Готовый перевод Naruto: When he wakes up, he is spit out by the Outer Path Demon Statue / Наруто: Когда он просыпается, его выплевывает статуя демона Внешнего Пути: Глава 20

Самой поприветствовал их и ушёл.

Они пришли в таверну в Деревне Скрытого Облака.

К владелецу видно было огромное удовольствие, когда он увидел Раикаге.

— Уважаемые гости, что бы вы хотели на этот раз? — спросил он с лоскутной улыбкой.

— То же самое, что всегда, — отмахнулся Раикаге и посмотрел на двух гостей, — вы желающие, я угощаю.

— Большое спасибо, — сказал Минато, не стесняясь.

Через некоторое время еда и вино были поданы, и трое начали есть и обсуждать.

— Эта кооперация действительно благодаря вам, — сказал Раикаге, поднимая свой бокал к Минато и Чию.

— Нет, нет, это также ради мира в мире ниндзя, — ответил Минато с улыбкой.

— Но мне всё же любопытно, как ты смог убедить Оноки? — любопытствовал Раикаге.

— Ну... — Минато сохранил интригу, затем посмотрел на Чию, — пусть расскажет Чию.

Чию слегка улыбнулся и начал рассказывать Раикаге о произошедшем.

После того как он закончил, Раикаге громко рассмеялся.

— Как и ожидалось от Белого Дьявола Конохи, у него действительно есть навыки.

— Давайте! За здоровье! — Раикаге поднял бокал и шумно чокнулся с Минато.

Чию всё ещё был ребёнком, поэтому ему не разрешали пить.

Увидев, как Раикаге и Минато весело пьют, он попрощался с Какоши, покинул их и побежал к месту рядом с Киллер Би и Юкито.

— Эй, вы двое, не против, если я сяду здесь?

— Нет, — ответила Юкито, передвинувшись в сторону.

Чию сел рядом с Юкито.

— О да~ Вино очень вкусное, и я просто расплакался, — Киллер Би, похоже, очень любил вино в этой таверне.

— Да, здесь вино пахнет очень приятно. Жаль, что я всё ещё ребёнок и не могу пить сейчас.

Чию выпил сок из стакана и посмотрел вбок.

Он заметил, что Юкито тайком смотрел на него.

— Что тебе нужно? — спросил он, наклонив голову.

— Ничего... ничего! — Юкито смутился, когда его поймали на подглядывании.

Этот парень получил от меня по щам на поле боя, так что вряд ли влюбится в меня, верно?

Чию тут же откинул эту мысль и отбросил её.

Три главные иллюзии мужчин:

Я красив, я умею драться и она меня любит.

Чию увидел реакцию Юкито и нашёл это забавным, он захотел немного ее дразнить.

В любом случае, дядя Киреби вышел в туалет, так что он мог делать всё, что захочет.

— Есть что-то на моем лице? — Чию тронул лицо и растерянно спросил.

Юкито быстро покачал головой и запинаясь произнес:

— Нет... ничего.

Чию улыбнулся.

— Юкито, ты Джинчурики двух尾, верно?

Юкито поднял голову, посмотрел на Чию и кивнул.

— Ты очень сильная. Ты доставила мне немало хлопот на battlefield.

Лицо Юкито стало еще краснее, и она тихо произнесла:

— Где... где...

Чию улыбнулся и вдруг приблизился к Юкито, загадочно сказал:

— На самом деле, когда мы впервые встретились, я был очень уверен, что могу тебя захватить.

Юкито вспомнила миссию по охране и с любопытством спросила:

— Тогда почему ты меня отпустил?

Чию подмигнул и сказал:

— Потому что мне жаль, что такая милашка, как ты, оказалась бы в плену.

Юкито широко открыла глаза от удивления, лицо у нее стало таким красным, что казалось, вот-вот прольется вода.

Чию гордо поднял подбородок.

Юкито долго не могла сказать ни слова, глядя на него.

Чию рассмеялся:

— Ладно, ладно, я просто шучу. Тогда у меня не было столько мощных ниндзюцу.

Лицо Юкито сразу покраснело, она опустила голову, ковыряя пальцами и не могла произнести ни слова.

В этот момент подошел Киреби.

— О чем вы там разговариваете? Вы выглядите так счастливо.

Чию быстро встал:

— Ничего, мы говорим о чем-то интересном. Дядя, ты хочешь послушать?

Киреби кивнул:

— Что за интересное дело? Расскажи.

После этих слов Киреби сел.

— Конечно, это о том, как ты был атакован сотнями моих теневых клонов, дядя Киреби.

Как только эти слова прозвучали, лицо Киреби мгновенно темнее, хотя оно и так было темным.

— Помни, как ты уверенно кинулся ко мне с Громовым Плугом и Горячим Ножом, но мой теневой клон жестко прервал заклинание.

— Десятки спиральных сюрикенов попали в тебя.

— Твое выражение в тот момент просто спрашивало: а? Кто я? Где я? — Чию совершенствовал свой рассказ.

— Пух... — Юкито не смогла сдержать смеха.

— Да, техника Чибы просто ужасающе сильна. Кроме того, у него высокий уровень чакры, он первый, кто кроме Третьего Раикаге сломал все восемь моих хвостов. — сказал Киллер Би, осуждая свою осьминожью сущность.

— Эй, эй! Ты хвалишься из-за похвалы от Маленького Восьмого, но если ты разозлишь меня, твоя жизнь или смерть будут непредсказуемыми.

Киреби мгновенно подскочил и схватил Чию за голову.

— Громовой плуг и горячая спираль!

— Больно! Отпусти, отпусти!

Чию сильно ударил по руке Киреби и посадил на неё метку Летающего Бога Тора.

Затем вспыхнул белый свет, и Чию мгновенно оказался на шее Киреби.

— Смотри на мои магические способности вращения!!

Две руки быстро вращались на висках Киреби.

— Ах! Больно!

Лицо Киреби было болезненным, и невыносимая боль ощущалась в его висках.

Он встал на колени и протянул руку к Юкито.

— Юкито, спаси меня!

Кто бы мог подумать, что Юкито просто долго сдерживала смех и вовсе не собиралась вмешиваться.

— На этот раз никто не сможет тебя спасти!

Чию заблокировал шею Киреби своей ногой, а затем наклонился и схватил его за щиколотку.

Он снова сжал.

— Принудительное сгибание!

Тело Киреби постепенно сгибалось под силой Чию.

— Подожди... подожди... подожди! Я умру! Я умру!

Тело Киреби напоминало сгибающийся стол, его плечи постепенно приближались к пяткам.

— Это неправильно? Это неправильно?

— Неправильно, неправильно! Чию, отпусти! — Киреби чувствовал, что его таз чуть ли не ломается.

Чию увидел, что наказание подходит к концу, и отпустил Киреби.

Киреби упал на землю, запыхавшись.

— Вонючий мальчишка, будь осторожен! — Киреби недовольно воскликнул.

— Я знаю, дядя, — ответил Чию с улыбкой.

— Но твой ход действительно силен, научи меня, — искреннее ожидание мелькнуло в глазах Киллер Би. Он подумал, что этот прием можно использовать для его печати чернил.

— Хорошо, тогда дай мне немного чакры Восьми Хвостов, и я тебя научу.

Киреби выглядел серьезным, услышав это.

Чакра хвостатых зверей не может просто так раздаваться, иначе снова начнётся война.

Когда он хотел отказаться, Восьмой Хвост внутри него послал сообщение.

— Би, дай ему.

Киреби был в шоке от этого.

— Маленький Восьмой, ты уверен?

— Я ему доверяю. Если он захочет меня поймать, он может просто взять тебя на поле боя. Нет необходимости через это проходить.

Киреби подумал, что это имеет смысл и протянул кулак.

— Маленький Восьмой согласен.

Чию также улыбнулся, протянул кулак и соединил его с кулаком Киллер Би.

В тот момент, когда они встретились, он почувствовал, как огромный объем чакры наполняет его тело.

Убедившись, что объём в норме, он быстро разорвал связь.

— Всё, этого достаточно.

http://tl.rulate.ru/book/119189/4823390

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь