Готовый перевод Renegade Cause / Дело ренегата: Том 1. Часть 11

«И ты не единственный, кого они считают угрозой, Гарри», - сказала Гермиона, наконец-то вернув себе голос. «Дамблдор тоже - они выгнали его из Визенгамота и Международной конфедерации волшебников, и, судя по тому, как все идет, его могут бросить в Азкабан - особенно если он защищает тебя в суде или пытается помочь тебе - Министерство может обвинить его в препятствовании правосудию».

«Гермиона, они не могут обвинить Дамблдора только за то, что он защищает Гарри, он имеет право на юридическую помощь в суде!» возразил Рон. «Я имею в виду, что это было бы неудачей, конечно...»

«С какой стати Дамблдора выгнали?» спросил Гарри сквозь стиснутые зубы, его любопытство взяло верх над мгновенно вспыхнувшей яростью.

«Он произнес несколько речей о том, что Сами-Знаете-Кто вернулся, - мрачно сказал Рон, - а поскольку Фадж на это не поверил, он предпочел считать Дамблдора лживым или дряхлым и вышвырнуть его вон. Фадж до ужаса боится Дамблдора, и ему проще поверить в то, что Дамблдор лжет, чем смириться с тем, что Сами-Знаете-Кто действительно вернулся. Папа считает, что Фадж думает, что Дамблдор попытается захватить Министерство».

«Ну, по крайней мере, у нас будет лучшее руководство», - сплюнул Гарри, снова отправляя Фаджа в самый глубокий ад, который только мог придумать. «Дамблдор, по крайней мере, умен, даже если он...»

«Гарри!»

«Ты не можешь сказать, что это неправда, Гермиона! Мне все равно, директор он или могущественный волшебник, он не был честен со мной!»

«Гарри, он... он хочет, чтобы Сами-Знаете-Кто ушел, как никто другой, и он действительно преследует твои интересы. Уверен, именно поэтому он не рассказывал тебе об этом пророчестве до сих пор...»

«Пока я не справлюсь с этим», - огрызнулся Гарри. «Да, он тоже сказал мне эту фразу, и я не совсем уверен, что верю в нее, но он больше ничего не говорит. Заставляет меня задуматься, чего именно он ждал, когда все это впишется в его маленький генеральный план. Черт, я даже не думаю, что у него сейчас есть план - для него это произошло неожиданно, как и для всех остальных».

«Никто не мог этого ожидать», - заметил Рон. «Я имею в виду... черт возьми, это удивило всех, включая Министерство. Они не ожидали, что четыре человека умрут, а двое окажутся в больнице Св. Мунго...»

Лицо Гарри потемнело. «Да, но я тоже не планировал, что это произойдет. Самым правдоподобным было то, что именно я должен был убить Волан-де-Морта - черт, все этого ждали. Не то чтобы Дамблдор потрудился рассказать мне , как...»

«Сам-Знаешь-Кто может подождать до окончания судебного процесса...»

«Нет, Гермиона, ты не понимаешь. Как только Волан-де-Морт узнает, что я иду за ним - а он это узнает , - он начнет убивать вещи, которые имеют для меня значение, чтобы выманить меня на поверхность - а это значит, что либо он, либо Министерство могут схватить меня. Либо Азкабан, либо смерть, а я не очень люблю ни то, ни другое». Гарри разжал кулак и уставился на свою ладонь. «Мерлин, я даже не знаю, что мне делать...»

«Но как Сами-Знаете-Кто собирается это выяснить?» спросил Рон со смятением в голосе.

Гарри мрачно усмехнулся. «Держу пари, он уже знает».

Дамблдор с раздражением посмотрел на взбешенного Снейпа. «Ну же, Северус, ты знал, что этот день настанет. Ты знал, что рано или поздно ему придется узнать правду...»

«Он неуравновешен, он безрассуден, а ты только что сказал ему, что я предал его родителей», - прорычал Снейп, хлопнув кулаком по тяжелому столу Дамблдора. «Черт возьми, Дамблдор, вы пытаетесь нарисовать на мне мишень? Мне придется учить Поттера следующие три года...»

«И Гарри также достаточно разумен, чтобы не нападать на вас в присутствии студентов», - сурово ответил Дамблдор.

«Вы думаете, это его остановит?» недоверчиво спросил Снейп. «Вы сошли с ума, Дамблдор? Я знал его отца, и я знаю Блэка! Я точно знаю, на что он может быть способен - черт возьми, Блэк был способен на убийство в пятнадцать лет! Неужели вы так быстро забыли об этом?»

«Вы предполагаете, что они будут сотрудничать...»

«Они оба в бегах от закона, и у них есть семья, которая считает, что «они сделали то, что должны были сделать»», - прошипел Снейп. « Конечно, они будут сотрудничать, Дамблдор, неужели вы думаете, что они этого не сделают?»

«Достаточно, Северус», - сказал Дамблдор со сталью в голосе. «Я доверяю тебе... и я также доверяю им обоим. Я могу понять, что у тебя паранойя, учитывая твою близость к Волан-де-Морту...»

Снейп издал жесткий, невеселый смешок. «Вы считаете меня параноиком, Дамблдор, если я боюсь власти Темного Лорда, боюсь, что меня могут раскрыть как двойного агента? Конечно, я боюсь - любой здравомыслящий человек боялся бы, учитывая, как действует Темный Лорд. Но это совсем другое - я пока не боюсь ни Блэка, ни Поттера, но прекрасно знаю, насколько опасными они могут быть как для меня, так и для вашей стороны в этой войне. И у обоих на руках кровь. Черт, когда Блэк хвастался тем, что убил Пожирателей смерти во время первой войны, это звучало так похоже на разглагольствования Поттера сегодня вечером!» Снейп с отвращением усмехнулся, его всклокоченные волосы упали на лицо, когда он покачал головой. «Нет, Дамблдор, я не буду участвовать в этом «оправдании»».

«И все же оно так похоже на ваше собственное», - холодно ответил Дамблдор, его глаза пылали огнем.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/119393/4894516

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь