого обычного человека, который позже узнает о Костяке, и друга Питера на многие годы вперед.

Скоро двое мальчиков начали увлеченно беседовать, будто у них нашлась общая тема.

Телефон внезапно завибрировал, и Лео его поднял.

— Лео, ты свободен? - Тони Старк.

http://tl.rulate.ru/book/119706/4973320

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь