Готовый перевод Seven Short Plays / Семь коротких пьес: The Jackdaw

Галка

Лица:

Джозеф Нестор - военный в отставке

Майкл Куни - фермер

Миссис Бродерик - владелица магазинчика

Томми Нэлли - нищий

Сибби Фэхи - торговка апельсинами

Тимоти Уорд - судебный курьер

Интерьер маленького универсального магазина в Клуне. Миссис Бродерик сидит. Томми Нэлли сидит и ест апельсин, который ему дала Сибби. Сама Сибби, с корзиной на локте, выглядывает из-за двери.

Сибби: Люди собираются у дверей суда. Судьи скоро придут туда. А вот и Тимоти Уорд по улице идет.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/119074/4850504

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь