Готовый перевод God Of Humanity / Бог человечества: Глава 1 - Вершина

7 июля 2024 года, 7:45 утра. На самой высокой горе Филиппин, которая находится между городами Давао и Давао-дель-Сур в регионе Давао, а также Котабато в Сокссксарген, под названием гора Апо, мужчина в серой куртке с рюкзаком на спине продолжает свой путь к вершине, тяжело дыша. «Хаф... Хафф...» Он задыхался, как будто достигал предела своих сил.

Когда мужчина продолжал своё восхождение к вершине, небо зловеще зашумело, и внезапный порыв ветра едва не сбил его с ног, заставив на миг колебаться на грани гибели. Но как только свирепый поток утих, он восстановил равновесие и с трудом выдохнул: «Фух… Хотя гора Апо считается самой высокой точкой на Филиппинах, она также скрывает в себе тайны активного вулкана, и власти строго запрещают туристам пересекать её пределы. Здесь царит опасность — неустойчивость земли может обернуться разрушительным землетрясением в любой момент».

Безусловно, тот, кто был одет в серую куртку, осознавал это и продолжал свой путь к вершине горы, игнорируя потенциальные риски, которые могли его поджидать.

Мужчина, изо всех сил пытаясь отдышаться, хватался за выступы скал, поднимаясь все выше к самому пику. Каждый раз, когда он поднимал голову, он бросал взгляд вниз, крепко сжимая ледоруб в руках. «Боже, меня сильно тошнит при взгляде вниз…» произнес он, продолжая свое восхождение к высочайшей горе в стране.

У мужчины есть лишь три комплекта альпинистского оборудования: альпинистский шлем, специальные ботинки и ледоруб, не стоит забывать о тяжелом рюкзаке.

Можно было бы предположить, что он потерял рассудок, решив подняться на такой крутую гору с несколькими базовыми инструментами и без страховки, а также в одиночку. Тем не менее, он имел четкую цель; хотя его намерения оставались неясными, он упорно продолжал свой восхождение, стремясь добраться до самой вершины.

Рей Эверлин — 26-летний мужчина среднего роста в серой куртке, который является туристом, посетившим этот уголок с Багамских островов. Эти острова составляют часть Лусайского архипелага, расположенного в Атлантическом океане и принадлежащего к Вест-Индии.

Человек преодолел значительное расстояние, чтобы подняться на вершину горы в Юго-Восточной Азии, или, возможно, он задумал что-то иное помимо покорения самой высокой горы и активного вулкана на Филиппинах?

Час спустя, на вершине величавой горы Апо, на краю знойного кратера, всего в нескольких метрах от сердцевины вулкана, ледоруб уверенно вцепился в суровый скалистый рельеф. «Наконец-то!» - с сияющей гордостью провозгласил мужчина, ощутив вкус триумфа, успешно покоривший эту священную высоту.

Перед тем как отпраздновать, он с силой сжал ледоруб своей правой рукой, словно желая запечатлеть его мощь, затем, освободив левое плечо от тяжести сумки, аккуратно снял её. После этого, сменив руки с ледорубом, в том же самом ритме повторил свой манёвр, словно танцор.

Опустив ручку сумки, он с легкостью схватил небольшое кольцо, сверкающее на свету, и, не теряя времени, ловко метнул его правой рукой на противоположную сторону.

Убедительно отбросив рюкзак в сторону, Рей схватился за выпуклый камень на краю и поднялся, чтобы его руки могли полностью дотянуться до вершины. «Я почти на месте! Еще один шаг!» — произнес он, цепляясь за выступ скалы.

Спустя минуту упорной борьбы Рей наконец-то добрался до самой высокой точки. Находясь на вершине, он доказал самому себе, что стал человеком, способным покорить следующую величественную гору, которую только сможет обнаружить.

Оглядевшись вокруг, Рей восхищался великолепными видами, одновременно восклицая о своем достижении: «Мама! Я, наконец, сумел это сделать! Я ЗАБРАЛСЯ НА СВОЮ ПЕРВУЮ ГОРУ!»

Когда он был еще маленьким и доверчивым, мама делилась с ним множеством историй о том, как она встретила папу, как они вместе покоряли опасные горные вершины. Первой горой, которую они покорили, была та самая, на самом верху которой сейчас стоит Рей.

Рей задумался: почему бы не покорить ту гору, о которой так говорит моя мама? Эта идея возникла из грандиозных рассказов, которые она оставила ему перед своей смертью в 38 лет. Много лет назад мама посоветовала ему следовать своим желаниям и выбирать собственный путь.

Он и его семья состоят из трех человек, где он является единственным сыном. Он управляет семейным бизнесом вместе с отцом, а его мать отвечает за домашние дела. Как домохозяйка, она гордится тем, что отец и сын поддерживают друг друга в развитии их предприятия. Если отец стал наставником в вопросах ведения бизнеса, то мать сыграла ключевую роль в его воспитании, формируя личность, которой он является сегодня.

Пока Рей наслаждался красотами окружающего мира, температура на вершине вулкана неожиданно возросла. Однако, когда он взглянул на обширный кратер внизу, его поразило отсутствие каких-либо признаков активного извержения. «Почему так тепло?» — воскликнул он, копаясь в карманах своей куртки.

Спустя мгновение, тщательно обшарив все карманы, он обнаружил искомую вещь; на лице мелькнула улыбка, и он произнес: «Вот он…», держа что-то в правой руке. При более детальном рассмотрении выяснилось, что Рей держит в руках золотой кулон, который сохранился в отличном состоянии; его золотистый цвет не потускнел с течением времени; да, это тот самый кулон, который его покойная мать подарила ему на тринадцатый день рождения.

Рей раскрыл кулон, и там лишь оказалась фотография его матери. «Мама… Посмотри… Твой сын уже вырос…» произнес он, беззвучно заливаясь слезами, держа кулон в руках.

Подумавав несколько минут, мужчина убрал кулон обратно в карман своей куртки и с улыбкой устремил взгляд на безоблачный голубой горизонт: «Какое прекрасное время года». Прежде чем приступить к организации лагеря, он снял куртку и распаковал свою сумку, вес которой составлял около 30 килограммов.

Открыв свою сумку, Рей сразу же поместил в нее куртку и начал аккуратно перебирать содержимое, в поисках какого-либо измерительного прибора. Спустя некоторое время он обнаружил тильтметр в сумке; быстро взял его и поставил на устойчиво расположенный камень. Разглядывая пузырьки внутри тильтметра и следя за изменениями температуры, ему стало интересно, что могло привести к такому явлению.

После пристального наблюдения за тильтметром в течение минуты Рей не заметил ничего необычного - пузырьки внутри не меняли направления. Однако сейчас он был потрясен загадочным явлением, которое происходило в текущий момент.

«Что это такое?» Он осмотрелся вокруг; через несколько мгновений его голова начала сильно болеть, мысли спутались, и он изо всех сил пытался сосредоточиться. «Уф... Как же болит голова...» Рей вцепился в землю, продолжая тяжело дышать.

«Хафф... Хафф...!» Пока Рей пытался восстановить дыхание, его тело неожиданно дало сбой, и он упал головой вперед, приземлившись на холодный пол, усыпанный камнями.

http://tl.rulate.ru/book/119082/4798678

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь