Надеюсь, если мы выберемся отсюда, ты вернешься к своему обычному уровню безумия, Белла». Странный мальчик продолжал биться головой о металлические прутья. Ты и впрямь слишком много на себя берешь. Хотя, я полагаю, разочарование от общения с тобой помогает мне оставаться в здравом уме».
Белла нашла еще один кусочек письма под обрывками. «Я немного пропустила».
Чернильная змейка закрутилась на бледном пергаменте, а затем рассыпалась в прах.
Он вернулся, Белла. Она посмотрела на угасающее сияние пепла, потом на татуировку на руке, потом снова на пепел. Татуировка на ее руке потемнела и запульсировала под кожей; она жалила, как огонь. Это значит, что пришло время снова начать играть. Широкая ухмылка расплылась по ее лицу, и с губ сорвался смех. Думаю, мы можем подождать еще немного, прежде чем уехать, Белла.
Белла? Незнакомый мальчик замер. «Беллатриса?
Белла подняла предплечье. Я же говорила тебе, странный мальчик. У лучших игроков всегда есть трюк в рукаве».
Темный Лорд, - прошептал незнакомец. Он вернется за нами».
Время игры, - прокричала Белла. Охххх, как давно это было. Я, наверное, совсем заржавела».
Солнечный свет проникал сквозь ивовые листья, освещая веки Флер. Тепло впитывалось в гладкую кору и кожу. Она зевнула и открыла глаза, затем достала из-под мантии ожерелье.
На тонкой блестящей цепочке болталось серебряное зернышко, из чашечки которого в кельтских узлах свисал желудь. Солнце сверкнуло на нем, ударив Флер в глаза. Она сняла с пояса палочку и прикоснулась кончиком к семечку. Магия закружилась в серебре, закручиваясь спиралью в его центре и перетекая оттуда к его далекому близнецу.
Лазурь, - прошептала она.
Цепочка влилась обратно в семя, как ручей в озеро; она повисла в воздухе, словно тепловая дымка. Из него проросли серебристые ветви с крошечными сияющими листьями и одинаковыми корнями. По металлу пробежало слабое мерцание, затем оно превратилось в зеркало размером не больше ладони Флер.
В яркой поверхности зеркала на нее смотрели ее собственные голубые глаза, затем серебро залило мягкое сияние, и появилось лицо Гарри.
Флер? Он приподнял бровь. Ты свободна?
Хочешь навестить меня? Она ухмыльнулась. Сразу предупреждаю, что это очередная ловушка. Габби более или менее ясно дала понять, что я впервые встречаюсь с мальчиком».
Он рассмеялся, и зеркало сдвинулось. Флер успела мельком увидеть полки с книгами и внушительный портрет в зелено-серебристых тонах, а затем поверхность зеркала потемнела. Оно превратилось в семечко, и цепочка снова защелкнулась на ее шее.
По реке разнесся тихий треск.
Флёр сбросила ожерелье с мантии и обернулась.
Гарри прислонился к стволу дерева, глядя на нее с широкой полуулыбкой на лице. «Ты выглядишь потрясающе».
Флер опустилась на ветку. Как всегда. Она зарылась лицом в его грудь и вдохнула его тепло. Я скучала по тебе.
Хорошо. Гарри прижал ее ближе к своей груди. Не хотелось бы думать, что это только я один.
Она наклонилась и поцеловала его. Ты готова к ловушке? Флер перешла на французский.
Гарри закатил глаза. 'Почти'. Его акцент дрогнул.
Флер сморщила нос. 'Just about.'
Он рассмеялся. Я выучил целый язык за лето ради тебя. Ты когда-нибудь бываешь довольна?
Она надула губы. «Нет, пока все не станет идеально».
Ты идеальна. Руки Гарри обхватили ее талию, а его губы коснулись ее лба. Как всегда.
Сердце Флер сжалось. Пойдем. Мои родители ждут... с нетерпением». Она взяла его за руку и потащила вдоль берега реки к берегу и склону, поросшему травой, к дому.
Гарри позволил ей взять его на буксир. А что с Габби?
«Отвлеклась на свою новую способность метать огонь в предметы». Она рассмеялась. Это лучшая часть взросления вейлы. Хорошо, что мама все защищает от огня».
«Я не огнеупорная». В глазах Гарри мелькнула эмоция, и он посмотрел мимо нее в сторону замков.
Флер отступила на шаг и легонько сжала его руку. Они не кусаются, mon Cœur. Разве я этого не стою?
Гарри хихикнул. Я бы пообещал тебе, что пройду ради тебя сквозь огонь, но я немного опасаюсь, что мне придется это сделать. Моя репутация сейчас не на высоте».
«Никто здесь не верит этой глупой английской газете». Флер хмыкнула. 'Они, возможно, немного защищаются'.
'Не могу их за это винить.'
Пойдем. Флер потянула его за руку. Я отправлю нас на аппарации в оставшийся путь. Ты не входишь в число подопечных замка, и мне придется взять тебя с собой».
Я не очень-то удивлен, что вы живете в замке, - пробормотал Гарри.
Все старые французские дома называются замками». Флер пожала плечами. «Вот увидишь».
Она представила себе прихожую своего дома с открытыми стенами и полом из песчаника, разбросанные туфли Габриель и горстку со вкусом подобранных пейзажей покрытых соснами горных склонов, зачарованных на смену времен года. Мягкий щелчок, и они замерли, глядя на коллекцию обуви Габби.
Мне кажется, это очень похоже на замок, - прошептал Гарри. Кажется, я начинаю понимать, с чего начнется первая сцена Габриель в нашей истории».
У нас нет самой высокой башни, и я не принцесса». Флер сморщила нос. Не думаю, что Габби это остановит.
Ты уже справилась с собственным драконом. Гарри тихонько захихикал. Ни одна уважающая себя принцесса не стала бы так вмешиваться в дело героя».
Может быть, тогда тебе стоило позволить мне разобраться с Рогохвостом?
Помнится, вы не хотели встречаться с этим драконом, вы были одной из трех счастливчиков, чей дракон был приручен».
Флер наморщила нос, чтобы скрыть улыбку. Дракон есть дракон. А теперь хватит медлить, моя семья ждет». Она провела его через прихожую в главный зал. Маман, папа, мы здесь.
Флер. Ее родители сидели в дальнем конце зала на диване из слоновой кости. За ними зиял пустой камин. «Мы как раз собирались отправиться побродить по саду».
http://tl.rulate.ru/book/119325/4912009
Сказали спасибо 0 читателей