Готовый перевод Comics Start With Dominating Marvel / Комиксы начинаются с доминирования в Марвел: Глава 13

Оставшиеся наёмники укрылись в трех кабинетах гаража. Большинство из них носили цветочные рубашки, некоторые были без рубашек, открывая татуировки на руках. Кондиционер в кабинете работал на полную мощность. Наёмники пили ледяной виски, держа сигары, и играли в карты. На карточном столе лежали свертки американских долларов.

— БАХ!

Беспрецедентная сила сорвала железную дверь кабинета прямо из рамы. Тяжелая железная дверь взмыла в воздух, врезавшись в одного из наёмников и прибив его к стене.

Броли вошёл внутрь. Увидев, как внезапно кто-то врывается, наёмники испугались и почувствовали легкую панику.

Один из наёмников попытался схватить пистолет с карточного стола и выстрелить, но был попал в грудь еще до того, как успел выжать курок. Слышались треск сломанных ребер, большая часть его груди вдавилась внутрь, а внутренности превратились в кашу.

Он продвигался вперед, один за другим пробивая наёмников, уничтожив более десятка за две секунды.

Некоторые быстрооткликнувшиеся наёмники наконец-то выхватили свои пистолеты и винтовки и начали стрелять. Броли поднял свою винтовку и начал отвечать огнём.

В кабинете раздался взрыв пуль, свистящие пули один за другим пробивали дыры в столах и стульях, пробитый виски лился рекой, а обрывки карт и долларов парили в воздухе.

Не прошло и долгого времени, как стрельба внезапно затихла.

Сопровождаемый звуками нескольких разбитых бутылок и скрипом стекла о плитку, Броли вышел из кабинета, неся с собой бутылку виски и попивая из неё. В его одежде было четыре-пять дыр от пуль, и только одна кровяная пятнышко было на коже. Пули едва пробили кожу.

Он уже проверял это заранее. При стрельбе обычными пулями из винтовок и пистолетов, если они промахивались мимо жизненно важных точек, они причиняли только боль, но не наносили вреда. Среди легкого оружия, единственное, что могло угрожать ему, были снайперские винтовки и пулеметы с более высокой энергией.

Тем не менее, он старался не попадать под пули, потому что это действительно причиняло боль. Боль делала его злым, и его боевой дух начал взрываться.

— Иэнестаахи? Иэнеселенеиго?

Всплеск стрельбы в кабинете насторожил наёмников в других кабинетах. Они спросили в направлении Броли, словно сталкиваясь с врагом.

— БАХ!

Наёмник, который тихо дернул за ручку гранаты, вдруг был застрелен пулей, выпущенной из чердака. Граната покатилась на землю. Остальные наёмники выскочили из кабинета. Пройдя всего несколько шагов, они были убиты Броли. Опрокинуты на землю.

Он был как охотник, охотящийся на зайцев в сезон охоты, стреляя в этих наёмников, которые бешено бежали. Время от времени он размахивал своей винтовкой как бейсбольной битой, отбивая наёмников, пытавшихся начать рукопашную.

— Скучно.

Броли убрал свою винтовку, немного скучая. Будучи легендарным Супер Сайяном, Юань юань постоянно черпает новые силы из глубин своего тела, делая его еще более могущественным.

Сталкиваясь с таким наёмником, он больше не мог чувствовать никакого удовольствия от боя.

[Дзынь, поздравляем хозяина с достижением уровня пять и получением очко умения]

[Дзынь, убить сто человек. Счастливые Сайянцы непременно будут сопровождаться кровью на руках. Хозяин убил более сотни человек в целом. Двадцать очков возрождения будут награждены. Поздравляем хозяина с получением умения Улучшенная трансформация]

???

На лице Броли был вопросительный знак. Эта техника трансформации с временем трансформации всего пять минут действительно смущала. Он мог бы добавить очки и переключиться на технику трансформации Пуэра. По крайней мере, ограничений по времени нет.

Алехандро спустился с крыши, неся снайперскую винтовку на ремне. Он открыл дверь кабинета пальцами, взглянул на сцену внутри, а затем посмотрел на раздробленные тела на земле.

— Эта сцена слишком большая, и я не могу справиться с ней один.

Уголки его рта подергивались, несколько тел были пробиты кулаками, а мясо и внутренности разбрызгивались по всему полу. После некоторого колебания он вытащил из кармана старый мобильный телефон и позвонил.

— Я Алехандро. У нас большая вечеринка на восемьдесят человек. Нам нужно, чтобы вы прибирались на месте.

Он отправил спутниковые координаты.

Алехандро объяснил Броли.

— Это группа людей, которые специализируются на уборке на месте убийцы. Они очень профессиональны и имеют строгие установки.

— Что делать с этими женщинами? — спросил Броли,— Я убиваю только воинов, а не обычных людей.

— Мы носили капюшоны, и они ничего не видели, но если мы просто отпустим их, они точно умрут. Было бы лучше выбросить их в мексиканскую полицию позже.

Алехандро сказал после некоторого колебания. Он, держа в руке пистолет, погнал испуганных женщин в кухню гаража и запер дверь.

Они не долго ждали, и в небе раздался звук пропеллеров. Средний транспортный самолет приземлился на грунтовой дороге за пределами гаража. С самолета вышли дюжина людей, до сих пор одетых в куртки в жаркий день. Они также несли большие и маленькие сумки с профессиональными инструментами.

http://tl.rulate.ru/book/119469/4898424

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь