Готовый перевод Marvel: The King's Arrival / Марвел: Прибытие короля: Глава 158

— Эта проблема никак не касается меня, но ты имеешь ко мне отношение, и я пришла сюда специально, чтобы найти тебя!

— Найти меня?

— Верно. Хелена, дочь мафиози Фрэнка Потинара. В последнее время сообщники твоего отца часто погибают. И твой отец, и полиция ищут убийцу, но они не должны были предполагать, что убийца оказалась старшей дамой мафии! — улыбаясь, сказала Сюй Жан. Хелена изменяла выражение лица, и в её глазах блеск, как будто она собиралась действовать.

Сюй Жан с интересом смотрела на неё. Через некоторое время Хелена, подавленная, произнесла:

— Скажи мне, что ты хочешь? Я не думаю, что ты расследуешь меня без причины, верно? Просто я не понимаю, что я тебе сделала, чтобы заслужить это?

— Неужели это так срочно? Почему бы тебе не переодеться и не найти место, где мы сможем спокойно поговорить? — увидев, что Хелена отказалась от идеи действия, Сюй Жан должна была признать, что она умная женщина.

— Хорошо!

Неужели Хелена могла отказаться?

— Ну, тогда до встречи!

Сюй Жан улыбнулась, а затем медленно сняла и улетела.

Хелена почувствовала немного зависти, затем села в машину и уехала.

Через полчаса Сюй Жан и Хелена встретились в западном ресторане.

Хелена немного смутилась, как Сюй Жан так точно её нашла. Она только что появилась после смены одежды и выхода. Тем не менее, она подавила своё любопытство и не спросила.

Во время еды Сюй Жан смотрела на Хелену в длинном черном платье, которое подчеркивало её фигуру и делало её более привлекательной.

— Мне любопытно, почему ты пошла против своего отца? — улыбаясь, спросила Сюй Жан.

— Потому что я не могу принять то, что он делает. Разве деньги действительно так важны? Быть мафиози, который ставит свою жизнь под угрозу ради денег, вызывает у меня дискомфорт, и я не могу просто смотреть, как он продолжает так жить. Однажды я искала доказательства, чтобы передать их полиции и попытаться сообщить о его преступлениях. К сожалению... Я причинила ему боль, поэтому знаю, что обычные методы не могут остановить его, так что...

— Значит, ты превратилась в охотницу? — с улыбкой сказала Сюй Жан. Судя по всему, некоторые вещи отличались от того, что она помнила.

— Верно! — кивнула Хелена.

— Где твой арбалет? — спросила Сюй Жан, как бы между делом.

— Это было неудобно, поэтому я его не взяла с собой. — Хелена была шокирована, произнеся это. — Как ты узнала, что у меня есть арбалет? Я никогда не использую его, когда действую!

Сюй Жан загадочно улыбнулась, не ответила и затем спросила:

— Так, ты всегда была одна и никогда не влюблялась?

— Этот вопрос не касается тебя, разве так? — нахмурилась Хелена.

Сюй Жан покачала головой:

— Нет, это важно. Я очень впечатлён тобой, так что давай поговорим о том, почему я тебя нашла. Твои навыки, должно быть, хороши, поэтому я хочу попросить тебя помочь мне научить кого-то!

— Ты имеешь в виду, чтобы я обучила её на арбалете?

— Нет, нет, нет, одной охотницы достаточно. Я хочу, чтобы ты научила её кунг-фу. Она обычный человек и не имеет никакой подготовки, поэтому я думаю, что было бы уместнее, если бы ты её научила, — с улыбкой ответила Сюй Жан.

— Итак, если я не помогу тебе, ты собираешься меня сдать? — Хелена посмотрела на Сюй Жан и спросила.

— Конечно, нет. Я сказала, что это не касается меня, — с улыбкой ответила Сюй Жан. — Я могу согласиться на условие в качестве вознаграждения за твою помощь!

— Всё? — Хелена посмотрела на Сюй Жан.

Сюй Жан кивнула:

— Всё!

— Мне немного любопытно, кто тот человек, которого ты собираешься просить меня обучить? Женщина? Твоя женщина? — с интересом спросила Хелена.

— Да!

— Тогда почему ты сам не обучишь её?

— То, что я знаю, возможно, не подходит ей, и я не изучал это систематически. Лучше всего для неё — учиться с нуля, а не у меня, — объяснила Сюй Жан. Она сама могла бы считаться наполовину монахиней, так как училась через реальные практики. Ей было бы сложно обучать других, если не всё ей понятно.

Тем более Хелена была очень сильной, и имя Охотницы не зря принадлежало ей. В комиксах она однажды превратилась в Бэтгерл, но потом вернулась к своему образу Охотницы и также была частью команды Птиц Пера.

Сюй Жан действительно размышляла о Птицах Пера.

Это команда супергероинь, которые борются с довольно обычными преступниками. Конечно, это обычные преступники в пределах человеческого понимания. Возможно, я сама смогу создать эту команду? Поскольку Филлис хочет стать супергероем, Птицы Пера — более подходящий выбор. Если ты можешь стать супергероем, значит, не будет слишком много опасности.

— О чём ты задумалась?

Хелена не смогла удержаться от вопроса, когда увидела, что Сюй Жан вдруг отвлеклась.

— Ничего, я просто вспомнила что-то интересное, — покачала головой Сюй Жан с улыбкой. — Что ты думаешь о моём предложении?

— Если ты сможешь помочь мне свергнуть власть моего отца, я соглашусь! — серьёзно произнесла Хелена.

— Без проблем, что ты хочешь сделать? — Это было очень просто для неё.

— Я знаю, что у него есть сейф, в котором хранятся некоторые доказательства. Если мы сможем получить эти доказательства и передать их полиции, этого будет достаточно, чтобы он провёл остаток своей жизни в тюрьме, — сказала Хелена со всей серьёзностью.

Она убивала своих родных не только из-за того, что сделал её отец, но и из-за трагической памяти о детстве. Её мать была истерзана до смерти её отцом. Эта ненависть всегда жила в её сердце.

Но он был её отцом, поэтому Хелена надеется его свергнуть, дать ему возможность попасть в тюрьму и понести заслуженное наказание, вместо того чтобы убивать его. В противном случае, согласно характеру Хелены, если бы это был кто-то другой, она, вероятно, убила бы его на месте.

— Мне надо прийти увидеть тебя сегодня ночью? — спросила Сюй Жан.

— Ты согласилась? Хорошо!

После того как они договорились, они покинули западный ресторан.

Сюй Жан направилась в ночной клуб Оливера Куина. Был день, и клуб очевидно ещё не открылся, поэтому там было довольно пусто. Войдя в клуб, Сюй Жан направилась прямо в подвал. В базе Oliver Queen и Джон изучали что-то. Увидев, что Сюй Жан вошла, Оливер Куин поспешно спросил:

— Убийца пойман?

— Пойман.

— Где они?

— Отпустил!

— Отпустил, отпустил?

Оливер Куин нахмурился, а потом расслабился. Он был уверен, что у Сюй Жан есть на это причины.

— Цель этого убийцы не твоя мать, а человек рядом с ней. Другими словами, его целью, вероятно, должна была быть мафиозная организация Фрэнка Потинара, — сказала Сюй Жан.

— И что дальше?

— Я пообещала ей помочь свергнуть эту организацию и, помимо этого... чтобы она сделала для меня кое-что, — сказала Сюй Жан.

— Так что, ты собираешься её подцепить? — Оливер Куин сказал с недоумением.

— Как ты узнал, что я собираюсь её подцепить?

— Ты пошла, чтобы помочь мне поймать её, но в итоге ты должна помочь ей, а потом она делает что-то для тебя. Что это, если не попытка флирта с ней? — с беспомощной улыбкой сказал Оливер Куин.

— Эээ... просто воспринимай это так. Мы всё равно на одной волне, так что я думаю, ты не против, верно? — засмеялась Сюй Жан.

http://tl.rulate.ru/book/119291/4885787

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь