Готовый перевод Harry Potter \ Griffin's Prophecy / Гарри Поттер \ Пророчество Грифона: Глава 3. Часть 31

Гарри встал, прижав Беллу к себе, провел ее обратно в гостиную и усадил на диван. Гарри погладил ее по спине и спросил: «Теперь ты в порядке?»

Белла слегка кивнула ему в грудь и отстранилась. Он улыбнулся и сказал: «Ты прекрасна, Белла, а я не люблю, когда красивое лицо в слезах», что заставило ее захихикать и кивнуть.

Белла ответила: «Я в порядке, Харр-медведь, а что ты собираешься делать с этим бастардом?»

Он покачал головой: «Я не могу его тронуть, потому что нет никаких доказательств, что он заказал убийство, а если я буду угрожать или добьюсь его убийства, то меня прижмут к ногтю за акт о конце линии, так что мы - сидячие утки, пока он не совершит ошибку».

Все выглядели подавленными, но, видя это, он ухмыльнулся и посмотрел на Сириуса: «Мы будем разыгрывать его каждую неделю, в конце концов, у меня есть наследие, которым я должен жить!»

Сириус был полон гордости до шеи, когда сказал: «Чертовски верно, Пуп! И этим летом мы сделаем это официально, Пронгслет!»

Гарри выглядел смущенным и спросил «И что же это такое?».

Сириус ответил: «Конечно, твоя форма Анимагуса». Глаза Гарри загорелись.

Роуз спросила: «Так когда вы возвращаетесь из школы?» Он был выведен из задумчивости ее вопросом и улыбнулся, отвечая: «Мы приедем в конце июня, но я думаю, мы могли бы договориться о встрече каждые выходные, не так ли, Сириус?»

Сириус кивнул, после чего продолжил: «Отлично, мы сможем встречаться каждые выходные».

Это заставило ее взглянуть на него и сказать: «Я бы хотела проводить с тобой больше времени».

Гарри улыбнулся: «О, я с нетерпением жду каждую неделю».

Сьюзан ухмыльнулась, сказав: «Правда, как бы мы ни любили хранить его, нам нужно делиться им, верно, Флер?»

Французская ведьма улыбнулась и ответила: «Да, нам нужно делиться».

«Ну а теперь, пупс, как проходит турнир?» спросил Сириус.

Гарри вздохнул: «Ну, мы нашли подсказку для второго задания, которое будет под водой, а я не умею плавать, так что мне придется научиться этому в этом месяце, так что да, я в ужасе», - взяв руку Флер в свою руку.

Флер улыбнулась и сказала «Мы справимся с этим вместе, Арри». Гарри улыбнулся и сказал «Да, справимся» в дразнящем тоне, на что она отшлепала его «Прат».

Гарри посмотрел на Дафну и спросил: «Даф, я не заставляю тебя, но я хотел спросить, когда ты думаешь рассказать родителям, только чтобы они знали о нас и не поддались давлению Малфоя».

Дафна задохнулась, широко раскрыв глаза: «Я не думала об этом, Гарри, я напишу им, чтобы встретиться с ними на следующей неделе?»

Гарри усмехнулся: «Это будет удобно для них, когда они захотят, но предпочтительно в выходные».

Дафна кивнула, улыбаясь. В этот момент Сириус сказал: «Ладно, ваше время почти истекло, так что давайте отправляться».

Белла и Роуз застонали: «Ооо, так скоро».

Гарри улыбнулся и сказал: «Не волнуйтесь, мы увидимся с вами в следующие выходные, а еще я должен назначить свидание всем своим дамам», от чего глаза женщин в комнате загорелись.

Сириус подумал: «Мне нужно найти себе пару, а то Пуп меня уже достал».

Гарри встал и обнял Беллу со словами: «Увидимся в следующие выходные, а до тех пор держи это».

Это был целомудренный поцелуй, но он удивил ее. Гарри обнял Роуз со словами: «Я бы хотел узнать тебя гораздо больше» и поцеловал ее, оставив царственную особу в недоумении.

После этого Сириус и подросток волшебным образом вышли из дома и направились к Аллее. «Сколько бы раз я ни делал это, лучше от этого не становилось», - простонал Гарри, когда они приземлились в переулке.

Он немного споткнулся, но Сьюзен его успокоила: «Доверять мне становится лучше только после 10-15 раз», - все они рассмеялись, видя выражение лица Гарри, полное ужаса.

Все они снова направились к мадам Малкинс, чтобы забрать свой заказ: «Вы как раз вовремя, ваш заказ был выполнен несколько минут назад, подождите минутку, я сейчас принесу». Женщина средних лет вышла из магазина и вернулась с пакетом, завернутым в тонкий коричневый пергамент.

Она передала им пакет, они расплатились и вышли из магазина.

Гарри и девочки направились к Дырявому котлу. Девушки первыми вернулись в замок на Летучем порохе, а Гарри, стоявший последним, обратился к Сириусу: «Сириус, увидимся на следующих выходных», обнял старшего и ответил: «Увидимся позже, пупс, будь осторожен и продолжай тренироваться», после чего Гарри на Летучем порохе вернулся в замок.

Оставшись в одиночестве в мрачном баре, Сириус вздохнул, пробормотав про себя «Я должен попросить Энди помочь Белле с терапией, иначе она сделает что-то, о чем потом пожалеет», и вышел из паба, направляясь к месту явления, чтобы вернуться в Гриммо.

23 февраля

Гарри был недоволен тем, что ему не удастся побыть с невестой, потому что директор отказал ему, сославшись на то, что это противоречит правилам школы, и объяснил, что он может встретиться с Сириусом и Ремусом на выходных в Хогсмиде. Гарри хотел было запротестовать, но не смог, так как хотел, чтобы новость о его помолвке осталась в тайне.

Кроме того, его планы встретиться с родителями Дафны были отложены, так как ее семья сейчас находилась в родной Швейцарии по делам, связанным с виноградниками и Волшебными палочками, которые находились на стадии расширения их бизнеса.

Но именно по этой причине Дафна получила письмо, в котором сообщалось о смерти ее бабушки по отцовской линии. Дафна не была так уж близка с бабушкой, но удар пришелся не вовремя, что еще больше осложнило восстановление после травмы.

Поэтому встретиться они смогли только на летних каникулах. Дафна была не в лучшем состоянии, но тренировки Гарри по плаванию немного помогли ей.

Воспоминание

На следующий день после разговора с Дорой, утром Гарри был готов к своему первому уроку плавания, и он был в ужасе.

http://tl.rulate.ru/book/119216/5024321

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь