Готовый перевод The Marvel Journey Begins With The X-Men / Путешествие в Марвел начинается с Людей Икс: Глава 43

Затем Нортон задумался о цели их визита в штаб-квартиру Стражей: банке генов X Стражей!

Единственное большое здание на этом острове — это Пирамиды перед вами, следовательно, сокровищница организации Стражей должна быть здесь.

В Пирамидах Апокалипсис, безусловно, не допустит строительства каких-либо беспорядочных объектов, поэтому они могут быть построены только под землёй.

Думая об этом, Нортон даже не стал заниматься поисками входа и просто разобрал Пирамиды на части.

Без Апокалипсиса эти Пирамиды не смогли бы противостоять разрушению Нортона. Всего за несколько мгновений все каменные элементы Пирамид были уничтожены.

Тёмное подземное здание из сплава открылось, а также появилась огромная золотая шпиля на вершине Пирамид. В шпиле по-прежнему сохранялось много солнечного света. Даже посреди ночи золотой свет оставался ярким и слепящим!

Эта золотая шпиля из чистого золота весила как минимум десятки тысяч тонн. Апокалипсис мог собрать все золотые запасы мира здесь!

После того как Нортон смог самостоятельно синтезировать золото, он подумал, что полностью достиг точки, где считает деньги ничем. Но когда перед ним оказалась такая огромная масса золота, он всё равно почувствовал некоторое головокружение.

Сравнивая число на счёте и реальное золото, он заметил значительную разницу!

— Это чистое золото? Не бронза? — Юна сглотнула и спросила, вглядываясь в верхушку башни с немного отсутствующим взглядом.

— Определённо, достойный Апокалипсис, неужели это было бы слишком дешево, если бы это не было чистым золотом?

Нортон разложил шпилю на атомы золота, которые затем аккуратно сохранил в уголке элементарной печи.

Разобравшись с золотом, Нортон посмотрел на подземную сокровищницу. Он не стал заходить внутрь в поисках, а просто разобрал потолок, и стало ясно, что там хранилось.

Если первого этажа не было, то разбирали весь первый этаж вместе с полу, а затем смотрели на второй.

Можно было разбирать слой за слоем, пока не найдут цель.

В конце концов, Нортон нашёл библиотеку генов X организации Стражей на пятом подземном этаже. Она была настолько огромной, что занимала целый этаж.

Нортон обошёл вокруг и приземлился в архивном зале посередине. Там было так много образцов генов X, что он не мог забрать все, поэтому ему пришлось выбрать лишь некоторые.

Сначала Нортон начал с поиска статистики.

Все гены X, хранившиеся в этом банке генов X, были активируемыми, и их было более миллиона копий.

Такое огромное количество обязывало его взять лишь очень небольшую часть:

— Юна, помоги отобрать образцы генов X. Приоритет будут иметь те, которые уровня четыре и выше, затем те, что связаны с ликантропией, а всё, что ниже третьего уровня, будем отклонять!

В Академии Мутантов Нортона большинство бесполезных способностей X частично были ликантропическими.

Поэтому дополнять образцы генов X животного типа было наиболее выгодно для Академии Мутантов!

Пока Юна отбирала образцы генов X, Нортон начал изготавливать контейнеры. Ему нужно было перенести как можно больше образцов, но оригинальные контейнеры банка генов были непригодны.

После дня напряжённой работы Нортон и Юна наконец выбрали 3000 генетических образцов, которые нужно было взять с собой, и упаковали их в три больших чемодана.

К счастью, для каждого образца требовалось не так много, несколько миллилитров хватало.

Иначе бы в одном большом чемодане не поместилось бы и тысяча образцов.

Нортон перерыл всю библиотеку генов X Стражей и нашёл менее пятидесяти образцов генов X четвёртого уровня.

Кроме того, было лишь около десяти образцов с естественным Пробуждением, а большинство остальных образцов были определены как четвёртый уровень после искусственной стимуляции пробуждения Стражами.

В банке генов было десятки тысяч образцов генов X третьего уровня, и Нортон не мог взять их все, поэтому он тщательным образом отобрал почти 3000 образцов.

Из них триста — это Способности X, которые были чрезвычайно мощными на третьем уровне, а остальные — образцы генов X животной формы.

После того как Нортон стер последние следы Стражей на острове, он с Юной полетел к пляжу.

— Что дальше? — спросила Юна, таща за собой большой ящик.

— Ждать! — ответил Нортон.

Сначала Нортон планировал сразу же вернуться назад во времени после упаковки генетических образцов.

Но, используя свой временно-пространственный зрение для наблюдения за этой временной ветвью, он обнаружил, что:

Он даже не мог увидеть گذشته!

Зато будущее можно было различить смутно, и оно было ещё очень далёким!

Это не давало Нортону уверенности в том, в каком направлении совершать переход.

К счастью, вскоре Нортон заметил, что эта временная ветвь испытывает небольшие колебания, что означало, что кто-то нарушает течение времени.

Вспомнив о первоначальном сюжете, Нортон, вероятно, догадался о причине и решил ждать!

Ждать возможности воспользоваться случаем.

Что касается разрушения штаб-квартиры Стражей и «смерти» Апокалипсиса, изменит ли это исходный сюжет?

Учитывая странное состояние Апокалипсиса перед его смертью, сюжет все равно должен развиваться по своему оригинальному пути.

И действительно, двое Нортонов ждали целый день, а поздно ночью, в конце следующего ночи, Нортон почувствовал, что эта временная ветвь начала сильно колебаться.

— Юна, приготовься, мы уходим! — громко позвал Нортон.

— Сразу же! — Юна немедленно бросила книгу, которую держала, подбежала, чтобы поднять оставшийся чемодан, и затем взяла Нортона под руку.

Когда временной шок готовился достичь своего апогея, Нортон моментально открыл временной и пространственный канал, а затем вместе с Юной бросился в него.

Наверное, потому что это было простое путешествие во времени, временной и пространственный канал больше не выглядел как монотонный цветной свет.

На самом деле, Нортон увидел всё это временное ветвление через канал.

Хотя это всего лишь было большим удивлением, этого было достаточно для Нортона, чтобы уловить некоторую ключевую информацию.

Эта временная ветвь не имела прошлого, или начальная точка этой временной ветви — это была всеобъемлющая резня мутантов, которую учинили Стражи.

Точка времени, в которую они собирались переместиться, номинально являлась прошлым, но на самом деле — будущим!

— Так значит, только что время существовало в прошлом и будущем? Апокалипсис не существует в это время? То, что убили раньше, было всего лишь проекцией?… — в голове Нортона срабатывала серия предположений.

— Забыть об этом? — Нортон качнул головой и отбросил эти вопросы.

Но его интуиция говорила ему, что эти догадки были правдой!

http://tl.rulate.ru/book/119467/4904805

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена