В этот момент, о чем говорили мятежники в словах Му Цю, что же они делали?
На водной земле, над бескрайним морем, волны ревели, их шум был устрашающим, а оглушительный рык чудовища мог заставить затаить дыхание.
Огромный кит, длиной в сотни метров и шириной более пятидесяти, прыгнул из воды, и брызги воды подняли водяную завесу более десяти метров в высоту.
Затем он вновь упал.
Как громовой взрыв, водяные волны разбились на высоту более двадцати метров, а гигантские волны, словно стремительно уничтожая все на своем пути, прокатились вокруг.
Из водных комков вылетела фигура, подобная человеческой, и устремилась вперед, как будто беря на себя лидерство.
— Мистер Итачи, это немного проблематично. То чудовище знает водное ниндзюцу. Водное ниндзюцу, которое я использовал, не нанесло ему большого урона. Если я попытаюсь сразиться в ближнем бою, я не смогу приблизиться к нему.
Тон морского человечка был полон отчаяния, его два самых сильных умения, водное укрытие и рукопашный бой, были подавлены.
— Прочь с дороги, Гуй Шарк.
Предмет, на который кричал морской человечек, оставался равнодушным, и на его теле вспыхнуло алое иллюзорное пламя.
Увидев это, Гуй Шарк молча развернулся и бросился в бегство, открыв гигантское чудовище, которое гналось за ним.
Перед огромным океанским существом длиной в 100 метров и шириной в 50 метров, безразличное лицо Уchiha Итачи не изменилось ни на йоту. Он наклонился вперед и бросился на чудовище с гигантскими руками, которые позднее трансформировались в полускелетных гигантов.
Когда он ринулся к гиганту, он уже превратился в высокую Валькирию, облаченную в доспехи, держал щит и был покрыт красным.
Старший кит, излучая устрашающее давление, оказался немного озадачен и растерян. Разве он не гнался за меньшим существом? Почему вдруг он стал гигантом?!
Кит отвлекся, но Итачи не поддался панике. Сусанна не была трюком, который он мог бы использовать легкомысленно. Поскольку он призвал её, тратить время было нельзя.
Алый щит высоко взмыл в воздух и обрушился.
— Как и ожидалось, мистер Итачи, — похвалил Гуй Шарк, наблюдая за действием.
— Ниндзя тумана идет, захватите его, и мы немедленно уйдем, затем свяжитесь с Обито, когда доберемся в безопасное место.
Итачи отпустил Сусанну и первым рванул в бегство, Гуй Шарк послушно согласился, опустив свои акульи мускулы, схватил за хвост кита и потащил следом за Итачи.
Если бы не способность этого кита использовать водное ниндзя, Гуй Шаркам было бы сложно подойти, и он не смог бы найти Бэй с этой необычной силой в одиночку.
Пока Гуй Шарк и Итачи тащили рыбу, в Земле Грома художественный дуэт Скорпион и Дейдара с недоумением смотрели на гигантскую черепаху на острове перед ними.
— Брат Скорпион, у тебя есть способ с этим справиться?
Дейдара посмотрел на Скорпиона, стоящего слева.
— Нет. — Глухой голос доносился от округлого объекта высотой менее метра. — Позови на помощь, Дейдара, мы не справимся вдвоем.
Иногда большой объем действительно символизирует силу.
— Хорошо, старший брат.
Дейдара ответил весело, затем обернулся и закричал вокруг:
— Абсолютно, выходи, я знаю, что ты здесь.
— Зовешь меня? — Из воды вынырнул Бай Джуэ.
— Ты, должно быть, слышал, что ты сказал только что, позови на помощь.
— Хорошо.
Как только слова Бае Джуэ прозвучали, два Бае Джуэ произнесли то же самое на острове на границе между Землей Огня и Землей Воды, за тысячи миль.
— Дейдара и Скорпион зовут на помощь, пойдете?
— Нет. — Итачи бросил взгляд на кита и решительно отказался.
— Дашь мне деньги? — поинтересовался Кадзу.
— Нет.
— Тогда я не пойду.
— Я займусь этим, — добавил Обито.
— Хорошо, давайте быстро завершить сделку, а потом ты нас туда отвезешь.
Кадзу достал свой счеты и, постукивая по ним, произнес:
— На этот раз было поймано 300 существ, 150 живых, 150 мертвых. Согласно ранее оговоренной цене, за живых — пять тысяч ттей, за мертвых — одна тысяча ттей, всего 900 тысяч ттей.
— Дай мне деньги. — Кадзу протянул руку, а его маленькие глаза блеснули.
— Держи. — Обито достал 900 тысяч ттей и, поджимая губы, бросил их Кадзу. Это были его личные средства.
Когда он уговаривал организацию Акацуки собраться вместе, он был лучшим в убеждении, если только дело касалось денег.
Кадзу принял деньги, потратил полчаса, чтобы сосчитать их один за другим. Убедившись, что денег достаточно, он положил их в коробку, запечатал в свиток, а затем, прижав свиток к себе, серьезно посмотрел на стоящего перед ним с грязным лицом.
— Время не ждет, отправь меня немедленно.
Обито: Я выгляжу так →_→
Я верю тебе, мне очень неудобно.
Я про себя жаловался, начинаю ли я телепортацию с земли или с Кадзу, Дейдара отправил запрос на помощь, и, естественно, это было проблемой — помощь нужно было оказывать.
Что касается того, почему с собой взяли только одного Кадзу, то это потому, что было нужно только одно.
Когда он уговаривал организацию Акацуки открыть ресторан с ним, Кадзу спросил:
— Это выгодно?
Обито ответил:
— Мы точно заработаем, и тот с готовностью согласился.
Затем Скорпион и Дейдара поинтересовались, будет ли возможность проявить искусство, и они согласились, когда Обито сказал "да".
Учиha Итачи четко поинтересовался и также с готовностью согласился, а Гуй Шарк последовал за Итачи. Итачи также пообещал ему.
Что касается Хэйдзуна, он отказался, и причина была проста: он не мог убивать людей без разбора и посвящать их злу, в которого верил.
Когда он произнес это, Обито уже добрался до места Дейдары.
После завершения пространственной телепортации Кадзу осмотрелся вокруг и не увидел жертвы, нахмурив брови, он сказал:
— Вы двое не дразните меня? Где жертва?
— Смотри вперед. — Дейдара дернул уголок губ.
— Вперед? — Кадзу был озадачен. — Там только один остров? Жертва на острове?
— Эй, идиот, — засмеялся Дейдара.
— Ты ищешь смерти? — Взгляд Кадзу стал жестким.
После нескольких минут молчания, он неуверенно спросил:
— Дейдара, ты не говоришь мне, что этот остров живой?
— Ты прав, Обито, ты смышлёный, не похож на некоторых скупо-финансовых людей, — усмехнулся Дейдара, ненавязчиво осудив Кадзу, пока был с Обито.
Затем он начал рассказывать о ситуации. Сначала он и Скорпион не знали, что остров живой, они просто ловили диких зверей, пока остров вдруг не заколебался.
Сначала они подумали, что это землетрясение, пока перед ними не вынырнула голова гигантской черепахи.
— Ты хочешь сказать, что этот остров — гигантская черепаха?! — Голос Обито чуть трясся.
Кадзу, прикрывая сердечную боль, не мог заработать на небольшом бизнесе перед собой. Ему стало так больно, что он не мог дышать.
— Я пойду к Итачи, чтобы узнать, могут ли они что-то сделать, — раздумывал Обито и приготовился собрать мысли всех.
Прошло еще полчаса, и Обито привел Учиha Итачи и остальных.
— (⊙o⊙) Вау. — Сказал Гуй Шарк, с преувеличенным удивлением.
Серьезно подумав на минуту, Итачи произнес:
— Используйте технику легких и тяжелых камней, чтобы сделать его легче, и попробуйте убраться отсюда.
Затем группа людей уставилась на Дейдару.
http://tl.rulate.ru/book/119411/4893591
Сказал спасибо 1 читатель