Услышав игривую болтовню студентов, Леон ухмыльнулся:
— А эти ребята оптимисты.
Кейша начала объяснять:
— Основываясь на генетике человека и анализе стандартной личности…
Но Леон быстро перебил ее:
— Я понял, хватит. Смотри, что делает старик.
Золотые дуги прорезали ночь, и черная рваная ткань развевалась на ветру. Старик, стоявший на краю дороги, нахмурился, медленно поднял руку и снял свою черную круглую шляпу, разрезанную пополам. Он положил испорченную шляпу на землю и перевел взгляд на высокого мускулистого молодого человека, стоявшего перед ним. Сумароков держал два меча, соединенных цепью, их красные рукояти зловеще поблескивали в свете Луны.
Прежде чем старик успел заговорить, он заметил нечто странное: воздух вокруг Сумарокова наполнился красной энергией Хаоса.
Затем он увидел, как на него со сверхзвуковой скоростью несся человек.
Цель была ясна: этот человек.
Прежде чем он успел поднять руки, кулак Пьетро врезался ему в лицо с оглушительным грохотом, похожим на раскат грома в ночи. От силы удара лицо старика перекосилось, и он полетел назад.
Но там его поджидал Сумароков.
Глубоко вдохнув, он скрестил парные клинки и напряг мускулы. Сверкнув золотой сталью, он взмахнул мечами в сторону летящего старика.
В одно мгновение его тело распалось на тысячи крошечных кусочков.
Сумароков взмахнул клинками тысячи раз за секунду, без особых усилий разрубив старика на малейшие части.
Когда куски тела разлетелись по мокрой земле, Пьетро, только что нанесший звуковой удар, покачал головой.
— Жестоко как-то.
Сумароков ухмыльнулся:
— Моя техника владения парными мечами не для слабонервных.
Любой, кто стал бы свидетелем этой сцены, пришел бы в ужас. Ни один человек не смог бы взмахнуть клинками тысячи раз за секунду. Даже Росомаха, обладающий регенерацией, превратился бы в клочья плоти от безжалостных ударов Сумарокова.
Если Сергей был всесторонне развитым воином, то Сумароков был гением в одной области, в которой он намного превосходил даже Сергея. Он славился скоростью и исключительным слухом. Слух Сумарокова был намного лучше, чем у обычных людей, что позволило ему развить уникальную технику Дыхания звука. Эта техника идеально сочеталась с его способностям.
Дыхание звука намного превосходило знаменитое Дыхание грома.
Ванда приблизилась к нему, ее внимание было сосредоточено на многочисленных останках трупа перед ней. Она тихо произнесла:
— Что-то не так.
Пьетро и Сумароков удивленно подняли брови.
— Что-то не так? — повторил Пьетро.
Ванда кивнула:
— Я чувствую, что... он – или чем бы он ни был – еще не умер.
Без колебаний Ванда протянула к останкам правую руку. Магия Хаоса пробудилась к жизни, яростно кружась, вокруг останков. Резким жестом она сжала кулак.
Бум!
Пространство, простиравшееся на сотни метров, внезапно обрушилось под огромной силой ее магии Хаоса. Все, что находилось в этом пространстве – дождь, гравий, почва и останки – было обращено в пыль.
Пьетро и Сумароков обменялись взглядами. Они прекрасно понимали, насколько шокирующей может быть магия Хаоса Ванды. Выросшие с ней, они и раньше видели, как она высвобождает подобную силу.
Они могли сказать, что, не считая Леона, Ванда, несомненно, была самой могущественной в их семье. Пьетро, несмотря на свою невероятную скорость, все же уступал Ванде в магии Хаоса. Пьетро достигал впечатляющих скоростей, но его подвиги меркли по сравнению с необузданной, ужасающей мощью ее магии.
Однако они еще не видели, как Ванда раскрывает весь свой потенциал, поэтому мало кто в полной мере осознавал масштабы ее силы.
Воочию увидев силу Ванды, Пьетро и Сумароков обменялись тревожными взглядами. Холодная решимость на лице Ванды заставила их обоих нервно сглотнуть. Они молча поклялись никогда больше не выпендриваться перед ней.
Одна плохая шутка – и Ванда разорвет их в клочья.
Как раз в тот момент, когда они размышляли об ужасающих способностях Ванды, перед ними внезапно возникло зловещее и удушающее присутствие. Казалось, что эта чудовищная сила вырвалась из глубин ада, холодная и невероятно могущественная. Атмосфера вокруг них изменилась, и время и пространство, казалось, замерли.
Затем они услышали низкий, хриплый голос:
— Вы могущественнее, чем я думал. Раньше я был связан контрактом. Но теперь я отправлю ваши души в ад, люди вы или нет.
Земля начала сильно дрожать, на асфальте образовались трещины, а проливной дождь вернулся в тучи под огромным давлением этой темной силы.
Ванда, Пьетро и Сумароков стояли, как несгибаемые столбы, не обращая внимания на царящий вокруг хаос. Несмотря на то, что земля под ними сотрясалась, они сосредоточили все свое внимание на ужасающем зрелище впереди.
В пространстве, которое Ванда разрушила своей магией Хаоса, происходило нечто еще более ужасное – кровь и останки старика принимали человеческий облик.
Появилось новое существо, разительно отличающееся от благородного старика. Это существо было высоким, с красной кожей, худым и гротескным. Его лицо было уродливым.
Его острые зубы сверкали, а глаза излучали жестокость и жадность. Позади него развевался дьявольский тонкий хвост, а голый торс закрывал изодранный в клочья ярко-красный плащ.
Проливной дождь и гнетущая аура, окружавшая его, словно гора давили на Ванду, Пьетро и Сумарокова.
Мощь этого монстра превзошла все их ожидания. Все они ощущали исходящую от него угрозу. Их сразило пугающее осознание: сейчас они сразятся не на жизнь, а на смерть.
Пока троица стояла перед монстром, Джефф и остальные отъехали еще на несколько километров. Вооружившись высокоточными биноклями ночного видения, они с благоговением наблюдали за разворачивающейся сценой.
У них отвисли челюсти, на лицах был написан шок.
— Смотрите! Я так и знал! Теперь этот старик – уродливый монстр!
Адам взволнованно хлопнул друга по плечу, его голос звучал громко от волнения.
— Ванда и Пьетро, должно быть, почувствовали это существо, поэтому велели нам оставаться в машине!
— Да-да, ты прав, Адам. Ты потрясающий, — рассеянно ответила Лена, не отрывая глаз от бинокля. Когда она наблюдала за разворачивающейся битвой, ее сердце бешено колотилось. Сцена, разыгравшаяся перед ней, казалась почти сюрреалистичной.
Словно ее самые смелые мечты воплотились в жизнь.
И только она могла в полной мере оценить это зрелище.
http://tl.rulate.ru/book/119281/5301755
Сказали спасибо 37 читателей
BANAN16 (читатель/заложение основ)
30 ноября 2025 в 11:51
0