Готовый перевод Demon Queen Wants to Paint / Королева Демонов Хочет Рисовать: Глава 8 часть 1

Прошло три месяца. Это были самые медленные месяцы с тех пор, как Роза впервые попала в этот новый мир. Ей хотелось научиться читать, писать, а главное - найти способ сбежать из этого мира. Но она также понимала, что не может просто встать однажды утром и попросить Альфегора: «Научи меня, пожалуйста, писать? И раз уж мы об этом заговорили, может, объяснишь, как мне вернуться в свое человеческое тело?» - В одном особенно смелом сне она потребовала, чтобы он отправил ее обратно.

Естественно, эта просьба была быстро отклонена. Представьте себе негодование Альфегора, если он узнает, что его самый драгоценный наследник - человек из другого мира. Он бы, без сомнения, сам насадил ее голову на пику. В конце концов, самым опасным существом в подземном мире были не тайные убийцы и не матери многочисленных сводных сестер Розы, а сам Король Демонов.

Поэтому Роза решила, что лучшим вариантом действий на данный момент будет потихоньку подводить всех к тому, что она может говорить. Конечно, у нее не было терпения ждать, пока ей исполнится три года, когда большинство детей начинают говорить связно. Вместо этого она день за днем неуклонно увеличивала количество произносимых слов. Сначала это было одно слово в день, потом два, потом три.

Реакция Альфегора была такой, как она и ожидала: он ухмылялся как дурак, хвалил ее как абсолютного гения и призывал говорить новые слова. Его недоверчивость позволила ей пополнить свой словарный запас еще несколькими разговорными словами. Гунна тоже радовалась ее успехам, мягко поправляя ее, если она произносила что-то неправильно (язык демонов был сложным). Феанор, напротив, отнесся к ней с подозрением, как только ее словарный запас явно расширился сверх того, на что способен обычный ребенок.

И вообще, когда бы она ни заговорила в присутствии Феанора, он внимательно наблюдал за ней, заставляя Розу задуматься, не слишком ли она нетерпелива.

Но я не могу ждать дольше. Меня убьют, если я буду просто сидеть и ничего не делать. Уже могут появиться убийцы, пытающиеся найти способ добраться до меня.

«Пора снова почитать, леди Морриган» - сказал Феанор и подозвал Розу поближе. Она подошла к нему, как всегда, но сегодня он смотрел на нее несколько иначе. Она уже собиралась повернуться к Гунне, чтобы попросить няню поиграть с ней, но гномиха уже вышла из комнаты Альфегора.

Роза посмотрела на Феанора, и на секунду перед ее глазами промелькнуло мрачное видение нападавшего, и она сделала шаг назад. Заметив ее нежелание, Феанор расслабился и пригласил ее подойти.

«Пришло время рассказать о себе, принцесса Морриган» - произнес эльф с большим красноречием, чем она привыкла слышать обычно.

Все в порядке. Это всего лишь Феанор. Почему ты вдруг стала таким параноиком?

Роза подошла к нему, и он, как обычно, посадил ее к себе на колени. Однако его выбор книги на этот раз был далек от обычного. Вместо красочной книжки с картинками он держал в руках какой-то толстый том, если судить по нумерации на корешке.

«Я подумал, что вам будет полезно начать узнавать больше об этом мире, поэтому выбрал более серьезную историю», - пояснил Феанор и открыл книгу. Буквы в ней были крупными, как в детской книжке, и много рисунков, но это определенно было что-то для детей постарше, а не для младенцев, которые едва умеют говорить.

«Сегодня мы начнем с некоторых знаний о нашем мире. Он называется Доппельта, название происходит от того, что это фактически два мира в одном», - эльф указал на картинку, на которой были изображены две планеты: одна - сине-зеленая с континентами, отличными от тех, с которыми Роза была знакома, и одна черно-красная, которая выглядела совершенно чужой.

Два мира в одном? Как такое возможно?

Она внимательно осмотрела две планеты, пытаясь найти между ними какую-то взаимосвязь, но тут поняла, что Феанор наблюдает за ней с тревожной интенсивностью.

«Шар!» Роза указала на сине-зеленую планету и заставила себя широко улыбнуться эльфу.

Не нервничай. Все в порядке. С чего бы кому-то подозревать, что ты не ребенок?

«Да, шар, - сказал Феанор с явным разочарованием в голосе. Тем не менее он продолжил. «Во-первых, у нас есть надземный мир, поверхность или просто верх. Это мир под солнцем. Он щедр и полон растений, животных и жизни. Там есть огромные океаны, высокие горы и плодородные поля».

Я должна делать вид, что ничего не понимаю.

«Солнце?» Роза склонила голову набок.

«Это... огромный шар света в небе», - пояснил Феанор, его плечи опустились.

«Небо?»

«Это как бесконечный голубой потолок».

«Ух ты!» Роза намеренно преувеличила свою реакцию, заставив эльфа еще больше опустить плечи.

«Другой мир - это подземный мир, мир под поверхностью или просто под землей. Это мир тьмы, где никогда не светит солнце. Здесь нет света, поэтому растения здесь скудны, и даже те, что растут здесь, никогда не приобретают зеленого блеска своих наземных сородичей. Это место чудовищ, огня и смерти».

Отлично, а я здесь принцесса. Что это говорит обо мне?

«Принцесса Морриган, возможно, вы...»

«Леди Морриган!» Гунна распахнула дверь, неся в руках большой поднос. «Его Величество прислал вам попробовать фрукты нового урожая. Они были собраны только сегодня утром».

«Вряд ли это можно назвать фруктами», - проворчал Феанор, его и без того угрюмое настроение еще больше испортилось.

«О, тише! Не будь таким придирчивым», - отчитала няня и принялась счищать темно-синеватую кожуру с чего-то, что смутно напоминало апельсин. Роза едва сдержала смех и постаралась изобразить восторг по поводу фрукта. «Видишь, леди Морриган любит фрукты».

«Это только потому, что она не знает, что существуют вещи получше» - сказал Феанор голосом, полным жалости.

Может, этот странный голубой цитрус и не самый сладкий на свете, но он неплох. Это уж точно лучше, чем вообще никаких фруктов».

http://tl.rulate.ru/book/119433/4901300

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь