Готовый перевод Reincarnation In Smallville / Реинкарнация в Смолвиле: Глава 4: Решения и конфликты

— Еще пять глав перед сном, — пробормотал Кларк, снова включив компьютер, как только вошел в свою комнату. Он устроился в кресле, его пальцы уже нависали над клавиатурой, готовые продолжить работу.

С впечатляющей скоростью слова снова начали появляться на экране. Кларк погрузился в процесс, почти как в транс, воссоздавая каждую деталь волшебного мира, который он так хорошо знал. Звук нажимаемых клавиш эхом разносился по комнате, создавая устойчивый, почти гипнотический ритм.

— Готово, — наконец сказал Кларк и с удовлетворением сохранил документ. Он закончил еще пять глав, и теперь ему казалось, что пришло время отдохнуть. Он выключил компьютер, подошел к кровати и лег, чувствуя, как усталость дня окончательно овладевает им.

Он закрыл глаза и поплотнее закутался в простыни. Через несколько минут он заснул, его дыхание замедлилось, и сон унес его в мирное место.

На следующее утро сквозь щели в шторах пробивался мягкий солнечный свет. Кларк открыл глаза, чувствуя себя свежим и полным сил. Он встал, быстро собрался и направился вниз, где уже проснулись Марта и Джонатан.

— Опять рано встал, Кларк? — спросила Марта, увидев, что ее сын спускается по лестнице, уже одетый в школу, с улыбкой на лице.

— Кажется, мне это начинает нравиться, — ответил Кларк, беря яблоко из тарелки с фруктами и откусывая кусочек. Свежий вкус фруктов зарядил его энергией еще больше. — День кажется длиннее, когда просыпаешься рано.

...

Когда Кларк подъехал к школе, погода была приятной. Парковка уже была заполнена учениками, и он направился к главному входу, заметив несколько любопытных взглядов и перешептываний одноклассников, когда проходил через коридоры.

— Привет, Лана, — сказал Кларк, сохраняя непринужденный тон, но заметив разницу в ее поведении.

— Я слышала о том, что ты вчера сделал, — начала Лана, остановившись перед ним. — Ты спас жизнь Лексу Лютору. Это было... невероятно, Кларк. Я не знала, что ты такой храбрый.

Кларк пожал плечами, пытаясь преуменьшить значение своего поступка.

— Я просто оказался в нужном месте в нужное время. Любой бы поступил так же.

— Я в этом не уверена, — сказала Лана, покачав головой.

Прежде чем она успела продолжить, они услышали приближающиеся твердые шаги.

— Эй, Лана! — прибежал Уитни, прервав разговор между Кларком и Ланой. Не говоря ни слова, он заключил Лану в объятия.

Его глаза окинули Кларка с явным выражением презрения и ревности.

— Я слышал о том, что ты вчера сделал, Кент, — выдавил Уитни. — Но не думай, что это делает тебя героем. Ты просто оказался в нужном месте, не более того.

Кларк сохранял спокойствие, наблюдая за происходящим и не проявляя никаких видимых эмоций.

«Что с ним?» — подумал Кларк, размышляя о враждебном отношении Уитни.

Именно тогда Кларк решил использовать одну из своих новых способностей. Он посмотрел прямо на Уитни, сосредоточился и молча активировал приобретенную им способность читать мысли. В голове Кларка тут же начали проявляться эмоции Уитни.

«Он ревнует... он думает, что я пытаюсь произвести впечатление на Лану», — подумал Кларк, чувствуя смесь веселья и презрения. По мере того как он углублялся в мысли Уитни, появлялось все больше деталей. «О, и это еще не все... Он хочет сделать меня Пугалом. Вчера они с Ланой разговаривали, и она упомянула, что я сделал для Лекса. Теперь он зол».

Кларк мысленно вздохнул.

«Я не собирался ничего делать, но, узнав о его плане... Я заставлю этого парня пожалеть о каждой своей глупой идее», — подумал он, и на его лице появилась легкая ухмылка. Он уже начал обдумывать, как поступить с Уитни, но понимал, что нужно действовать осторожно.

— Пойдем, Лана, — властно сказал Уитни, потянув ее за руку с принужденной улыбкой. Он явно не хотел затягивать разговор с Кларком. Лана бросила короткий взгляд на Кларка, на ее лице отразилось сомнение и, возможно, сожаление, но Уитни потащил ее прочь.

Кларк смотрел, как они идут по коридору, с бесстрастным выражением лица.

«Он попытается унизить меня... но он даже не представляет, с кем имеет дело», — размышлял Кларк, улыбка на его губах становилась все более очевидной.

Проследив за тем, как они исчезают в коридоре, Кларк спокойно повернулся и направился к своему следующему классу.

...

Кларк вышел из школьного автобуса, и его глаза сразу же уловили металлический блеск грузовика.

«Как и в сериале... грузовик здесь», — подумал Кларк, наблюдая за блестящим автомобилем, припаркованным перед фермой.

