Готовый перевод The Minor Villainess Hopes for Revenge / Мелкая злодейка надеется на месть: Глава 3.1

- Скорее, ну?

Я мылась в одиночестве под нетерпеливыми подстегиваниями горничных. Это было утром накануне банкета.

- …

Несмотря на то, что стояла весна, вода без подогрева была ледяной. Грубое мыло почти не вспенивалось. Тем не менее, я старательно мылась.

"Если я начинаю все сначала, то должна начать с чистого листа".

После возвращения в прошлое я всегда тщательно мылась. На этот раз я хотела быть более дотошной, чем когда-либо. Я хотела начать с правильного решения.

- Что с ней такое?

- ...Ведет себя так чопорно и пристойно.

Из-за перегородки в ванной доносился шепот. Это были мои горничные.

- Она всегда мылась лениво.

- О, боже. 

Это потому, что воду всегда приносили либо слишком холодную, либо слишком горячую.

Иногда они вели себя так, как будто у них было ограничение по времени. Если я не успевала закончить, они спускали воду, пока мыло еще оставалось на моих волосах.

По крайней мере, сегодня они не обливали меня холодной водой и не окунали мою голову в ванну под предлогом того, что помогают мне мыться.

- С чего это она вдруг решила пойти на банкет?

- Она всегда старается следовать за леди Арией, куда бы она ни пошла. Раньше ей было запрещено туда ходить.

Вероятно, они имели в виду тот случай, когда герцог запретил мне посещать общественные мероприятия за то, что я доставляла неприятности, перед перенесением назад во времени.

- Герцог, как ни странно, разрешил это.

"Потому, что формально это религиозное мероприятие".

Хотя мне и запретили посещать общественные собрания, мне не запрещали ходить на религиозные церемонии. Что еще важнее…

* * *

"Что? Банкет? Позаботьтесь об этом сами. Я занята".

"Отец! Я здесь!"

"Ария! Пойдем, я подготовлю тебя к банкету. Одного наряда тебе будет недостаточно".

"Ух ты! Я так счастлива!"

* * *

Герцог был поглощен приготовлениями Арии. Его безразличие к моему участию было небольшой милостью.

Я закончила мыться, оделась и подошла к туалетному столику. Служанки неохотно помогли мне с волосами, дергая их сильнее, чем это было необходимо. Я молча терпела это.

Когда я посмотрела на себя в зеркало, я не могла не почувствовать прилив решимости.

Позже, в тот же день.

Я выскользнула из своей комнаты, чтобы забрать кое-какие вещи, которые я спрятала. Среди них была карта столицы, список приглашенных на банкет и маленький пузырек с сильнодействующим снотворным.

"Я должна быть осторожна. Я не могу позволить себе никаких ошибок".

Банкет в честь победы эрцгерцога был назначен на завтра. Это был мой шанс встретиться с Крисом Эльзерианом и привести свой план в действие.

* * *

В день банкета

Зал был украшен роскошно, что свидетельствовало о важности мероприятия. В зале собрались знатные люди, и их беседы состояли из вежливой болтовни и тонко завуалированных колкостей.

Я тихо вошла, придерживаясь краев комнаты. Я поискала глазами Криса. Он был там, стоял у окна, его лицо было таким же непроницаемым, как и всегда.

Сделав глубокий вдох, я направилась к нему, прокручивая в голове свои слова.

* * *

Снова на севере.

Крис стоял у окна, чувствуя себя не в своей тарелке среди праздничной атмосферы. Его мысли были далеко, он был поглощен севером и непрекращающимися угрозами, с которыми ему приходилось сталкиваться.

- Ваша светлость.

Знакомый голос прервал его размышления.

Он повернулся и увидел Миндию Рейнхардт, стоящую перед ним с решительным выражением в глазах.

Герцог был полностью поглощен Арией. Из-за этого он отвечал на мои вопросы без энтузиазма.

"Всегда странно, сколько внимания она привлекает, когда я ее вижу".

Объективно говоря, Ария была действительно прекрасным ребенком. Ее розово-мечтательные волосы и изумрудно-зеленые глаза, казалось, притягивали людей. Когда она улыбалась, то выглядела так, словно вся прелесть мира собралась в одном месте.

"Неудивительно, что я отхожу на второй план, когда она рядом".

Поэтому меня не удивило отношение герцога.

Служанки продолжали хихикать между собой, наблюдая, как я принимаю ванну.

- Только посмотрите на это.

- Кому понравится такое тело?

- Отвратительно.

Мое тело было покрыто шрамами от вспышек ярости Сета. Синяки, шрамы, а иногда и следы ожогов или колотых ран от острых предметов.

Домочадцы герцога периодически снабжали меня зельями, содержащими целебную магию. Не из-за беспокойства за меня, а потому, что было бы проблематично, если бы мои раны увидел кто-то чужой.

Однако, поскольку насилие Сета участилось, зелья начали заканчиваться еще до прибытия следующей партии.

В какой-то момент, перед моим перенесением назад во времени, я перестала регулярно применять зелья. Я сохранила их и старательно использовала только тогда, когда мне нужно было выйти из дома. Возможно, это было связано со страхом, что домочадцы герцога могут вообще прекратить приносить мне зелья.

В результате на моем теле все еще были видны шрамы от жестокого обращения Сета.

"До перемещения во времени я бы использовала зелья для банкета".

http://tl.rulate.ru/book/119333/4920669

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь