Готовый перевод Refuse to Marry the Demon Emperor / Отказываюсь выходить замуж за императора демонов: Глава 35: Брак

Е Муси принес маленького зомби домой.

Маленький зомби, скрывавший дыхание, не вызвал подозрений у Сун Цинланя.

«Маленькие застывшие глазки…»

"Больной." Е Муси объяснил: «Болезнь красных глаз».

Сун Цинлань посмотрел на жалкого молодого человека, держащего гроб, как будто еще раз спросил его, почему он заболел и стал издеваться над ним. Сун Цинлань пропустил эту тему.

«Сяошуан, давай зажжем чаю». Это утолщение Е Муси, когда он ушел. Сун Цинлань тоже был счастлив, когда впервые вернулся со своим «другом».

Хотя этот подросток выглядит странно.

— Немного одеревенел, садись. Маленький зомби ударил по гробу.

Сун Цинлань снова нахмурился: «Этот гроб…»

По ее мнению, такие вещи, как гробы, очень непонятны.

Но с тех пор, как он впервые вошел, Сяо Чжуан держал гроб, не отпуская его, и теперь позвольте ему сесть, он просто сидит на гробу.

"Мой." Сяо Цзун увидел, как Сун Цинлань упомянул гроб, и быстро сказал: «Я не могу спать без гроба».

Е Муси: «...»

Сун Цинлань: «...»

Помолчав некоторое время, Сун Цинлань дважды рассмеялась: «... Не можешь заснуть?»

"Ага." Сяочжэ кивнул и серьезно сказал: «Я сплю в гробу каждый день, внутри безопасно».

Сун Цинлань: «...........»

Некоторое время она смотрела на Сяочжэ, а затем вытащила Е Муси из двора, понизив голос, и сказала: «Сиэр, откуда ты знаешь этого друга? Он… в чем проблема?»

Нормальный человек, как он может каждый день спать в гробу!

«...» Е Муси несколько секунд молчал и спокойно сказал: «Мозг».

Сун Цинлань вдруг понял: «Оказалось, что у меня проблема с мозгом. Мне жаль такого маленького ребенка, и кажется, что он примерно того же возраста, что и ты».

Е Муси тупо посмотрел на нее.

Сун Цинлань быстро отвел взгляд и сказал: «Хорошо, моя мать не тот друг, которому не нравится твое обучение, хотя… забудь об этом, ничего».

Я хотел держать Е Муси подальше от людей с ненормальным мозгом, чтобы не стать ненормальным.

Возьмем, к примеру, эти дни: она глубоко почувствовала, что с ее дочерью что-то не так.

Обнадеживает Сун Цинлань то, что Е Муси не просто нашла кого-то, на кого можно выйти замуж, чтобы получить приданое, из-за чего она провисела пять дней и, наконец, упала.

Она скорее предпочла бы не иметь этого приданого, чем разрушить счастье дочери на всю оставшуюся жизнь.

Вернувшись в вестибюль, Сун Цинлань что-то тихо сказала Сяочжэ и вернулась в комнату.

Как только Сун Цинлань ушел, Е Муси сразу же взглянул на Сяошуана: «Седан нанят? Человек, который поднял ногу, тоже ждет в холле, а его жена не нашла его».

Сяошуан быстро кивнул: «Вот нанят, Сяошуан одет, просто мисс, тетя…»

Есть цветы, невесты и нет женихов.

Е Муси посмотрел на Сяочжэ.

Сяошуан был ошеломлен: не та ли это тетя собирается выйти замуж за девушку?

Сяо Цзо моргнул красными глазами и с любопытством оглянулся.

Е Муси сказал: «Немного окостенел, тебя что-то беспокоит».

Маленькая жесткость, немного боится солнца. На данный момент он плотно кутается. Услышав слова Е Муси, он кивнул: «Хорошо».

...

Через четверть часа.

Как только он поднял Хуа Цзяо, он вынес его со двора.

Да Хунхуа Цзяо, летающее двойное счастье, невеста, одетая в обычную одежду, не может быть обычной, сидит в Хуа Цзяо, жених верхом на лошади... Нет, сидит на гробу и направляется к семье Е.

Не было ни гонгов и барабанов, ни петард, ни свадебных конфет, а некоторые были просто смиренной невестой и… женихом, сидящими на гробу.

Карета ехала очень медленно, и все тело жениха было покрыто черной тканью, как будто он не видел света.

На первый взгляд эта поза не кажется браком, а кажется духом...

Конечно, если заменить Дахунхуацзяо.

На крыше.

Шезлонг, стройная фигура, лежащая полулежа.

Лу Цзинсяо смотрела на Хуа Цзяо из-под век, идя все дальше и дальше, цвет стекла в ее глазах постепенно становился темнее.

«Бен Цзюнь не так хорош, как зомби?» Сказал он странным голосом.

Хотя он хотел выяснить, что Е Муси хотел сделать со своей кровью, ему следовало уйти и подойти к ней.

В результате она предпочла бы поиграть с зомби, который умер тысячи лет назад, чем выйти замуж.

В этот момент Лу Цзинсяо снова пришла в голову идея оторвать голову человеческой девушки, чтобы посмотреть, во что она играет.

Правильные слова Чу Цийи: «Мастер — лучший».

Лу Цзинсяо повернула голову и посмотрела на Чу Ци.

Чу Ци не изменил своего лица: «Мастер — лучший в мире».

Тихое начало Лу Цзинсяо: «Вы сдаетесь».

Чу Ци: «?»

Лу Цзинсяо играл тонкими пальцами: «Как бы ты ни был хорош, ты никогда в тебя не полюбишь».

Чу Ци: «...»

Хотя это было большое дело, Чу Ци действительно хотел сказать в этот момент: не говори, что весь мир любит его так же!

Не забывай, что ты только что отказался просить руки и сердца!

Честно говоря, Чу Ци очень восхищался Е Муси.

Не говоря уже о силе личности, но внешний вид мастера откидывается на девятку, и один лучше другого.

Что касается внешнего вида Мастера, то если он вернется в большой мир, это тоже окончательное существование, сколько людей будет смущено его внешностью.

По его мнению, Е Сюэцянь и другие женщины в Киото считали реакцию мастера нормальной.

Потому что сам мастер обладает завораживающим дыханием.

Тем не менее, Е Муси дважды расправился с мастером прямо перед ним, но он был совершенно не сбит с толку.

Это слишком ненормально.

Хуа Цзяо постепенно ушел, Лу Цзинсяо медленно поднялся и упал с крыши.

"идти."

Чу Ци быстро продолжил: «Учитель, куда мы идем?»

«Куда еще я могу пойти?» Небрежная небрежность Лу Цзинсяо позади него: «Поцелуй».

Чу Ци: «...»

…………

Е Сюэцянь никогда еще не подвергалась такому оскорблению, и она до сих пор на виду, особенно человек, который ее унизил, или мужское дерьмо, о котором она думала несколько дней.

Она не могла понять, как он мог опознать суку Е Муси?

Е, Муси, что такого хорошего?

Сопровождающий ее зверь-лев выгнулся у ее ног, казалось, успокаивая ее.

Но в это время семья Е услышала от Е Сюэцяня, что Е Муси скоро приедет, и он начал ждать там, даже пришел Хань Сююань.

Они хотели увидеть, кто был настолько смелым и осмелился выйти замуж за Е Муси и открыто выступил против семьи Хань.

Что касается приданого, то семья Е, естественно, не была готова.

«Хозяин, мадам, мисс, Хуа Цзяо из Е Муси здесь!»

После брифинга первым, что бросилось в глаза всем, была карета, везущая громоздкий гроб, на котором находился закутанный в черное молодой человек.

После этого это был Хуа Цзяо.

Семья Е была ошеломлена.

Е Муси — это вовсе не брак, а послать духов, вызвать у них отвращение! На самом деле пришел с гробом!

http://tl.rulate.ru/book/119224/4836826

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь