Готовый перевод Harry Potter \ Storm of Yesterday / Г П \ Шторм вчерашнего дня: Том 1. Часть 15

«Моя квартира, моя кухня, моя еда, и Лунатик все равно получит по заслугам», - сказал Сириус, стоя в дверях в человеческом облике.

Она рассмеялась и вытерла слезы с лица, бросившись обнимать Сириуса, не обращая внимания на то, что он поцеловал ее в щеку, пытаясь снова раззадорить ее. Она была слишком благодарна, чтобы злиться.

После сытного обеда Сириус принес Гермионе чистое полотенце и сказал, что душ свободен. На полпути к мытью волос ей пришлось сесть в ванну и подтянуть колени к груди, заглушая звук своих рыданий ударами воды о кафель. Ей было тепло, чисто и сыто, и все это казалось слишком хорошим, чтобы быть правдой. Гарри был жив, Волан-де-Морт исчез - пока что - и она была в безопасности. И всё же было трудно расслабиться и по-настоящему почувствовать, что дно не провалится в любую секунду.

Вдоволь наплакавшись, Гермиона вышла из душа и насухо вытерлась полотенцем. Она улыбнулась, увидев пару чистых халатов, разложенных на прилавке рядом с пузырьком «Зельеварение». Она рассмеялась, почувствовав, что о ней заботятся; это было необычно. Она всегда заботилась о Гарри и Роне, но сейчас... так некстати Гермиона полагалась на доброту... ну, не совсем незнакомых людей. Не для нее.

Одевшись, она взяла свою палочку и сунула ее в мантию, собираясь открыть дверь. Выйдя в гостиную, она была потрясена, увидев там не только Сириуса и Ремуса. Там стояла молодая пара, на руках у мужчины был малыш, а женщина сердито тыкала Сириуса в грудь.

«Не могу поверить, что ты можешь быть таким безрассудным, Сириус!» - кричала она. «Ты знаешь, что когда Ха́грид и Дамблдор подвезли Гарри к нам, он не отпускал меня? Как будто его уже несколько дней никто не держал! Я помню, что Лилс говорила о своей сестре, и я не сомневаюсь, что...»

«Эмм... Элли?» - сказал мужчина, потрепав женщину по плечу и жестом указав на Гермиону.

Женщина - Алли - повернулась и посмотрела на Гермиону. «О... ты, должно быть, девочка-небо».

Гермиона моргнула. «Небесная девочка?»

«Ха́грид сказал нам, что какая-то девушка упала с неба и приземлилась в Годриковой Впадине, чтобы спасти день или какую-то чушь», - сказала она и сделала шаг вперед, отпихнув Сириуса с пути, чтобы протянуть руку Гермионе. «Алиса Долгопупс. Можешь называть меня Алли».

Глаза Гермионы расширились, когда она уставилась на молодую ведьму, а затем она посмотрела через плечо Алисы на мужчину, который, как она предположила, был Фрэнком Долгопупсом, и на малыша у него на руках. «Невилл, - прошептала она, привлекая внимание мальчика. Он улыбнулся ей, и она издала дрожащий выдох.

«Ого, Дамблдор не шутил», - сказала Алли. «Ты действительно из... вау. Присаживайтесь. Бедная дорогая, ты выглядишь так, будто увидела призрака».

Гермиона сглотнула и посмотрела на Сириуса. «Недавно увидел нескольких», - пробормотала она себе под нос, прежде чем сесть на диван. «Прости, просто... это немного смущает. И ты сказал, что Хагрид рассказал тебе обо мне?»

Фрэнк ухмыльнулся. «Не волнуйся. С ним был Дамблдор, и бедняге пришлось столкнуться с забвением», - сказал он, поморщившись. «Нам всем от этого лучше. Он хороший человек, но ни черта не умеет хранить секреты».

«Проклятье», - пробормотал Невилл, и глаза Фрэнка резко расширились.

Алли раздраженно вздохнула, не обращая внимания на ругань, и переключила все свое внимание на Гермиону. «Дамблдор рассказал нам столько, сколько смог, и мы просто хотели... ну, наверное, поблагодарить вас. Он сказал, что нам грозит опасность, и мы знали об этом, но... Думаю, мы не должны были жить долго и счастливо... так что спасибо. Не только за нас, но и... за Поттеров».

«Она также вытащила меня из Азкабана», - заметил Сириус.

Алли повернулась и посмотрела на него. «Ей бы это не понадобилось , если бы ты не засунул свою голову в собственную задницу! А что, по-твоему, должно было случиться, если бы ты пошел за Питером?!»

«Не произноси имя этого придурка в моем чертовом доме!» огрызнулся Сириус.

Алли встала и положила руки на бедра. «Я буду говорить все, что мне заблагорассудится, спасибо тебе большое! Ты должен был быть рядом с Гарри и Джеймсом, урод!»

«Эй, - сказал Сириус, глядя через плечо Алли на Фрэнка. «Ты хочешь контролировать свою женщину, приятель?»

Раздался громкий треск, и Сириус громко вскрикнул, упав спиной на пол кухни и больно схватившись за пах. Волосы Алли заискрились, и Гермиона не могла не ухмыльнуться при виде этого зрелища. Диван опустился рядом с ней, и Гермиона расслабилась при звуке горластого хихиканья Ремуса. «Они никогда не ладили. Алли и Лили были единственными девушками на нашем курсе в Хогвартсе, которые не давали Сириусу времени суток. Он так и не смог оправиться от удара по своему самолюбию».

Гермиона рассмеялась и повернулась, чтобы сказать что-то Ремусу, но задохнулась при виде маленького мальчика у него на руках. Черные, дикие волосы и самые яркие зеленые глаза, которые она когда-либо... «Гарри», - прошептала она.

Мальчик улыбнулся ей. «Привет».

13 ноября 1981 годаКвартира Сириуса Блэка

Пока Алиса Долгопупс читала Сириусу Блэку лекцию о том, как быть крёстным родителем, в которую, очевидно, не входили побеги и попытки убийства бывших соседей по дому, предателей или нет, Ремус делал всё возможное, чтобы предотвратить очередную вспышку насилия между ними, а Фрэнк кормил яблочным пюре счастливого Невилла, который гордо носил футболку в магловском стиле с мультяшной лягушкой в центре. С другой стороны, Гарри, который с большим удовольствием сидел на диване рядом с Гермионой, носил Снитч на своей футболке, и он светился каждый раз, когда он к нему прикасался, а это случалось часто, и он с гордостью показывал ей его.

«Видишь?» - говорил он с улыбкой. «Снитч».

http://tl.rulate.ru/book/119323/4863615

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь