Готовый перевод I’m The Aquaman In Marvel / Я - Аквамен в Марвел: Глава 44

После того как осмотрелся, Хань Шаоцинь вернул меч клятвы победы Артории.

— Пойдём, Сабер, это наша первая встреча, я угощу тебя большим ужином.

С помощью Артории Хань Шаоцинь становился ещё сильнее и находился в прекрасном настроении.

Как только она услышала о большом ужине, Артория оживилась, и тусклые волосы на её голове стали стоять торчком. Одним движением руки меч клятвы исчез перед её глазами.

Это не пространственная магия, а "Барьер Ветра", который идет вместе с Мечом Клятвы Победы. Обвивая несколько слоев ветра, он изменяет преломление света, и оружие в руке становится невидимым. Атакующая мощь может быть усилена, если обвить лезвие ветром.

Как героический дух в нетрадиционном смысле, Артория не может полностью духовизироваться и нуждается в сне и пище, как люди.

К тому же она — заядлый гурман.

Однако её рыцарский наряд немного выбивался из контекста этой эпохи: синий рыцарский костюм смотрелся неплохо, но ключевым были руки и грудь, прикрытые серебряными доспехами.

Хотя это выглядело красиво, в этой эпохе сколько людей носит доспехи на улице?

Чтобы избежать ненужных проблем, перед едой Хань Шаоцинь повёл Арторию в магазин одежды, чтобы купить целый комплект нарядов.

Он выбрал для Артории относительно новый женский костюм с белой рубашкой внутри, её длинные светлые волосы были собраны в пучок. Это смотрелось довольно стильно, независимо от её роста и лица, она напоминала личного секретаря властного президента.

Только выражение её лица было немного более серьёзным, и Артория постоянно осматривала окрестности, устраняя всех подозрительных, чтобы её Мастер не пострадал.

— Не будь такой серьёзной, на самом деле я хорошо умею сражаться, — заметил Хань Шаоцинь, чувствую при этом небольшое напряжение.

— Я поняла! Шаоцинь, — ответила она, но всё равно сохраняла серьёзное выражение, излучая настрой, который мог бы отпугнуть незнакомцев.

Хань Шаоцинь безнадежно кивнул:

— Кстати, где твоя старая одежда?

— Исходный рыцарский наряд собирается из магической силы. Если я столкнусь с битвой, я смогу быстро использовать эту силу, чтобы сменить наряд.

Артория поправила свой костюм перед зеркалом, казалось, она больше заботилась о внешнем виде.

Хань Шаоцинь выбрал для Артории несколько подходящих вещей, и после оплаты они с Арторией вышли из магазина.

Они шли бок о бок, создавая впечатление, как будто рядом была девушка и её дядя.

Неудивительно, что Артория всегда выглядела именно так: с того момента, как она вытащила меч из камня в пятнадцать лет, её внешность и рост не изменились.

Хотя её внешний вид остался прежним, как король Артур, каждое её движение излучало благородство. Она обладала отвагой и решимостью рыцаря, а её глаза полны решимости, готовности в любой момент выдернуть меч и преодолеть преграды ради Хань Шаоциня.

С другой стороны, Хань Шаоцинь, хоть ему всего 25 лет, растёт на 1,82 метра, что тоже не маленький рост для Запада. Артория едва достигала плеча Хань Шаоцина.

В этой эпохе статус китайцев был не высоким. Несмотря на то что Хань Шаоцинь был привлекательным и хорошо одетым, британцы всё равно не желали видеть его.

Они только прошли одну улицу, когда их дважды допросила британская полиция, заподозрив Хань Шаоцина в похищении и торговле несовершеннолетними!

Как только на человека надевают «цветные очки», от них трудно избавиться.

Только когда Артория заговорила и объяснила, офицеры полиции перестали их беспокоить.

Хань Шаоцинь был слегка расстроен, но не собирался обращать на это внимание.

В это время солнце заходило, и они пришли в дорогой французский ресторан. Официант окинул взглядом Хань Шаоцина и Арторию и первым делом подал меню Артории.

Хань Шаоцинь не зацикливался на мелочах, кто будет заказывать еду, ему не было дела до ставления официанта.

Он не хотел с ним спорить — это было бы самоуничижением.

Артория пролистала меню. Как бывшему королю Великобритании, английский язык ей не составлял труда.

Выбор ингредиентов в британской кухне довольно прост. Хотя это островное государство с обширной морской акваторией, его наземные условия и места ловли рыбы оставляют желать лучшего. Поэтому британцы не придают большого значения морепродуктам и предпочитают говядину, баранину и птицу.

Сравнительно с разнообразной кухней Китая, британская кухня довольно проста: в основном это варка, тушение, жарка, запекание и тому подобное.

Артория заказала суп из бычьих хвостов, жареный стейк, жареный картофель, утку с каштанной начинкой и ветчину.

Хань Шаоцинь заказал стейк из морского языка с жареным картофелем, курицу с королевским маслом, запеченное мясо с йоркширским пудингом, жареную ножку барашка, овощной салат и немного горького пива.

Как говорится, чем больше силы, тем больше аппетит!

Оба, Артория и Хань Шаоцинь, обладали внушительными аппетитами, и то, что они заказали, хватило бы на семерых-восьмерых, но для них это было в принципе не сложно.

Что касается взглядов окружающих, их это не волновало. После того как блюда были поданы, они элегантно принялись за еду.

Артория обладала выдающейся способностью адаптироваться и быстро привыкла к различиям этой эпохи, обсуждая с Хань Шаоциным Войну Священного Грааля.

Хань Шаоцинь отпил глоток горького пива и сказал:

— Святой Грааль не существует в этом мире, и войны за Грааль тоже нет.

— Войны за Грааль нет? — спросила Артория, немного разочарованная, услышав это.

Существование героических духов связано с участием в Войне за Грааль, чтобы заполучить Грааль и исполнить желание.

Теперь, когда она внезапно оказалась в мире без Святого Грааля, Артория не могла с этим смириться, и её тусклые волосы почти обвисли.

Хань Шаоцинь закончил есть, вытер уголок рта и сказал:

— Не расстраивайся, хотя в этом мире нет святого Грааля, есть вещи, которые могут исполнить желания, например, собрать шесть камней бесконечности, в паре с перчатками бесконечности, щелчком пальцев ты сможешь увидеть, как твоё желание сбудется.

— Конечно, конкуренция в этом мире намного жестче. Помимо Земли, здесь много инопланетных рас, которые гораздо опаснее, чем в мире, в котором вы были изначально.

Артория, услышав это, её волосы на "катушке" вдруг встали, она выпрямилась и, приняв строгую позу, произнесла:

— Сила слуги основывается на магической энергии Мастера. В твоём теле есть мощная магическая сила. Моя способность стала сильнее, и я могу стать твоим острием, чтобы разрушить все преграды для Мастера.

Окружающие, наблюдавшие за действиями Артории, не понимали, в чём дело, и в конечном итоге обратили внимание на Хань Шаоцина. Для них он был иностранцем.

Некоторые британские джентльмены взглянули на него с завистью и негодованием, как будто были раздражены, что их "капуста" оказалась в руках "иностранных свиней".

Хань Шаоцинь не обращал внимания на эти странные взгляды. После расчета он спокойно вышел из ресторана с Арторией.

Прогуливаясь по неоновой улице, Хань Шаоцинь напомнил:

— Я знаю о твоей силе, но этого недостаточно. В этом мире есть много монстров, которые могут разрушить мир — они намного сильнее, чем ты можешь себе представить. Не спеши, у нас есть время.

http://tl.rulate.ru/book/119367/4883081

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь