В конце концов.
Соник, получив инструкции, уходит.
Его глаза полны убийственного намерения, он держит катану наготове и начинает убивать Зенира в здании!
Он хочет полностью выплеснуть свою неудовольствие!
Убивать до конца и все!
Первоначально Соник уже хотел убить Зениера.
С согласия Чарльза.
Соник не отступит на месте!
Знаете ли, Чарльз сейчас работодатель Соника!
И это отношения на основе работодателя.
Соник пока не может предать.
После того, как он убьет Зенира, ему придется отправиться в путешествие, чтобы найти голодного волка.
Для этой цели.
Честно говоря, Соник действительно хочет сразиться с врагом!
......
Теперь, когда Соник решил проблему с группой Таоюань.
Чарльз начал спешить обратно в город З.
Внезапно.
"Дзинь-дзинь".
Звонит телефон.
Чарльз немного озадачен, он сразу же достал свой мобильный телефон и посмотрел на заметки, которые он набрал.
[Снежная буря].
"Хм?".p>
"Снежная буря действительно ищет меня?".p>
Чарльз выглядел немного удивленным.
За это.
Он решил ответить.
— Снежная буря, у тебя есть что-то ко мне?
Однако.
Ответил холодный голос девушки, и это был не голос Снежной бури.
— Снежная буря, как ты смеешь называть ее Снежной бурей, кто ты такой!
— Неудивительно, что в телефоне Снежной бури недавно появился новый контакт, и ключ мне не ясен.
— Это ты, верно?
В мгновение ока.
Чарльз сузил глаза.
Этот голос не Снежная буря?
Так кто же это?
Что-то не так.
— Тебе не нужно знать, кто я.
— Если ты не принимаешь это, спроси Снежную бурю.
— Такой человек, как ты, который не дает мне лица, я могу победить тебя десять раз!
Чарльз ответил холодным голосом, другой стороне не давали лица, так что и он.
Внезапно.
— Победить меня десять раз?
— Ты знаешь, кто я такой!
— Как ты смеешь говорить со мной так!
— Если бы ты был передо мной, я бы просто задушил тебя!
— За такого человека, как ты, который не знает высоты неба, ты смеешь преследовать идею Снежной бури?
— У тебя есть что-то, чтобы выйти и сразиться!
— Посмотрим, сломаю ли я тебе ноги!
Женский голос по телефону был явно немного взволнован.
Голос упал.
Чарльз немного изменил выражение глаз.
Последние слова.
Уже заставили его что-то понять.
— Хозяин этого женского голоса.
— Кажется, я знаю, кто она.
— Должно быть, она.
Уголки рта Чарльза подергивались, и он больше не чувствовал себя хорошо.
Хозяин женского голоса имеет доступ к телефону Снежной бури.
Предположительно, она близкий человек Фу Сюэ в ее жизни!
Кто-то близкий к Снежной буре.
В настоящее время есть только один.
Это торнадо, где сегодня трепещут герои S-класса!
На этом.
Чарльз не колебался, он сразу же повесил трубку.
Давайте будем честны.
Он сейчас в состоянии 100% эмоций, и на самом деле чрезвычайно сложно столкнуться с торнадо!
Только после того, как Чарльз войдет в ??? Форму буйства.
Он может столкнуться с вражеским торнадо!
В противном случае.
Он хочет победить торнадо.
В основном невозможно!
— Надеюсь, Снежная буря не раскрыла мою личность.
— В противном случае, с характером драконьего рулона.
Она определенно придет в город З и наберет меня.
Чарльз безнадежно протянул руку, чтобы прикрыть лицо, он не ожидал, что по какой-то причине разозлит Торнадо.
Существенно.
Он не знал перед собой, что хозяин, который ответил на телефон, на самом деле был Торнадо!
— Если ты придешь, ты будешь в безопасности.
— Мне вообще не нужно бояться.
Чарльз временно проигнорировал это.
Во всяком случае, если Торнадо действительно захочет прийти.
На самом деле он также нашел это довольно интересным.
......
Тем временем.
Город А.
Среди пышных особняков.
Торнадо лежала на удобном диване, и она наблюдала, как ее телефон внезапно повесили, ее лицо полно гнева, и ее тон дрожал.
— Этот негодяй!
— Как ты смеешь повесить трубку!
— Как смел!
— И он может победить меня десять раз?
— Какая шутка!
— Если бы этот негодяй знал, кто я, он бы испугался!
— Дело в том, что прежде чем я смогу сказать свою личность, этот негодяй вешает трубку!
— Я так зол!
Торнадо действительно хочет разбить этот телефон прямо сейчас.
Но.
Этот телефон не ее.
Это телефон Снежной бури.
И это то, что она тайно взяла.
Если разбито.
Позже это, несомненно, будет обнаружено Снежной бурей.
На этот раз Торнадо тайно получила телефон Снежной бури и обнаружила, что среди контактов кто-то, кого она не знала, внезапно появился.
Это чрезвычайно странно для Снежной бури и даже отметить имя этого человека.
[Он].
Что это за заметка?
И это также мужская заметка!
Это заставило Торнадо позвонить на месте.
В конце концов.
Она была фактически повешена [им]!
— Черт!
— Не дай мне узнать, кто ты, или я прибегу и сломаю тебе ноги.
Торнадо скрежетал зубами, и ее изящные черты лица были немного несчастны.
Но.
Торнадо в последнее время была в хорошем настроении.
Она не знала, что происходит с Снежной бурей.
Недавно я действительно пришел к ней "спросить" о суперсилах.
Это также заставило Торнадо чрезвычайно удивлен, и теперь он был еще более счастлив в своем сердце.
За это.
Она не потеряет лицо.
Торнадо слегка направляется Снежной бурей, что также заставляет Снежную бурю улучшиться с точки зрения суперсил.
На самом деле.
Торнадо и Снежная буря давно находятся в холодной войне.
Ни один из них не смог опуститься раньше.
Они шли много лет.
Даже если они живут под одной крышей, две сестры обычно не разговаривают друг с другом.
Это заставляет высокомерную торнадо естественно еще больше, и она не пойдет к Снежной буре.
Хотя торнадо не может опуститься.
Но она все еще очень заботится о Снежной буре!
Что-то о Снежной буре.
Торнадо всегда в курсе!
Теперь Снежная буря лично намерена положить конец "холодной войне".
Это также заставило Торнадо почувствовать, что что-то не так, и теперь, когда она была таким мощным суперсилой, ее ум всегда был ясен.
На самом деле.
Личность Фукиюки не намного лучше, чем у нее.
Внезапно Снежная буря пришла к примирению с ней.
Должна быть причина.
— Трудно сделать это из-за этого контакта.
Глаза Торнадо вдруг изменились, и она посмотрела на заметки контакта на своем мобильном телефоне, и она сузила глаза, чувствуя, что эта причина была чрезвычайно близка.
Но.
Она вдруг спрашивает о Снежной буре.
Предположительно, Снежная буря никогда не ответит.
— Похоже, мне нужно это выяснить.
— Снежная буря недавно не покидала город А.
— Нет города для посещения.
Торнадо скоро придумал решение.
Время.
Улыбка потянула уголок ее рта.
Этот [он] называет немакера.
Если бы она могла найти его.
Торнадо должна быть наказана!
Как ты смеешь Снежную бурю?
И смеешь победить ее десять раз?
Когда наступит время, Торнадо увидит этого [него].
Она собирается сломать тебе ноги.
http://tl.rulate.ru/book/119027/4803291
Сказали спасибо 0 читателей