Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 1055

Фэн Фэйюнь призвал сущность своего оружия. Она излучала ослепительные и потрескивающие белые лучи, легко переплавляя три духовных сокровища, превращая их в металлолом. Она впитала в себя духов и стала ещё ярче, чем прежде, напоминая луну, парящую над Фэйюнем.

«Вжух!» Она выпустила луч, чтобы убить стража. Труп рухнул и был поглощён лавой.

Он указал на оставшегося стража и сказал: «Ты не сможешь меня победить. Уходи, если хочешь жить».

«Моя гордость как стража не позволит мне сделать этого». Эксперт активировал свою сферу, и его кулак превратился в бронзу.

Его целью был не Фэн Фэйюнь, а земля под ним.

Она растрескалась и показала божественные руны. Скрытые формации в вулкане активировались и мгновенно превратили его в кровь.

В то же время Фэйюнь оказался в трудной ситуации. Этот страж предпочёл умереть, чтобы утащить Фэйюня на тот свет.

«Бум!» Множество убийственных лучей обрушились на Фэйюня.

Небесный ров превратился в фигуру. Это было намерение, оставленное псевдосвятым. Хотя это была всего лишь тень, ее силу не стоило недооценивать.

Она взмахнула молотом вниз и расколола стену вулкана. Искры брызнули во все стороны.

Фэюнь уже отступал в тот момент, когда эта фигура начала формироваться. Увы, молот все же слегка ударил его в грудь, сломав несколько ребер. Он был бы раздавлен, если бы не доспехи дракона-феникса.

Он направил свое Писание Золотого Шелкопряда и вылечил кости, непрерывно убегая.

Эта тень была чрезвычайно быстра и могла превзойти Быструю Сансару Фэюня. Вскоре последовал еще один удар.

Он встревожился и использовал все пять сфер одновременно, применяя одну технику за другой.

«Космическая печать!»

«Сожжение Феникса!»

«Сила Мириады Зверей!»

Он выполнил тринадцать различных техник, но не смог остановить молот. Разрыв был непреодолим.

Техника сломилась, и земля под ногами превратилась в руины. Удар, направленный в спину, буквально душил.

«Святая энергия!» Он собрал ее всю в кулак и выпустил в цель. Нити были похожи на блестящие паутины, но этого было все еще недостаточно.

«Бу-ум!» Его снова отбросило, и он харкнул кровью.

Тем не менее, ему удалось смягчить удар достаточно, чтобы избежать смертельного исхода. Он снова подлечился и взмахнул крыльями феникса, устремляясь к другому вулкану.

Но, увы, тень была гораздо проворнее, и снова обрушился удар. Его сила сотрясла всю сокровищницу.

«Даже малая толика намерения сейчас для меня слишком сильна. Это мощь квазисвятого». Он стиснул зубы и превратился в огромного феникса, устремившегося навстречу молоту.

Бегство было невозможно. Единственный шанс выжить – заполучить кость феникса.

«Ба-ам!» Молот ударил по его чешуйкам дракона, не сумев пробить их.

Тем не менее, удар всё ещё действовал на его вены и кости, возвращая его к человеческому облику. Он снова вырвал кровь, выглядя весьма жалко. Доспех принял на себя основной удар, но его вены были разорваны вместе с костями. Только кости феникса остались целыми.

«Я не могу упасть, иначе всё кончено. Это не может быть моим концом!» Его непоколебимая воля заставляла его лететь к повреждённому вулкану.

На вершине находилась красная кость размером с жернов, похожая на безупречный рубин. Она источала сильнейший жар и свет.

Тень тоже устремилась в погоню, разъярённая из-за неспособности убить этого ничтожного совершенствующегося. Её свечение усилилось и стало подобно ослепительному солнцу. От её шагов возникали мощные сотрясения.

Однако окровавленный Фэюнь сумел добраться до кости феникса. Она была выше него и имела множество естественных рун. Только у высокоуровневого феникса были руны в костях.

Руны были ещё неявными и неразборчивыми, что означало, что феникс пока не достиг святого состояния.

"Иди!" - крикнул Фейюнь и втянул кость в свой котел. Затем он тоже прыгнул внутрь.

"Бум!" Молот разбил котел долю секунды спустя и загнал его под землю.

"Черт, мы опоздали, он теперь прах, даже ни волоса не осталось", - сказал черепаха и встал на вершину разрушенного дворца, глядя на близлежащие вулканы.

Тень сразу же заметила его и устремила свой взгляд в его сторону.

У черепахи побежали мурашки по коже, и он немедленно сбежал.

"Бах!" Молот разбил его панцирь и вогнал его в землю, создавая ямы и трещины.

Как ни странно, панцирь был чрезвычайно твердым. Он выбрался из земли и осторожно высунулся из своего панциря.

Он увидел, как Злая Женщина сражается с тенью. Она поймала его с помощью Неизмеримой Башни. Он зарычал и безуспешно пытался выбраться.

Просто нитка энергии, даже не думай о побеге. Уничтожить! Её глаза стали чёрными как смоль, а кожа - сияющей. Она встала на вершину башни и отправила туда ещё больше энергии.

Дедушка Би и Би Ниншуай вылезли из пещеры с двумя большими мешками. Они увидели повсюду трупы и испугались.

Уголок рта дедушки Би дрогнул, и он сказал: "Нам нужно уходить сейчас же, эта женщина убила уже треть стражей, старые чудовища скоро проснутся, и тогда никто не сможет уйти".

"Что насчёт Фэн Фэйюня?" - спросил Ниншуай.

Дедушка Би подумал о событии в Девяти Безднах и сказал: "Он благоприятная душа, его защищает некто великий, не стоит беспокоиться".

Черепаха приземлилась рядом с ними и сказала: "Она сошла с ума, и я не хочу с ней погибать. Мао Лаоши, открой путь".

Появился чёрный свет и превратился во фрукт. Все трое сели на фрукт, и он начал лететь. На пути были враги, но никто не мог его догнать.

Что касается Злобной Женщины, она прекратила нападение, повалив тень. Она огляделась в сокровищнице в поисках Фэн Фэйюня, но не смогла его найти.

"Раа!" - наконец, чудовищная аура воплотилась в реальность внутри сокровищницы.

Она немедленно вызвала свой сосуд, чтобы сбежать.

Уйти было намного проще, чем войти, так как большинство формаций активировались только в одном направлении.

***

Сокровищница была построена в отдельном измерении, связанном с их миром. Под сокровищницей был пространственный шторм. Здесь были бы растерзаны даже образцы.

Внизу можно было увидеть огненный смерч, который двигался без всякого направления. Внутри был котел.

В котле боролись две великие, но противоположные силы - жизнь и смерть. Их принуждали к слиянию.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/119/3010675

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь