Готовый перевод Harry Potter \ A Cadmean Victory Remastered / Гарри Поттер/Кадмейская победа: Глава 3. Часть 5

Гарри прочитал этикетку на предложенной бутылке эльфийского вина. Тогда я доверюсь вашему вкусу. Вы же француз».

Я разбираюсь в винах. Французское оно или нет». Флёр постучала своей палочкой по двум хрустальным бокалам. Они поплыли за ней, пока она вела к столику в конце комнаты. Вообще-то я немного впечатлена. Похоже, мои чары не оказали на вас особого влияния, а я выкинула на ваш счет немалую сумму».

Не стоило, остальные...

'Они бы все равно уставились'. Флер вздернула подбородок вверх. Мне не нужна магия, чтобы ловить взгляды парней. Я никогда так не делала, с тех пор как была маленькой девочкой». Она протянула ему бутылку и бокал.

Если это что-то похожее на огненное виски, то это может помочь. Гарри налил себе бокал белого вина. Его охватило ужасное чувство замирания, и он вгляделся в толпу. Надеюсь, Кэти не пьет.

Ищете кого-то? Флер проследила за его взглядом. Эта Кэти?

'Избегаю.'

'Ah.' Голубые глаза Флер буравили его. Не стоит тратить на нее время, особенно когда я здесь».

Гарри хихикнул. 'So modest.'

'C'est vrais.' Она пожала плечами. «Хогвартс сильно отличается от Шармбатона». Флер отпила вина. Доспехи, несмотря на йольские гирлянды, не совсем соответствуют случаю.

Я так и думаю.

У нас во Франции на Рождество ставят ледяные статуи, а не это». Флер улыбнулась и сделала еще один глоток вина. Я выучила чародейство на первом курсе, чтобы сделать такую же для Габби».

Гарри вспомнил фотографию двух улыбающихся девушек в комнате Флер. Ты скучаешь по сестре.

Она приедет с моей мамой на второе задание». Флер допила свой бокал и потянулась за бутылкой. «Это не так уж и далеко».

Гарри отпил немного из своего бокала, когда она отвернулась. Половина бокала ушла в воду. В комнату ворвался Пивз, осыпая ближайшие пары белыми ягодами и гогоча.

Омела, наверное... надеюсь.

Дин и Рон хмуро смотрели на озорного духа, когда он осыпал их ягодами.

Гарри усмехнулся. Они выглядят так, будто их бросили.

В Шармбатоне тоже нет полтергейста». Флер протянула бутылку Гарри. В ее глазах мелькнула яркая искра. Жаль, правда. Он кажется очень забавным».

Гарри долил бордовую жидкость в свой бокал.

По-моему, каждый год идут споры о том, стоит ли исключать его из колледжа или нет, - сказал Гарри. Он не создает слишком много хаоса, просто время от времени доставляет неудобства. Смотритель, А́ргус Филч, его ненавидит».

Насколько я слышал, ваш смотритель ненавидит все, кроме своего питомца.

Наверное, в этом есть доля правды. Гарри посмотрел на нетронутый рождественский торт. Как думаешь, нам можно его разрезать? Я никогда раньше не пробовал рождественский торт».

Хочешь? Флер наколдовала нож и отрезала тонкий кусочек. Никто не скажет нам «нет».

Спасибо. Гарри принял кусочек.

Флер отрезала себе ломтик в три раза больше и с улыбкой съела большую порцию марципана. Поймав поднятую бровь Гарри, она рассмеялась. «Я очень люблю сладкое».

Это ваша слабость? спросил Гарри.

С красных губ Флер сорвалась мягкая, ровная усмешка. Нет. Чтобы убедить меня помочь тебе выиграть, потребуется нечто большее, чем предложение чего-нибудь сладкого, хотя я очень люблю марципан».

Гарри наблюдал, как кусок торта Флер исчезает в нескольких быстрых, аккуратных вилках. Ее красные губы покрылись сахарной глазурью.

Большинство волшебников очень мало знают о Вейле». Губы Флер истончились, а затем она кончиком языка слизала с них сахар. Ведьмы знают еще меньше. Она вылила остатки из бутылки в свой бокал.

Единственное, что я знаю о Вейле, - это эффект твоего притяжения. Я почувствовала его на чемпионате мира».

Значит, ты его чувствуешь, - пробормотала Флер. Тогда я удивляюсь, почему ты так не поддаешься моему воздействию. Моя сила сильнее, чем у других».

Я слышала, что ты частично Вейла, может, у тебя аура другая? предположил Гарри.

Ты был прав, единственное, что ты знаешь о Вейле, - это ощущение нашей магии. Тебе действительно стоило сходить в библиотеку, как только ты узнал, что я вейла».

У меня было много забот.

Чтобы ты не смущала себя и меня в будущем, я расскажу тебе кое-что о Вейле. Она откинула свои серебристые волосы на плечо и развернула стул лицом к нему.

'Ты бы отказалась от своего преимущества?' - усмехнулся Гарри. Это на тебя не похоже. А как же победа?

Флер рассмеялась. Не будь наивным, Гарри. Тебе понадобится меньше часа, чтобы узнать, что я собираюсь тебе сказать, а так я контролирую, что ты знаешь».

Не думаю, что ты сказал бы мне это, если бы намеревался воспользоваться этой возможностью».

Взгляд Флер метнулся к бутылке. Возможно, нет. По правде говоря, мне неприятно, что у вас сложилось неверное представление обо мне, и если я не скажу вам сама, вы услышите еще больше глупых слухов от кого-нибудь другого». Она откусила последний кусочек марципана. Первое, что вам нужно знать, - это то, что не существует части Вейлы. Женщина, родившаяся от Вейлы, и есть Вейла. Это распространенное заблуждение, что мы частично человеческие существа, поощряемое волшебниками, которые хотели бы использовать определенные законы против нас, но на самом деле мы просто ведьмы с дополнительным набором унаследованных способностей».

Например, змеиный язык.

'Немного более широкий и не такой позорный, но да.'

Интересно.

Так откуда же на самом деле родом Вейла?» - спросил он.

В Восточной Европе есть легенды, которые соответствуют нашему описанию, уходящие в глубь тысячелетий. Их можно проследить на восток и вниз через горы Кавк до самых ранних историй в Месопотамии. По всему региону существовали мифы о гарпиях, магических существах и поклонении огню. Ритуалы и чудеса, описанные в древних писаниях, часто знакомы нам.

'Ты можешь колдовать огонь'. Гарри вздохнул. Наверняка это полезно.

http://tl.rulate.ru/book/119325/4911955

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь