Готовый перевод Harry Potter \Taking Control / Гарри Поттер \Взятие под контроль: Том 11. Часть 5

«Что я сказала?» - растерянно повторила она.

«О своем теле... и о том, что оно никогда не будет хорошо смотреться в определенной одежде», - неуверенно пояснил Гарри, надеясь, что ему не придется вдаваться в дальнейшие подробности. Джинни нахмурила брови, пытаясь вспомнить, что она сказала днем ранее. Гарри безмолвно молился, чтобы она не стала объяснять дальше. К сожалению, его молитвы остались без ответа.

«Что именно я сказала?» - спросила она.

Гарри слегка покраснел, хотя и попытался сдержаться. «Э-э... что у вас нет подходящей... фигуры для них». Она продолжала недоуменно смотреть на него. Гарри открыл рот, чтобы сказать что-то еще, но обнаружил, что он внезапно стал совсем сухим. Он начал неосознанно жестикулировать руками, и они сказали то, что не смог сказать его рот.

«Моя грудь?» - спросила она, и если бы он не знал, то поклялся бы, что в ее голосе прозвучал смешок.

Гарри покраснел и кивнул. Он не мог смотреть ей в глаза.

«Они недостаточно велики, чтобы заполнить некоторые из новых фасонов мантии», - объяснила Джинни слишком просто, чтобы понравиться Гарри. Как она могла говорить об этом так непринужденно? «Они и близко не такие большие, как у Лаванды, Клэр или Мелиссы», - критически заметила она.

«Я думаю, они идеальны», - искренне ответил Гарри, подняв голову и встретившись с ней взглядом. Через секунду его лицо озарилось, а взгляд вернулся к полу, пока его мозг осмысливал сказанное. Он пропустил яркую улыбку и легкий румянец Джинни.

«Спасибо, Гарри. Я ценю это», - искренне сказала она.

«Верно...» неуверенно сказал Гарри. «Э-э... может, перейдем к твоему обучению?» - спросил он, надеясь сменить тему.

Джинни прошла долгий путь с момента своего первого урока с анимагом. Технически они даже не работали над превращением в анимага, но они работали над беспалочковой магией. Со временем Джинни все лучше и лучше контролировала свою магию. Теперь она могла с относительной легкостью управлять более простыми заклинаниями, такими как Парящие чары, при условии, что объект, над которым она парила, был легким.

Там, где раньше управление было в лучшем случае нечетким, теперь оно стало плавным. Движения больше не были отрывистыми, как раньше, а уверенность в себе быстро росла. Поначалу она постоянно спрашивала Гарри, когда сможет снова попробовать частичную трансформацию, но после нескольких недель постоянных отказов оставила это на усмотрение Гарри. Видя, что её уверенность в себе стремительно растёт, Гарри решил, что сейчас самое время проверить её способности на практике.

«Я хочу, чтобы ты попробовала снова превратить свою руку в лапу», - сказал ей Гарри, когда они уселись.

Она подняла на него удивленные глаза. «Правда? Думаешь, я готова к этому?»

Гарри широко улыбнулся и кивнул. «Да, я думаю, ты готова. Просто помни, что не стоит слишком отчаиваться, если у тебя не получится сразу. Я уверен, что у тебя все получится, если ты немного попрактикуешься».

Ее глаза заблестели от счастья, а улыбка растянулась по лицу. «О, я не могу дождаться. Это так волнительно», - воскликнула она, энергично обнимая Гарри за шею.

Двадцать минут спустя они оба смотрели на её левую руку, которая до сих пор никак не изменилась. «Я просто не понимаю. Почему это не работает? Я ничего не чувствую», - разочарованно прорычала Джинни. Сходство со львом было комичным, учитывая, в какую форму она пыталась превратиться. Но Гарри знал, что сейчас не время для смеха.

Гарри позволил ей немного потоптаться на месте, прежде чем заговорить. «Сделай пару глубоких вдохов и расслабься. Если ты будешь расстраиваться по этому поводу, это не поможет». Он терпеливо ждал, пока она долго смотрела на него, прежде чем прислушаться к его совету. Когда ее лицо начало смягчаться, он снова заговорил. «Теперь поговори со мной. Скажи мне, что ты делаешь».

«Я ничего не делаю. Я пытаюсь превратить свою руку в лапу, но у меня ничего не получается», - закричала она на него.

«И крики тут не помогут», - спокойно возразил Гарри.

«Мне очень жаль», - сказала она после долгого раздумья. «Я просто хочу, чтобы у меня все получилось. Я так хочу стать анимагом».

«У тебя получится», - попытался утешить ее Гарри. «Просто потребуется немного времени и усилий. Как я уже сказал, я уверен, что у тебя все получится, если ты немного поработаешь. А теперь расскажи мне, что ты делаешь, действительно делаешь. Как ты пытаешься изменить ситуацию?»

Джинни сделала еще один глубокий вдох, прежде чем начать объяснять. «Ну, я призываю свою магию, можно сказать». Она бросила на него вопросительный взгляд, и он кивнул, чтобы она продолжала. «И я пытаюсь сделать так, чтобы это было похоже на то, что я чувствую, когда делаю Трансфигурацию, как вы сказали, поскольку именно на этом основано превращение анимага».

«Верно, это хорошо, но ты должен убедиться, что оставляешь место для гибкости. Это похоже, но не совсем то же самое. Это самое близкое, на что я могу указать, по ощущениям от магии, но она в корне отличается от обычной Трансфигурации. Не знаю точно, почему. Может быть, потому что ты творишь магию с собой? Или, возможно, это просто уникальная трансформация, поскольку это не обычная Трансфигурация. Животное - это часть тебя, так что это отличается от превращения мыши в кошку, потому что эти две вещи никак не связаны», - попытался объяснить Гарри. На самом деле он не знал, о чем говорит. Он просто рассуждал. Но он знал, что магия ощущается иначе, чем при обычной Трансфигурации, и это все, что имело значение в данный момент.

«Хорошо», - несколько хмуро ответила она. «Как же я буду управлять этим, если не знаю, что это такое?»

Гарри пожал плечами. «Не знаю. Хотел бы я быть более внимательным, когда учился. Но я научился превращению примерно в то же время, когда открыл в себе способности беспалочкового, так что тогда у меня не было большого опыта, по которому можно было бы судить».

http://tl.rulate.ru/book/119109/4866876

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь