Готовый перевод A female supporting character overshadows the female lead / Женский второстепенный персонаж затмевает главную женскую роль: Глава 4

Вспомнив оригинальный сюжет, Синь Синь наконец согласилась на предложение Чэнь Юаня после получения награды за лучшую женскую роль.

Когда они впервые занялись сексом, Чэнь Юань знал, что между Синь Синь и Ся Вэй возникла размолвка, поэтому, чтобы выразить свою преданность Синь Синь, он сказал Синь Синь, что никогда не прикасался к Ся Вэй, когда был с ней.

Ся Вэй не смогла удержаться от усмешки. Этот придурок играл чувствами другой девушки, но теперь он выпендривался перед главной женской ролью, чтобы показать, насколько он целомудрен.

Ся Вэй покачала головой и решила больше не думать об этом придурке. Она продолжила осматривать маленькую комнату, в которой было жалко мало одежды, сумок и аксессуаров. Никто бы никогда не ожидал, что в этом доме живет женщина-знаменитость.

На первый взгляд индустрия развлечений выглядела гламурно, и казалось, что они могли зарабатывать бесконечные деньги, просто надевая бесконечно красивую одежду. Однако только люди в индустрии развлечений знали, насколько все сложно.

Когда-то она была одной из ведущих звезд индустрии развлечений, но, несмотря на это, время от времени ей все равно приходилось испытывать недовольство.

Что касается Ведущей, то она на самом деле ничем не отличалась от обычной работницы, но ей также пришлось нести огромное бремя злобы со всего мира вкупе с предательством, которое вынудило ее совершить самоубийство. При мысли об этом Ся Вэй не смогла сдержать вздоха.

Когда ее взгляд упал на зеркало в полный рост, Ся Вэй не могла не быть ошеломлена. Прошлой ночью, чтобы возразить этим ненавистникам, она не стала присматриваться. Она чувствовала только, что Ведущая была красива и что это лицо выглядело точно так же, как у нее в прошлом.

Теперь, когда она присмотрелась повнимательнее, она поняла, что человек в зеркале был высоким и стройным. Хотя на ней были обычные футболка и брюки, это не могло скрыть ее сексуальную фигуру. У нее были длинные черные волосы, доходившие до талии. Она была жизнерадостной, а глаза - очаровательными и соблазнительными.

Она немного отличалась от нее. Ее глаза были ясными и твердыми, и она не была такой соблазнительной.

Несмотря на их одинаковую внешность, они излучали совершенно разные вибрации. Ся Вэй была немного несчастна. У нее было такое чувство, как будто кто-то поместил на ее серьезное лицо чужие глаза. Ее атмосфера мгновенно изменилась.

Как раз в тот момент, когда она собиралась надеть туфли и пойти купить завтрак, Ся Вэй увидела календарь, висящий у двери. На вчерашней дате появился красный кружок.

Вчера… на самом деле у Ведущей был день рождения?

Под красным кружком было написано слово “день рождения”, а за тремя восклицательными знаками был смайлик. Ведущая, должно быть, с нетерпением ждала своего дня рождения.

Неожиданно ее жизнь резко оборвалась в день ее 22-летия.

Ся Вэй почувствовала себя немного расстроенной. Дотронувшись до улыбающегося лица на календаре, она тихо сказала: “Хотя уже немного поздно, я все равно поздравляю тебя с днем рождения!”

После того, как Ся Вэй надела тапочки и куртку с капюшоном, она вышла.

Город, в котором она была, назывался Сити А. Это был вымышленный город, но общая структура не сильно отличалась от города, в котором она жила. После того, как Ся Вэй достала свой телефон, она воспользовалась приложением "Карта" для поиска ближайшей пекарни.

После долгих попыток выбрать между различными видами хлеба Ся Вэй, наконец, выбрала свою любимую булочку с ананасом.

Когда она стояла в очереди к кассе, чтобы оплатить счет, ее взгляд остановился на маленьком торте, лежащем на прилавке. Поколебавшись мгновение, она протянула руку и взяла маленькую коробку с клубничным тортом.

В своей прошлой жизни, поскольку ей приходилось поддерживать стройную фигуру, она всегда избегала сладкой пищи. Теперь… она рассматривала это как компенсацию за день рождения Ведущего.

Ся Вэй держала в одной руке пакет с тортом, а в другой - пакет с ананасовой булочкой. Она собиралась запихнуть в рот булочку с ананасом, когда почувствовала порыв ветра рядом с собой. С нее сорвало даже шляпу.

Когда Ся Вэй в оцепенении посмотрела вперед, она увидела нескольких крепких мужчин, выбегающих из-за угла и кричащих: “Юный сопляк, не убегай! Остановись прямо там!”

Всего за несколько секунд несколько крепких мужчин пробежали мимо Ся Вэй. Затем она услышала голос молодого человека. “Ах! Отпусти меня!” Он вырывался, когда говорил.

Ся Вэй быстро обернулась и увидела, что лидер наступил на молодого человека, который упал на землю. Глаза молодого человека были закрыты, а лицо слегка искажено от боли. Его руки крепко схватили ноги, которые наступали на его тело, как будто он хотел поднять их, но был слишком слаб.

Ся Вэй нахмурилась. Что они делали средь бела дня?!

http://tl.rulate.ru/book/119505/4920580

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь