Готовый перевод Reincarnated With Three Unique Skills / Реинкарнация с тремя уникальными навыками: Глава 3: Поиск гостиницы

Имя: Ария Сильвермун

Возраст: 19

Уровень: 40

Принадлежность: Гильдия охотников Аркадии, клан убийц Сильвермун

Итан небрежно использовал свой навык «Оценка» на Арии, и то, что он обнаружил, оставило его без слов. Ария была 40-го уровня с невероятными способностями — ходячая бомба замедленного действия. Однако то, что заставило его сердце забиться чаще, было то, что она также была убийцей из известной семьи. У нее было довольно интересное прошлое.

«О боже мой! Мне нужно быть осторожнее с ней с этого момента. Хотя, я сомневаюсь, что это необходимо. Если бы она хотела моей смерти, она бы сделала это давным-давно. С ее силой 40-го уровня я всего лишь ребенок по сравнению с ней».

Было очевидно, что Ария решила помочь ему из-за своей доброй натуры, унаследованной от матери. Но учения ее клана сделали ее не менее опасной.

«Итан, почему ты вдруг замолчал?» — спросила Ария, заметив его скованные движения.

«Н-ничего», — пробормотал он, пытаясь говорить небрежно. «Я просто думал о том, что делать дальше. У меня не осталось денег. Эти бандиты забрали у меня все. Эх!» Он небрежно выдумал историю, изображая уныние.

«О, бандиты? В последнее время они доставляют много проблем», — сказала Ария, ее глаза сузились от беспокойства. «Но не волнуйся, Итан. Я помогу тебе. Разве ты не говорил, что хочешь стать охотником? Я помогу тебе зарегистрироваться в Гильдии охотников, используя свою рекомендацию», — добавила она с веселой улыбкой.

Он мог только ответить благодарной улыбкой. Он всегда думал, что убийцы — это безэмоциональные существа, но Ария явно была устроена иначе.

«Кроме того», — добавила она, ее глаза сверкнули, — «если ты зарегистрируешься в Гильдии охотников, они дадут тебе одну книгу навыков F-класса бесплатно».

«О, они еще и бесплатные книги навыков дают?» — спросил он удивленно. Книги навыков были настолько редкими; зачем им раздавать их бесплатно?

«Да, Итан, дают. Ты что, даже этого не помнишь?» — спросила Ария, поднимая бровь.

«Да, в нашем королевстве, возможно, тоже есть такая. Я просто ничего не могу вспомнить», — сказал он, пытаясь звучать убедительно.

«О, вот как все серьезно!» — сказала она удивленно.

«Ты всего лишь 0 уровня, верно? Должно быть, ты был ребенком, которого оберегали с самого раннего возраста. Ты что, был членом королевской семьи или кем-то вроде того?» — подозрительно спросила Ария, ее глаза сузились, когда она изучала его. Она находила Итана очень красивым и обаятельным, несмотря на одежду простолюдина, которую он носил.

«Член королевской семьи? Конечно, нет. Я всего лишь простолюдин, который отправился в приключение в этом мире», — ответил он с нервным смешком.

Ария тихонько рассмеялась в ответ. «Хе-хе, отправиться в приключение на 0 уровне? Это довольно смело. Аракнис уже не так безопасен, как раньше; я слышала слухи о том, что демоны поднимаются. Будь осторожен».

Он молча кивнул, чувствуя, как по спине пробежал холодок при упоминании о демонах.

Когда они подошли к городским воротам, он восхитился величием Аркадии — Города Подземелий. Стены были высотой 50 футов и внушительными, сделанными из белого камня, который блестел на солнце. У входа стояли стражники, одетые в сверкающие доспехи и несущие герб королевства.

«Стой! Всем выстроиться в очередь и предъявить свои идентификационные эмблемы. Стоимость — 10 медных монет с каждого», — прогрохотал высокий, внушительный стражник, обращаясь к толпе у ворот.

«Эй, Ария, они меня пропустят?» — нервно спросил он.

Ария ободряюще улыбнулась ему. «Конечно, пропустят. Я с тобой, помнишь?» Ее уверенность успокоила его.

Через некоторое время дошла и их очередь. Когда они прошли через тяжелые ворота, стражники почтительно кивнули, без колебаний пропуская их. Он не мог не удивиться их эффективности.

«Ха-ха-ха...» Ария не смогла сдержать своего веселья, издав озорной смех, заметив его о stunned expression.

Смущенный своей реакцией, он быстро взял себя в руки. Очевидно, это было из-за молчаливого влияния Арии.

Внутри города улицы кишели людьми. Торговцы зазывали потенциальных покупателей, расхваливая свои товары с красочных прилавков. Дети бегали по улицам, смеясь и играя.

Здания представляли собой смесь старого и нового, древние каменные сооружения стояли рядом с современными, замысловато спроектированными домами. Это было оживленное, яркое место, и он чувствовал себя принадлежащим к нему, как никогда раньше.

«Эй, Ария, твой квест выполнен? Хочешь сходить в подземелье?» — прервал их мускулистый мужчина, когда они проходили мимо.

«Да, все готово, Джеральд. Что касается подземелья, то, возможно, в другой раз. Береги себя!» — весело ответила Ария.

«Ария, это твой новый парень?» — поддразнила другая пожилая женщина, подмигивая.

Смущенная, Ария ответила: «Нет, бабушка, он просто друг. Увидимся позже!» Она отмахнулась от поддразнивания со смехом.

«Привет, Ария».

«Добрый день».

«Добрый вечер, Ария».

«И тебе добрый вечер, Мэт. Поторопись домой, а то твоя мама снова придет за тобой со своей верной сковородой», — поддразнила Ария с игривой улыбкой.

Многие прохожие приветствовали Арию теплыми улыбками, и она отвечала тем же, ее собственная улыбка была искренней и заразительной.

Он не мог не удивляться. Неужели так люди общаются здесь, создавая такую теплую и гостеприимную атмосферу? Это резко контрастировало с одиночеством, которое он терпел раньше. Возможно, удушающая атмосфера его прошлой жизни, где каждый был поглощен своими делами, способствовала этому чувству изоляции.

«Однако теперь я уверен, что рано или поздно обрету свое счастье», — пробормотал он про себя, чувствуя проблеск надежды.

Ария привела его в уютную гостиницу, расположенную недалеко от центра города. Хозяйка гостиницы, добрая пожилая женщина по имени Грета, приветствовала их теплой улыбкой.

«Привет, Ария, как ты поживаешь? Давно тебя не видела. Ты уже забыла об этой старушке?» — ласково поддразнила Грета.

«Ха-ха, ты шутишь, тетя Грета. Как я могу тебя забыть? Смотри, я здесь», — весело ответила Ария, ее улыбка открыла жемчужно-белые зубы, которые сияли в тепле гостиницы.

«Я вижу, дорогая. А это кто? Твой парень или муж?» — спросила тетя Грета с озорным блеском в глазах.

Уши и шея Арии залились багровым румянцем от этого вопроса.

«Тетя Грета, ты шутишь. Ты можешь прекратить свои поддразнивания?» — ответила Ария, пытаясь вести себя естественно, поправляя распущенные серебристые волосы легким движением.

Итан потерял дар речи от этой сцены. Почему все предполагали, что они пара?

Хозяйка гостиницы Грета тихонько рассмеялась. «Хорошо, я больше не буду тебя дразнить. Что я могу для вас сделать сегодня?»

Взяв себя в руки, Ария ответила: «Тетя Грета, позволь мне представить тебе. Это Итан, его можно считать моим новым другом. Ему нужно где-то остановиться. Ты можешь посмотреть, есть ли для него свободный номер? Цена не имеет значения».

«Здравствуйте, тетя Грета!» — неловко представился Итан, протягивая руку для рукопожатия.

Но тетя Грета стояла без какой-либо реакции; вместо этого на ее лице появилась нахмуренность.

«Я что-то сделал не так?» — подумал Итан.

http://tl.rulate.ru/book/119369/4876326

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь