«Похоже, у меня нет другого выбора».
Столкнувшись с подавляющей силой генерала Леона, Гидеон осознал всю серьезность своего отчаянного положения. Отчаяние заставило его обратиться к мрачному и древнему решению: поглотить кровь павших с помощью запрещенных демонических заклинаний. Этот акт темной магии демонов был его последней отчаянной попыткой обрести силу, необходимую для противостояния Леону.
Несмотря на свое первоначальное нежелание, Гидеон давно отказался от своего морального компаса в погоне за властью. Его амбиции подняться над своими сверстниками заставили его заключить договор с демонами, выбор, которого он никогда по-настоящему не хотел, но чувствовал себя вынужденным сделать из-за своих собственных ограничений.
Он оказался в тупике в своем стремлении к большей силе, исчерпав весь потенциал для повышения своего уровня. Демоны предложили ему короткий путь к трансцендентности, но ценой этого было предательство себе подобных. Гидеон, движимый ненасытной жаждой власти, без колебаний согласился. Теперь, столкнувшись с неминуемой угрозой со стороны генерала Леона, он стремился демонизировать себя, чтобы сократить разрыв между своим нынешним состоянием и силой, в которой он отчаянно нуждался.
Генерал Леон, наблюдая за тщетной попыткой Гидеона, с разочарованием покачал головой. «Ты никогда не научишься, дворняга. Предатель всегда останется предателем», — заметил он тоном, не терпящим возражений.
Губы Гидеона скривились в усмешке, его решимость была непоколебима. «Генерал Леон, для меня важна только сила. Ничто другое. Никто не сможет меня остановить», — заявил он, его голос был полон вызова. Пока он говорил, его тело начало расширяться, его форма становилась все более чудовищной и пугающей. Но прежде чем он успел завершить свое превращение, генерал Леон прервал его одним-единственным навыком.
«Абсолютная заморозка (SS)!» — голос Леона прозвучал с ледяной решимостью.
«Нет...!» Вызывающий рев Гидеона был резко оборван, когда его массивную фигуру заключили в ледяной блок. Превращение было мгновенным и жестоким. Крики гнева и предательства Гидеона эхом разносились, пока он был заморожен, его некогда грозное присутствие теперь было сведено к простой ледяной статуе. Массивная Дьявольская Обезьяна, которая когда-то была символом террора, теперь была безмолвным свидетельством подавляющей силы Леона.
Нейтрализовав Гидеона, генерал Леон обратил свое внимание на демонов, которые сеяли хаос. Его холодные и непоколебимые глаза осматривали окружающий его хаос. Он поднял руку к небу, его следующий ход был точным и разрушительным.
«Ледяные стрелы (S)!» — приказал он, и в воздухе мгновенно материализовались сотни острых, как бритва, ледяных осколков. Они опустились со смертоносной точностью, каждый из которых был нацелен на демонов. Сосульки пронзили их фигуры, превратив их в замороженные статуи на молекулярном уровне. Разрушительный навык был выполнен с такой эффективностью, что за считанные мгновения демоны были превращены в не более чем осколки льда, их тела рассыпались в пыль. Даже их способность к регенерации крови не смогла спасти их.
В аукционном зале воцарилась ошеломленная тишина. Масштабы силы Леона были не чем иным, как впечатляющими. Он уничтожил целую армию демонов, оставаясь на одном месте. Лидеры кланов, ранее поглощенные своими собственными проблемами, теперь подошли к генералу Леону с глубоким уважением и благодарностью.
«Г-генерал Леон, спасибо вам за помощь», — сказали они в унисон, их голоса были полны благоговения и почтения. «Без вас мы были бы обречены».
Генерал Леон кивком признал их благодарность. «Почему ваш городской лорд не пришел на помощь? Если бы он был здесь, мне, возможно, не пришлось бы вмешиваться лично», — сказал он с сомнением.
Лидеры кланов обменялись встревоженными взглядами, их неуверенность была очевидна. «Городской лорд Лонгус упомянул, что у него есть неотложные дела в другом месте», — осторожно ответил один из них. «По крайней мере, так он нам сказал», — добавил другой, хотя их колебания говорили о сохраняющихся сомнениях.
«Понятно», — ответил Леон, его выражение лица было нечитаемым.
«Генерал Леон», — заговорил отец Арии, его голос был полон заискивающего тона. «Если вы свободны, не хотели бы вы посетить наш скромный дом, чтобы немного отдохнуть?»
«Айя, эта хитрая лиса!»
Лидеры других кланов наблюдали со смесью зависти и frustraции. Они перешептывались, ворча о неприкрытой лести и сожалея о том, что сами упустили возможность первыми пригласить его.
Генерал Леон с задумчивым выражением лица обдумал предложение, прежде чем согласиться. «Конечно, я буду рад посетить ваше заведение».
«Да!» Члены клана Серебряной Луны были явно рады и взволнованы, зная, что такой визит может значительно повысить их статус. Перспектива получить ценные сокровища от одного из трех великих генералов Арканиса также была соблазнительной мыслью.
Алджер Серебряная Луна, стремясь облегчить визит, улыбнулся и указал на выход. «Прошу вас, генерал».
Когда Леон собрался уходить, его взгляд упал на Итана, который стоял немного в стороне рядом с Арией. Глаза генерала сузились от интереса.
«Подождите! Можете взять этого парня с собой?» — приказал Леон, его голос был твердым, когда он указал прямо на Итана.
Глаза Алджера Серебряной Луны последовали за взглядом Леона, его выражение лица сменилось с удивления на замешательство. Он увидел Итана, того самого простолюдина, о котором говорилось ранее, стоящего рядом с Арией. Первой реакцией Алджера было негодование; он хотел немедленно разлучить их. Однако явный интерес Леона к Итану заставил его сделать паузу.
«Что может быть такого особенного в этом парне?» — подумал Алджер Серебряная Луна, его разум лихорадочно искал ответы. «Почему генерал Леон интересуется им?»
Подавив раздражение, Алджер позвал: «Ария, иди сюда. И приведи с собой этого парня. Мы идем домой». Его тон был твердым, не оставляя места для возражений.
Ария, слегка озадаченная, мягко взяла Итана за руку и повела его вперед. «Эй, Итан, похоже, мой отец хочет, чтобы ты пошел с нами. Пойдем», — сказала она, ее щеки слегка покраснели, когда она вела его к отцу. Она не знала, что недовольство ее отца было слишком очевидным из-за их близкого контакта.
Итан почувствовал тепло от сильной, но гладкой кожи Арии. Это был первый раз, когда они держались за руки, пусть и неосознанно.
Итан осторожно подошел, его нервы были на пределе, когда он столкнулся с могущественными фигурами, окружавшими его. Все они излучали ауру, которую было трудно не заметить.
«Черт... Такой красивый!»
Когда он посмотрел на генерала Леона вблизи, он был поражен красотой этого мужчины. Даже термин «мужчина-бог» казался неадекватным для описания его поразительного присутствия. Любая обычная женщина начала бы пускать слюни, если бы увидела его вблизи.
Инстинктивно он посмотрел на Арию, которая, казалось, тоже была очарована, но не слишком сильно.
Разница между внушительным присутствием Леона и молодым человеком (парнем), с которым он разговаривал ранее, была действительно поразительной.
Прежде чем он успел кого-либо поприветствовать, отец Арии нетерпеливо заговорил: «Пойдем». Он даже не взглянул Итану в глаза, его поведение было холодным и неприветливым.
Ария, чувствуя неловкость Итана, сказала: «Пожалуйста, не обращайте внимания на грубость моего отца. У него есть некоторые предубеждения против простолюдинов. Но он не хочет причинить вам зла».
Итан с пониманием кивнул. «Я знаю».
С этими словами группа удалилась, оставив замороженную статую Гидеона.
История о битве и вмешательстве генерала Леона быстро распространилась по городу, вызвав волну волнения и любопытства. Люди гудели от предвкушения, желая мельком увидеть легендарного Ледяного Стража и узнать больше о драматических событиях, которые произошли.
http://tl.rulate.ru/book/119369/4920631
Сказали спасибо 9 читателей