Кларк медленно подошел к нему, проводя пальцами по полированной поверхности. «Ключ должен быть у отца... угх, это будет трудный разговор», — подумал он, уже предвидя, что Джонатан не захочет принимать что-либо от Люторов.

— Кларк? — мягкий голос Марты Кент заставил его повернуться и увидеть ее приближение. На ее лице играла нерешительная улыбка, она явно осознавала всю сложность ситуации. — Лекс приходил... он сказал, что хочет поблагодарить тебя за то, что ты сделал вчера.

— Я так и понял, — ответил Кларк, отступая назад и снова глядя на грузовик. — Ключ у папы?

Марта кивнула, слегка вздохнув.

— Да, у него. Он... был не очень... рад этому, Кларк.

Кларк покачал головой, уже предвкушая конфронтацию.

— Я поговорю с ним.

Марта ободряюще улыбнулась ему.

Кларк в последний раз взглянул на грузовик, мысли кружились в его голове, прежде чем направиться к сараю, где, как он знал, он найдет Джонатана.

...

— Папа, можно с тобой поговорить? — Кларк вошел в сарай, где Джонатан занимался ремонтом одного из тракторов.

Джонатан посмотрел на сына и вытер руки о тряпку и ответил: 

— Конечно, Кларк. Что случилось?

— Лекс Лютор приходил раньше и... оставил это, — Кларк кивнул в сторону блестящего грузовика на улице.

Джонатан вздохнул, уже представляя, что будет дальше.

— Я знаю, Кларк. Он сказал, что это подарок в знак благодарности за спасение его жизни.

— Можешь дать мне ключ? — спросил Кларк.

— Кларк, я знаю, о чем ты думаешь, но принять такой подарок, особенно от Люторов, не очень хорошая идея. В общем, я не думаю, что это нормально, — сказал Джонатан.

— Папа, я понимаю твои опасения по поводу Люторов, но Лекс не такой, как его отец. Он не имеет ничего общего с Лайонелом. Он просто пытается быть благодарным, — возразил Кларк.

Джонатан покачал головой.

— Ты думаешь, что заслуживаешь подарка только потому, что спас кого-то, Кларк? Жизнь человека бесценна. Ты поступил правильно, но не стоит ждать, что тебя за это наградят.

— Я знаю, папа. Но подумай, врачам, пожарным, даже полицейским платят за то, что они спасают жизни. А что получаю я? Грузовик! — пошутил Кларк, пытаясь снять напряжение улыбкой. — Я не говорю, что начну брать деньги за спасение людей, но я же не просил об этом. Лекс сам захотел. Я просто не хочу, чтобы ты думал, что это изменит меня.

— Я не отдам тебе ключи, Кларк. Завтра ты вернешь этот грузовик, — сказал Джонатан, его голос был тверд и непоколебим.

— Ты не отдашь мне ключ? Тогда что это у меня в руке? — Кларк показал ключи от грузовика, которые мягко покачивались между его пальцами.

Глаза Джонатана расширились, он был явно удивлен.

— Как ты это сделал? — спросил он с недоверием в голосе.

Кларк пожал плечами, равнодушно ответив:

— Суперскорость.

Джонатан шагнул вперед, выражение его лица стало жестким.

— Кларк, я не шучу. Верни ключи и прекрати это.

Кларк разочарованно вздохнул.

— Я устал следовать всему, что ты за меня решаешь, папа, — в его голосе, некогда контролируемом, теперь звучала нотка горечи.

Джонатан старался сохранять спокойствие, но напряжение между ними росло. 

— Кларк, я просто хочу, чтобы для тебя было лучше. Я твой отец.

Кларк сделал шаг назад.

— Когда ты собирался сказать мне, что я инопланетянин?

Джонатан замер, шок на его лице был неоспорим. Он ничего не мог ответить, его рот открылся, но слов не последовало. Кларк, напротив, воспользовался неловким молчанием, чтобы уйти.

— Я собираюсь прокатиться, — сказал Кларк, поворачиваясь, чтобы выйти из сарая. — Когда ты решишь быть честным со мной, тогда ты сможешь применить ко мне этот моральный урок.

Джонатан стоял и смотрел вслед уходящему сыну, бессильный что-либо сделать. Кларк вышел из сарая, не оглядываясь, чувствуя тяжесть только что сказанных слов, но не жалея об этом. Кларк почувствовал, как в лицо ударил прохладный воздух, смешанный со знакомым запахом фермы, которую он так хорошо знал.

Кларк открыл дверь грузовика и сел внутрь, сразу почувствовав комфорт кожаных сидений. В воздухе все еще витал запах новой машины, чего он никогда раньше не испытывал. Его пальцы обхватили руль.

«Прежний Кларк, наверное, чувствовал бы себя виноватым из-за этого», — подумал он, поворачивая ключ в замке зажигания. Двигатель тихо заурчал, мощный звук наполнил воздух. Он крепче сжал руль, ощущая мощь машины.

http://tl.rulate.ru/book/119378/4957716

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу, зачем ему машина если только не для показухи?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь